Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opnieuw te onderzoeken ter verduidelijking » (Néerlandais → Français) :

Ter verduidelijking dient erop gewezen te worden dat er niet steeds een diagnose is wanneer men onderzoeken uitvoert of een behandeling begint of verderzet.

Par souci de clarté, il y a lieu de préciser qu'un examen ou le fait de commencer ou de poursuivre un traitement n'implique pas toujours qu'il y ait diagnostic.


Art. 43. § 1. Indien het onderzoek van de offertes tot de conclusie leidt dat verschillende offertes een gelijkwaardig niveau van verdiensten vertonen, kan de minister aan het Instituut vragen om die offertes opnieuw te onderzoeken, waarbij het rekening houdt met kwantitatieve of kwalitatieve elementen die door de deelenemers zijn voorgesteld ter aanvulling van de voorwaarden inzake verrichting die vastgesteld zijn in de wet en de uitvoeringsbesluiten ervan.

Art. 43. § 1. Si l'examen des offres mène à la conclusion selon laquelle différentes offres présentent un niveau équivalent, le ministre peut demander à l'Institut de réexaminer les offres en tenant compte d'éléments quantitatifs ou qualitatifs présentés par les participants en complément des conditions d'exécution fixées dans la loi et ses arrêtés d'exécution.


Daarom werd het nodig geacht de zaak opnieuw te onderzoeken ter verduidelijking van de productomschrijving. De conclusie van het onderzoek kan terugwerkende kracht hebben tot de datum waarop de betreffende antidumpingmaatregelen zijn ingesteld.

Il a donc été jugé opportun de réexaminer ce dossier en vue d’une éventuelle clarification de la définition du produit concerné, la conclusion de ce réexamen pouvant avoir un effet rétroactif à compter de la date d’institution des mesures antidumping en cause.


19 JUNI 2008. - Wet houdende instemming met het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart, met de Bijlagen 1 en 2, en met de Aanhangsels I, II, III, IV en V, gedaan te Straatsburg op 9 september 1996. - Addendum (1) Besluit CDNI 2016-I-4 Toepassing van artikel 7.04, tweede lid, op tankschepen die overeenkomstig nationale bepalingen worden ontgast (Deel B) De Conferentie van Verdragsluitende Partijen, gezien het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart (CDNI) en meer in het bijzonder artikel 14 van dit Verdrag, overwegende dat het voorkomen van afval ...[+++]

19 JUIN 2008. - Loi portant assentiment à la Convention relative à la collecte, au dépôt et à la réception des déchets survenant en navigation rhénane et intérieure, aux Annexes 1 et 2, et aux Appendices I, II, III, IV et V, faits à Strasbourg le 9 septembre 1996. - Addendum (1) Résolution CDNI 2016-I-4 Application de l'article 7.04, paragraphe 2, pour les bateaux à cale citerne qui sont dégazés conformément à des dispositions nationales (Partie B) La Conférence des Parties Contractantes, vu la Convention relative à la collecte, au dépôt et à la réception des déchets survenant en navigation rhénane et intérieure (CDNI) et notamment son article 14, considérant que la prévention des déchets est une nécessité pour des raisons de protection de ...[+++]


Een en ander zou ook de doeltreffendheid en de proceseconomie bij schadevergoedingsacties wegens schending van de mededingingsregels aanzienlijk verhogen: wanneer gedaagden de door hen gemaakte inbreuk op artikel 81 of 82 die werd vastgesteld in een besluit van een nationale mededingingsautoriteit en die eventueel door een beroepsrechter werd bevestigd, ter discussie kunnen stellen, dient de rechter die een schadevergoedingsactie te behandelen krijgt, de feiten en de juridische kwesties die reeds door een gespecialiseerde overheidsinstantie (en een beroepsrechter) zijn onderzocht en beoordeeld, opnieuw ...[+++]

Elle aurait également pour effet d'accroitre significativement l'efficacité des actions en dommages et intérêts pour infraction aux règles de concurrence, tout en répondant au souci d 'économie de procédure : si les défendeurs peuvent remettre en question leur propre violation de l'article 81 ou 82 établie dans une décision d'une ANC, et, éventuellement, confirmée par une instance de recours, les juridictions saisies d'une action en dommages et intérêts seront tenues de réexaminer les éléments factuels et les questions juridiques déjà examinés et analysés par une autorité publique spécialisée (et une instance de recours).


F. overwegende dat de in mei 1999 aangenomen Verordening (EG) nr. 1073/1999 enkele provisorische elementen bevatte in afwachting van een wijziging van het juridisch kader, waardoor een betere controle op de wettigheid van de onderzoeken mogelijk zou worden, en in afwachting van een wijziging van het Statuut van de ambtenaren, ter verduidelijking van de plichten en ter bescherming van de rechten van de ambtenaren en overige persone ...[+++]

F. considérant que le règlement (CE) n° 1073/1999 adopté en mai 1999 contient quelques éléments à caractère provisoire, dans l'attente d'une modification du cadre juridique visant à rendre possible un meilleur contrôle de la légalité des enquêtes ainsi que d'une modification du statut des fonctionnaires, tendant à clarifier les obligations et à protéger les droits des fonctionnaires et agents,


F. overwegende dat de in mei 1999 aangenomen verordening (EG) nr. 1073/1999 enkele provisorische elementen bevatte in afwachting van een wijziging van het juridisch kader, waardoor een betere controle op de wettigheid van de onderzoeken mogelijk zou worden, en in afwachting van een wijziging van het Statuut van de ambtenaren, ter verduidelijking van de plichten en ter bescherming van de rechten van de ambtenaren en overige personee ...[+++]

F. considérant que le règlement (CE) n° 1073/1999 adopté en mai 1999 contient quelques éléments à caractère provisoire, dans l'attente d'une modification du cadre juridique visant à rendre possible un meilleur contrôle de la légalité des enquêtes ainsi que d'une modification du statut des fonctionnaires, tendant à clarifier les obligations et à protéger les droits des fonctionnaires et agents,


Naar aanleiding van recente bilaterale contacten tussen de Commissie en Rusland, met name ter gelegenheid van de top van 29 mei 2002, hebben de twee partijen besloten de precieze terreinen van samenwerking opnieuw te onderzoeken.

A la suite de contacts bilatéraux récents entre la Commission et la Russie, notamment à l'occasion du sommet du 29 mai 2002, les deux parties ont décidé de réexaminer les champs précis de coopération.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


We verzoeken de regering met de resolutie die ter stemming voorligt om de projecten die België in Cambodja heeft opgezet tot een goed einde te brengen, via de Mekong River Commission de multilaterale projecten voor Laos, Cambodja en Vietnam voort te zetten, de herziening van de lijst van partnerlanden voor te bereiden op basis van de elementen die ik heb vermeld, die lijst te beperken tot achttien partnerlanden, te onderzoeken of Cambodja er niet opnieuw aan toegevoegd kan worden en een kader te scheppen voor een verregaande samenwerking met Laos.

Il est donc demandé au gouvernement, à travers cette résolution que nous vous demandons d'approuver, de poursuivre les projets au Cambodge, de poursuivre, à travers la Mekong River Commission, des projets à dimension multilatérale en faveur du Laos, du Cambodge et du Vietnam, de préparer une révision de la liste des pays partenaires sur la base des éléments que je viens d'énumérer, en la limitant à dix-huit, en étudiant la possibilité d'y réintroduire le Cambodge et de prévoir un cadre de coopération approfondi avec le Laos.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw te onderzoeken ter verduidelijking' ->

Date index: 2021-11-23
w