Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Opportuun achten

Traduction de «opportuun en zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het lijkt dan ook opportuun om erin te voorzien dat de navolgende wijzigingen van deze kaarten eveneens zullen gelden.

Il apparait donc opportun de prévoir que les modifications subséquentes des cartes en question seront également valables.


Er zullen criteria worden vastgesteld om te bepalen of het afsluiten van raamovereenkomsten opportuun is (of het opportuun is te centraliseren of te decentraliseren) en, zo het afsluiten van een raamovereenkomst opportuun is, te bepalen of het « PPEC » of een andere « AA » daartoe moet overgaan.

Des critères seront fixés pour déterminer l'opportunité de conclure des accords-cadres (qu'il est opportun de centraliser ou décentraliser) et dans ce cas où la conclusion d'un accord-cadre est opportune, de déterminer s'il incombe au « PPEC » ou un autre « AA » d'y procéder.


Dat is de reden waarom bepaalde treinen, die klaarblijkelijk niet de volledige rit zullen kunnen uitrijden, even voor 22 uur worden opgehouden in tussenstations. b) Voor het rijdend personeel: indien de organisatie van de treindienst het opportuun acht, kunnen de treinbestuurders en de treinbegeleiders in principe tot 22 uur de dienst blijven verzekeren.

C'est la raison pour laquelle certains trains, qui manifestement ne pourront pas accomplir l'ensemble de leur parcours, sont arrêtés dans des gares intermédiaires un peu avant 22 heures. b) Pour le personnel roulant: si l'organisation du service des trains le juge opportun, les conducteurs de train et les accompagnateurs de train peuvent en principe continuer à assurer le service jusque 22 heures.


4) Zoals reeds vermeld in mijn antwoord op de eerdere vraag 6-181 zullen we, bij het bepalen of de opening van een erconsulaat in Tanger en / of Nador opportuun is, rekening houden met de aanwezigheid van de Belgische gemeenschap, met Belgische investeringen en met de bijzondere relatie van deze regio met de Marokkaanse gemeenschap in ons land.

4) Comme mentionné dans ma réponse à la question précédente 6-181 de l'honorable membre, nous tiendrons compte de la présence de la communauté belge, des investissements belges et de la relation particulière de cette région avec la communauté marocaine dans notre pays lorsque nous examinerons la possibilité d’ouvrir un consulat honoraire à Tanger ou Nador, ou dans les deux villes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een antwoord op schriftelijke vraag nr. 216 (d.d. 24 januari 2014) van Vlaams volksvertegenwoordiger Lode Vereeck, stelde de toenmalige Vlaamse minister van innovatie Ingrid Lieten geen Vlaams actieplan te zullen uittekenen voor het stimuleren van elektrische voertuigen: "Omwille van de verschillende betrokken bevoegdheden (federaal en Vlaams) is het weinig opportuun om een eigen actieplan voor te leggen".

En réponse à la question écrite n° 216 (du 24 janvier 2014) du député flamand Lode Vereeck, la ministre flamande de l'Innovation de l'époque, Ingrid Lieten, a indiqué qu'elle n'élaborerait pas de plan d'action flamand pour stimuler la mobilité électrique ; selon elle, il est peu opportun que les différentes compétences concernées (fédérales et flamandes) présentent un plan d'action propre.


De ideeën zoals die zijn verwerkt in de ontwerpresolutie die we nu gaan aannemen, zijn daarom heel opportuun. Ik hoop dat ze de Commissie zullen aanzetten om deze prioriteiten op haar politieke agenda te houden.

Je crois que c'est là une priorité, raison pour laquelle la position exposée dans la résolution que nous adopterons aujourd'hui est pertinente: je suis convaincue qu'elle sera suffisante pour encourager la Commission à continuer à inclure ces priorités dans son programme politique.


Haar mensenrechtenbeleid en financieringsprioriteiten zullen, waar dit opportuun en mogelijk is, de prioriteiten van de Raad weerspiegelen.

Sa politique des droits de l’homme et ses priorités de financement refléteront chaque fois que possible et dans tous les cas appropriés les priorités du Conseil.


Deze maatregelen zullen - samen met andere in 2006 mogelijk nog te ondernemen initiatieven - de Commissie helpen te bepalen wat de beste manier is om de rechten van passagiers in de scheepvaart te verbeteren en te beschermen en een antwoord te vinden op de vraag in hoeverre het opportuun is om, in aansluiting op een effectbeoordeling, een wetgevingsvoorstel terzake voor te leggen.

Ces mesures, parmi quelques autres susceptibles d’être prises en 2006, aideront la Commission à déterminer la meilleure manière d’améliorer et de garantir les droits des passagers maritimes et d’évaluer le bien-fondé de la présentation d’une proposition législative après une évaluation d’impact.


In lijn met het Witboek inzake het Europees vervoersbeleid tot 2010 heeft de Commissie in haar mededeling van 16 februari 2005 over "Versterking van de passagiersrechten in de Europese Unie" al aangekondigd na te zullen gaan in hoeverre het opportuun is dit niveau van bescherming van gebruikers ook toe te passen op andere vervoersmodaliteiten, waaronder de zeevaart, en daarbij een specifieke component uit te werken voor de bescherming van passagiers met beperkte mobiliteit.

Conformément à son livre blanc sur la politique européenne des transports , la Commission a déjà annoncé dans sa communication du 16 février 2005 «Renforcer les droits des passagers dans l’Union européenne» son intention de réfléchir à la possibilité d’étendre ce niveau de protection aux usagers d’autres moyens de transport, en particulier le transport maritime, avec des dispositions particulières concernant la protection des passagers à mobilité réduite.


Als die middelen vervolgens gebruikt moeten worden voor antifraudemaatregelen, zoals u voorstelt, is het aan de Commissie om, indien zij dat opportuun acht, voorstellen terzake uit te werken, en wanneer die eenmaal zijn ingediend, zullen het Europees Parlement en de Raad, de twee takken van de begrotingsautoriteit, zich daarover moeten uitspreken.

Si ces fonds étaient utilisés pour réaliser des actions de lutte contre la fraude, comme vous le proposez, il reviendrait à la Commission de présenter, si elle l’estime approprié, des propositions sur lesquelles Parlement européen et Conseil - les deux branches de l’autorité budgétaire - seraient amenés à se prononcer, dès lors que cette proposition serait déposée.




D'autres ont cherché : opportuun achten     opportuun en zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opportuun en zullen' ->

Date index: 2021-12-06
w