Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationale Oppositie Unie
POC
Platform van de gezamenlijke oppositie
Politieke oppositie
Termijn voor het instellen van oppositie
Termijn voor oppositie

Vertaling van "oppositie en activisten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
termijn voor het instellen van oppositie | termijn voor oppositie

délai d'opposition




Nationale Oppositie Unie

Union nationale d'opposition | Union nicaraguayenne d'opposition | UNO [Abbr.]


Platform van de gezamenlijke oppositie | POC [Abbr.]

Plate-forme de l'opposition conjointe | POC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. benadrukt dat een toekomstige delegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met Iran zich moet inzetten voor ontmoetingen met leden van de politieke oppositie en activisten van het maatschappelijk middenveld, en voor het verkrijgen van toegang tot politieke gevangenen;

17. souligne que toute future délégation du Parlement en Iran devrait s'efforcer de rencontrer des membres de l'opposition politique et des militants de la société civile et de rencontrer des prisonniers politiques;


gezien zijn vorige resoluties over Cambodja, met name die van 26 november 2015 over de politieke situatie in Cambodja , van 9 juli 2015 over de Cambodjaanse wetsvoorstellen inzake ngo's en vakbonden en van 16 januari 2014 over de situatie van de verdedigers van rechten en oppositie-activisten in Cambodja en Laos

vu ses résolutions antérieures sur le Cambodge, et notamment celles du 26 novembre 2015 sur la situation politique au Cambodge , du 9 juillet 2015 relative aux projets de loi du Cambodge sur les ONG et les syndicats et du 16 janvier 2014 sur la situation des défenseurs des droits de l'homme et des militants de l'opposition au Cambodge et au Laos


13. verzoekt de Belarussische autoriteiten met klem een eind te maken aan de korte arbitraire opsluitingen en de arbitraire reisverboden, die blijkbaar bedoeld zijn om mensenrechtenactivisten, de media, de politieke oppositie en activisten van het maatschappelijk middenveld te intimideren en hun te beletten hun werk te doen;

13. prie instamment les autorités biélorusses de mettre fin aux détentions arbitraires de courte durée et aux interdictions arbitraires de voyager qui semblent être destinées à intimider les défenseurs des droits de l'homme, les médias, l'opposition politique et les militants de la société civile et à les empêcher de faire leur travail;


13. verzoekt de Belarussische autoriteiten met klem een eind te maken aan de korte arbitraire opsluitingen en de arbitraire reisverboden, die blijkbaar bedoeld zijn om mensenrechtenactivisten, de media, de politieke oppositie en activisten van het maatschappelijk middenveld te intimideren en hun te beletten hun werk te doen;

13. prie instamment les autorités biélorusses de mettre fin aux détentions arbitraires de courte durée et aux interdictions arbitraires de voyager qui semblent être destinées à intimider les défenseurs des droits de l'homme, les médias, l'opposition politique et les militants de la société civile et à les empêcher de faire leur travail;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat veel vertegenwoordigers van de Belarussische democratische oppositie en activisten die zich voor de civiele samenleving inzetten, inclusief voormalige presidentskandidaten en prominente voorvechters van de mensenrechten, om politieke redenen in de gevangenis zitten;

E. considérant que de nombreux représentants de l'opposition démocratique biélorusse et défenseurs de la société civile, notamment d'anciens candidats aux élections présidentielles, ainsi que d'importants défenseurs des droits de l'homme sont toujours emprisonnés pour des motifs politiques;


1. betreurt het besluit van de burgemeester van Baku om geen toestemming te verlenen voor de manifestatie van de oppositie op 21 mei 2005 in Baku, en veroordeelt ten sterkste het buitensporige geweld dat de politie heeft gebruikt tegen leden van de oppositie en activisten van de jeugdbeweging die gebruik maakten van de vrijheid van meningsuiting en van vreedzame vergadering;

1. déplore la décision prise par le maire de Bakou de refuser l'autorisation de tenir le meeting de l'opposition prévu le 21 mai 2005 et condamne fermement le recours disproportionné à la force par la police contre des membres de l'opposition et de jeunes activistes qui exerçaient leur droit à la liberté d'expression et de réunion pacifique;


de aanhoudende weigering van de regering om een werkelijke politieke dialoog aan te gaan met Daw Aung San Suu Kyi en andere democratische leiders; de tegen Daw Aung San Suu Kyi en activisten van de oppositie gerichte pesterijen en pogingen tot intimidatie van de kant van de Myanmarese autoriteiten, daarin gesteund door de Union Solidarity Development Association (USDA);

le refus permanent du gouvernement d'engager un véritable dialogue politique avec Daw Aung San Suu Kyi et d'autres dirigeants de mouvements démocratiques, le harcèlement et les tentatives d'intimidation exercés à l'encontre de Daw Aung San Suu Kyi et de militants de l'opposition par les autorités de Birmanie/du Myanmar, avec le soutien de l'USDA (Union Solidarity and Development Association);


Tevens is de EU verheugd over de recente vrijlating van een aantal activisten van de oppositie.

L'UE se réjouit également de la libération récente d'un certain nombre de militants de l'opposition.


De EU blijft zich ernstig zorgen maken over de verslechtering van de interne situatie in Birma en herinnert aan haar veroordeling van de detentie van activisten van de oppositie, waaronder verkozen afgevaardigden voor het parlement en herhaalt zijn oproep om alle beperkingen van de bewegingsvrijheid van Daw Aung San Suu Kyi op te heffen en alle politieke gedetineerden in Birma onmiddellijk vrij te laten.

L'UE reste profondément préoccupée par la détérioration de la situation interne en Birmanie et rappelle qu'elle a condamné la détention de militants de l'opposition, notamment de représentants élus au Parlement, et réitère sa demande de levée de toutes les restrictions à la liberté de circulation de Daw Aung San Suu Kyi et de libération immédiate de tous les prisonniers politiques en Birmanie.


"De EU blijft zich ernstig zorgen maken over de verslechtering van de interne situatie in Birma en herinnert aan haar veroordeling van de detentie van activisten van de oppositie, waaronder verkozen afgevaardigden voor het parlement en herhaalt zijn oproep om alle beperkingen van de bewegingsvrijheid van Daw Aung San Suu Kyi op te heffen en alle politieke gedetineerden in Birma onmiddellijk vrij te laten.

"L'UE reste profondément préoccupée par la détérioration de la situation interne en Birmanie et rappelle qu'elle a condamné la détention de militants de l'opposition, notamment de représentants élus au Parlement, et réitère sa demande de levée de toutes les restrictions à la liberté de circulation de Daw Aung San Suu Kyi et de libération immédiate de tous les prisonniers politiques en Birmanie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oppositie en activisten' ->

Date index: 2024-10-07
w