Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvloeiing van oppervlakte water
Afwatering van de oppervlakte
Bebost gebied
Bebost oppervlak
Beboste oppervlakte
Bebouwbare oppervlakte
Bebouwde oppervlakte
Beplante oppervlakte
Bezaaide oppervlakte
Bosgebied
Bovengrondse afvoer
De werkgelegenheid
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Gemeten oppervlakte
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Landbouwareaal
Oppervlakkige afwatering
Oppervlakte-afvoer
Oppervlakteafvoer

Traduction de «oppervlakte zal hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landbouwareaal [ bebouwbare oppervlakte | bebouwde oppervlakte | beplante oppervlakte | bezaaide oppervlakte | gemeten oppervlakte ]

superficie agricole utilisée [ SAU | superficie agricole utile | superficie ensemencée | superficie plantée | surface cultivée ]


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


afvloeiing van oppervlakte water | afwatering van de oppervlakte | bovengrondse afvoer (van water) | oppervlakkige afwatering | oppervlakteafvoer | oppervlakte-afvoer

écoulement de surface | écoulement superficiel | ruissellement


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production


bebost oppervlak [ beboste oppervlakte | bebost gebied | bosgebied ]

surface boisée [ superficie boisée | surface forestière | zone forestière ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de gemeente Walhain erop wijst dat de uitbreiding van de zandgroeve en de invoering van een nieuwe reisweg en een nieuwe verkeerswisselaar op de autosnelweg een niet te verwaarlozen impact zal hebben op de oppervlakte die heden naar de landbouw gaat; dat niets aantoont dat de leefbaarheid van de landbouwbedrijven niet in gevaar zal worden gebracht; dat doelstelling nr 1 van het ontwerp-structuurschema de vrijwaring is van de landelijke identiteit van de fusiegemeente; dat optie 1.3 van die doelstelling streeft naar de bescherming van de landelijke delen van het grondgebied tegen verschillende soorten druk; dat bepaald ...[+++]

Considérant que la commune de Walhain indique que l'extension de la sablière ainsi que la mise en place d'un nouvel itinéraire et d'un nouvel échangeur autoroutier auront un impact non négligeable sur la superficie dédiée actuellement à l'agriculture; que rien ne prouve que la viabilité des exploitations agricoles ne sera pas mise en danger; que l'objectif n° 1 du projet de schéma de structure est la préservation du caractère rural de l'entité; qu'en outre, l'option 1.3 de cet objectif est de préserver les parties rurales du territoire de différents types de pression; que certaines mesures sont d'ailleurs destinées à améliorer les co ...[+++]


Overwegende dat de planologische compensaties betrekking zal hebben op een oppervlakte van om en bij de 11,5 ha landbouw- en natuurgebied;

Considérant que la compensation planologique portera sur une superficie de l'ordre de 11,5 ha de zone agricole et de zone naturelle;


2. Wat betreft het terrein met een totale oppervlakte van 78a 90ca (aangeduid met een groene kleur op het plan in bijlage A aan onderhavige Conventie), stelt de regering van het Koninkrijk België zich borg ten opzichte van de Organisatie dat deze strook behouden zal blijven als openbare weg, beheerd door Defensie, waarbij het voor de Organisatie mogelijk zal zijn om, te allen tijde en in alle omstandigheden, toegang te hebben tot het terrein beschreven sub 1.

2. En ce qui concerne le terrain d'une superficie de 78a 90ca (repris sous liseré vert au plan en annexe A à la présente Convention), le gouvernement du Royaume de Belgique se porte garant vis à vis de l'Organisation que celui-ci sera maintenu comme voie publique, gérée par le Défense, permettant à l'Organisation d'avoir accès, en tout temps et en toute circonstance, au terrain décrit sub 1.


2. Wat betreft het terrein met een totale oppervlakte van 78a 90ca (aangeduid met een groene kleur op het plan in bijlage A aan onderhavige Conventie), stelt de regering van het Koninkrijk België zich borg ten opzichte van de Organisatie dat deze strook behouden zal blijven als openbare weg, beheerd door Defensie, waarbij het voor de Organisatie mogelijk zal zijn om, te allen tijde en in alle omstandigheden, toegang te hebben tot het terrein beschreven sub 1.

2. En ce qui concerne le terrain d'une superficie de 78a 90ca (repris sous liseré vert au plan en annexe A à la présente Convention), le gouvernement du Royaume de Belgique se porte garant vis à vis de l'Organisation que celui-ci sera maintenu comme voie publique, gérée par le Défense, permettant à l'Organisation d'avoir accès, en tout temps et en toute circonstance, au terrain décrit sub 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van amba ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]


Om te voorkomen dat veel landbouwers in Malta worden uitgesloten van de op de oppervlakte gebaseerde rechtstreekse betalingen, dient de minimumomvang waarop een aanvraag voor op de oppervlakte gebaseerde rechtstreekse betalingen in Malta betrekking moet hebben, te worden vastgesteld op 0,1 ha en dient Malta te worden toegestaan om voor de jaren 2005 en 2006 af te wijken van het bepaalde in artikel 107, lid 9, van Verordening (EG) nr. 1782/2003.

Dans le but d'éviter que de nombreux agriculteurs installés à Malte soient exclus des paiements directs basés sur la surface, il convient de fixer la taille minimale pour les demandes de paiements directs basés sur la surface à Malte à 0,1 ha et, pour les années 2005 et 2006, d'autoriser Malte à déroger à l'article 107, paragraphe 9, du règlement (CE) no 1782/2003.


"i) de wijzigingen van de bijlagen II, VI, VII, IX, X en XI die noodzakelijk kunnen worden in het licht van, met name, nieuwe communautaire regelgeving, en, wat de bijlagen VIII en VIII bis betreft, de wijzigingen in geval van toepassing van de artikelen 62 en 71 decies en, in voorkomend geval, in het licht van de informatie die de lidstaten hebben verstrekt over het met de betalingen voor akkerbouwgewassen overeenkomende deel van de referentiebedragen en de bedragen van de maxima zelf die moeten worden verhoogd op grond van het versc ...[+++]

"i) les modifications éventuelles à apporter aux annexes II, VI, VII, IX, X et XI compte tenu, en particulier, de la nouvelle législation communautaire et, en ce qui concerne les annexes VIII et VIII bis, en cas d'application de l'article 62 et de l'article 71 decies respectivement et, le cas échéant, en fonction des informations communiquées par les États membres concernant la partie des montants de référence correspondant aux paiements pour les grandes cultures, ainsi que les montants des plafonds eux-mêmes, à majorer en fonction de la différence entre la superficie effectivement définie et la superficie pour laquelle des primes ont ét ...[+++]


Herbeplantingsrechten worden door de lidstaten toegekend aan producenten die in de voorafgaande drie jaren een met wijnstokken beplante oppervlakte hebben gerooid of zich ertoe hebben verbonden een dergelijke oppervlakte te rooien.

Les droits de replantation sont octroyés par les États membres aux producteurs qui ont procédé ou se sont engagés à procéder, dans un délai de trois campagnes, à l'arrachage d'une superficie plantée en vignes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oppervlakte zal hebben' ->

Date index: 2021-08-26
w