Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oppositie een zeer vergaand standpunt innemen » (Néerlandais → Français) :

De minister verheugt zich over het feit dat bepaalde leden van de oppositie een zeer vergaand standpunt innemen, dat op vele vlakken zelfs verder reikt dan het wetsontwerp.

Le ministre se réjouit de voir que certains membres de l'opposition adoptent une position extrême qui, dans de nombreux domaines, va même plus loin que la loi en projet.


Bezorgd over de antidemocratische handelswijze tijdens de eerste gewone bijeenkomst van het nieuw verkozen parlement, waar aan de leden van de oppositie die hun plaats wilden innemen, het recht werd ontzegd om hun standpunt uit te drukken;

Préoccupé par le comportement antidémocratique observé pendant la première session ordinaire du nouveau parlement, au cours de laquelle des membres de l'opposition parlementaire, qui avaient décidé d'occuper leur siège, se sont vu refuser le droit d'exprimer leurs opinions;


3) Zal de minister na de verkiezingen ook publiek een standpunt innemen over de verkiezingen, en het gebrek aan deelname van de oppositie aankaarten?

3) Le ministre prendra-t-il aussi publiquement position sur le scrutin et dénoncera-t-il l'absence de participation de l'opposition ?


De minister wil er wel op wijzen dat het literatuuronderzoek zeer complex is en uit de hoorzittingen is ook gebleken dat bepaalde onderzoekers een meer gemitigeerd standpunt innemen.

La ministre tient à souligner que l'étude de la littérature est extrêmement complexe et que les auditions ont également révélé que certains chercheurs adoptent une position plus mitigée.


Het moment is aangebroken om de wetgevingen met betrekking tot dit vraagstuk te harmoniseren, en in afwachting daarvan moet de Commissie met de instrumenten die zij momenteel - naar men ons zegt - aan het uitwerken is, van meet af aan een duidelijk en zeer strikt standpunt innemen ten aanzien van de beleidsvormen die de Unie en haar lidstaten moeten toepassen, zodat ook wij duidelijk stelling kunnen nemen in deze aangelegenheden.

Il est temps d’harmoniser la législation dans ce domaine et, dans l’attente de cette harmonisation, la Commission devrait utiliser les instruments qu’elle affirme préparer et définir sur-le-champ une position très claire et très rigoureuse quant aux politiques que devraient appliquer l’Union et ses États membres, afin que nous puissions adopter une ligne de conduite ferme concernant ces questions.


Inderdaad, ook Oekraïne is medeverantwoordelijk. Ik doe een beroep op de Raad en de Europese Commissie om onze vrienden in Oekraïne duidelijk te laten weten dat, zo lang de oppositie en de regering geen gezamenlijk standpunt innemen over de belangrijke probleempunten in hun ontwikkeling, ze niets kunnen doen tegen de druk die zowel op hen als op ons wordt uitgeoefend.

Oui, l’Ukraine a une part de responsabilité et j’en appelle dès lors au Conseil et à la Commission européenne pour qu’ils disent clairement à nos amis ukrainiens qu’à moins que l’opposition et le gouvernement adoptent une position unie sur les questions essentielles qui affectent leur développement, ils ne seront pas en mesure de faire face à cette pression qui est exercée sur eux et sur nous respectivement.


Zoals velen hier al hebben gezegd, is het niet voor het eerst dat wij een standpunt innemen over het gebrek aan vrijheid van meningsuiting, het onthouden van informatie, de afwezigheid van vrijheid van vergadering, de schending van zelfs de meest fundamentele beginselen van de rechtsstaat en het verbieden van oppositie.

Comme beaucoup ici l’ont déjà dit, ce n’est pas la première fois que nous adoptons une position sur l’absence de liberté d’expression, la suppression de l’information, l’interdiction de la liberté de réunion et d’association, la violation des principes fondamentaux de l’État de droit et l’interdiction de toute opposition.


H. bezorgd over de antidemocratische handelwijze die tijdens de eerste gewone bijeenkomst van het nieuwe parlement is gebleken, waar aan leden van de oppositie die hun plaats wilden innemen, het recht werd ontzegd om hun standpunt uit te drukken,

H. préoccupé par le comportement anti-démocratique observé pendant la première session ordinaire du nouveau parlement, au cours de laquelle des membres de l'opposition parlementaire, qui avaient décidé d'occuper leur siège, se sont vu refuser le droit d'exprimer leurs opinions,


Het is juist nu ontzettend belangrijk dat de drie instellingen een zeer duidelijk standpunt innemen over de opstelling van de Chinezen in de zogenaamde dialoog over de mensenrechten.

C’est d’autant plus important que les trois institutions devront à présent être particulièrement énergiques face au comportement de la Chine dans le dialogue sur les droits de l’homme.


Ik kan nu reeds aankondigen dat de groene familie in het Europees Parlement wel een zeer duidelijk standpunt zal innemen.

Je peux déjà vous annoncer que la famille verte prendra quant à elle très clairement position au Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oppositie een zeer vergaand standpunt innemen' ->

Date index: 2022-10-13
w