Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documenten opnieuw produceren
Documenten reproduceren
Het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Motoren opnieuw monteren
Opnieuw in een toestand plaatsen
Opnieuw invoeren
Opnieuw samenstellen
Opnieuw starten
Pensioenen uitbetalen
Pensioenen verstrekken
Zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem
Zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

Traduction de «opnieuw uitbetalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

renouveler l'échelle de jauge


zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem | zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

système de contrôle à auto-reconfiguration


het opnieuw in beweging brengen van verontreinigende stoffen | het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen

remise en mouvement des polluants


pensioenen uitbetalen | pensioenen verstrekken

distribuer des pensions








opnieuw in een toestand plaatsen

replacer dans une situation


documenten opnieuw produceren | documenten reproduceren

reproduire des documents


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Samengevat is het onze overtuiging dat indien de werkgever na een overmachtssituatie in de theoretische mogelijkheid verkeert het bedrijf opnieuw op te starten en hij niettemin, met een beroep op artikel 32, 5º, van de wet op de arbeidsovereenkomsten, de arbeidsovereenkomst(en) van een of meer personeelsleden beëindigt, het einde van die arbeidsovereenkomst(en) niet wordt veroorzaakt door overmacht, maar door een eigen beslissing van de werkgever met alle gevolgen vandien, zoals bijvoorbeeld het betalen van opzeggingsvergoedingen wegens eenzijdige contractbreuk of het eventueel uitbetalen ...[+++]

En résumé, nous avons la conviction que lorsqu'un employeur a la possibilité théorique, après un cas de force majeure, de relancer son entreprise et qu'il met néanmoins fin au contrat d'un ou de plusieurs membres du personnel en invoquant l'article 32, 5º, de la loi relative aux contrats de travail, ces contrats prennent fin non pas par la force majeure, mais par une décision personnelle de l'employeur, ce qui entraîne pour celui-ci certaines obligations, comme celle de verser des indemnités de congé en raison d'une rupture unilatérale du contrat ou de payer éventuellement des primes à la fermeture.


Samengevat is het onze overtuiging dat indien de werkgever na een overmachtssituatie in de theoretische mogelijkheid verkeert het bedrijf opnieuw op te starten en hij niettemin, met een beroep op artikel 32, 5º, van de wet op de arbeidsovereenkomsten, de arbeidsovereenkomst(en) van een of meer personeelsleden beëindigt, het einde van die arbeidsovereenkomst(en) niet wordt veroorzaakt door overmacht, maar door een eigen beslissing van de werkgever met alle gevolgen vandien, zoals bijvoorbeeld het betalen van opzeggingsvergoedingen wegens eenzijdige contractbreuk of het eventueel uitbetalen ...[+++]

En résumé, nous avons la conviction que lorsqu'un employeur a la possibilité théorique, après un cas de force majeure, de relancer son entreprise et qu'il met néanmoins fin au contrat d'un ou de plusieurs membres du personnel en invoquant l'article 32, 5º, de la loi relative aux contrats de travail, ces contrats prennent fin non pas par la force majeure, mais par une décision personnelle de l'employeur, ce qui entraîne pour celui-ci certaines obligations, comme celle de verser des indemnités de congé en raison d'une rupture unilatérale du contrat ou de payer éventuellement des primes à la fermeture.


Ofschoon de huidige compensatiebijdrage verschilt van de bij de wet van 12 april 1960 opgelegde bijdrage, die diende voor het financieren, het toekennen en het uitbetalen van bijkomende sociale voordelen aan de diamantarbeiders, terwijl de bestreden compensatiebijdrage toekomt aan de werkgevers die werklieden of werksters tewerkstellen aan het eigenlijke bewerken van de diamant, verwijst de parlementaire voorbereiding opnieuw naar die onlosmakelijke band tussen de handelaars en de nijveraars :

Bien que la cotisation de compensation actuelle soit différente de la cotisation imposée par la loi du 12 avril 1960, qui était destinée au financement, à l'octroi et au paiement d'avantages sociaux complémentaires aux ouvriers diamantaires, tandis que la cotisation de compensation contestée bénéficie aux employeurs qui occupent des ouvriers ou des ouvrières au travail effectif du diamant, les travaux préparatoires font à nouveau référence à ce lien indissoluble entre les commerçants et les industriels :


Het opnieuw uitbetalen van de ambtenarenwedden in december veeleer dan in januari zou verschillende problemen van budgettaire, institutionele en praktische aard doen rijzen.

Le paiement à nouveau des salaires dans la fonction publique en décembre plutôt que janvier poserait plusieurs problèmes, d'ordre budgétaire, d'ordre institutionnel et enfin, d'ordre pratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dan kan het ziekenfonds het volledige bedrag opnieuw uitbetalen wanneer het op de hoogte werd gebracht van de invrijheidsstelling.

La mutualité peut alors à nouveau payer le montant intégral lorsqu'elle a été mise au courant de la remise en liberté.


In dat geval kan het ziekenfonds dus onmiddellijk het volledige bedrag opnieuw uitbetalen bij de invrijheidsstelling.

Dans ce cas, la mutualité peut immédiatement payer le montant intégral lors de la mise en liberté.


Als we deze redenering doortrekken naar het stelsel van de tegemoetkomingen aan personen met een handicap dan moet dit leiden tot het opnieuw uitbetalen van de tegemoetkomingen. Dit omdat de voorwaarde van schorsing, namelijk de opsluiting beoogd in artikel 12 van de wet van 27 februari 1987, niet langer vervuld is.

Prolongé dans le système des allocations aux personnes handicapées, ce raisonnement doit aboutir à la remise en paiement des allocations, puisque la condition de suspension, à savoir la détention visée à l'article 12 de la loi du 27 février 1987, n'est plus remplie.


2. a) Wat gebeurt er bij de invrijheidstelling? b) Moet de betrokkene opnieuw een aanvraag indienen om zijn tegemoetkoming weer te laten uitbetalen of gebeurt de wederbetaling automatisch en ambtshalve?

2. a) Qu'en est-il lors de la libération? b) L'intéressé doit-il introduire une nouvelle demande pour que son allocation soit à nouveau payée, ou le paiement est-il rétabli d'office?


w