Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accu-vrachtwagen
Bestuurder van vrachtwagens
Betonmixers besturen
Betonmixers onderhouden
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Rijinstructeur vrachtwagen
Rijschoollesgever vrachtwagen
Vrachtwagen met accumulator
Vrachtwageninstructreur
Vrachtwageninstructrice
Vrachtwagens met betonmenger bedienen
Vrachtwagens met betonmengers besturen
Vrachtwagens met betonmolen bedienen
Vrachtwagens met betonmolen onderhouden

Vertaling van "opnieuw een vrachtwagen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betonmixers besturen | vrachtwagens met betonmenger bedienen | vrachtwagens met betonmengers besturen | vrachtwagens met betonmolen bedienen

conduire un camion malaxeur à béton | conduire une bétonnière


ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

renouveler l'échelle de jauge


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse


accu-vrachtwagen | vrachtwagen met accumulator

camion à accumulateur


rijschoollesgever vrachtwagen | vrachtwageninstructreur | rijinstructeur vrachtwagen | vrachtwageninstructrice

formatrice de chauffeur-routier | monitrice poids lourds | moniteur poids lourds/monitrice poids lours | monitrice de camion-école


inzittende van vrachtwagen gewond bij botsing met vrachtwagen of bus

Occupant d'un véhicule lourd blessé dans une collision avec un véhicule lourd ou un autobus




complicaties kenmerkend voor opnieuw bevestigen en amputeren

Complications propres à une réimplantation et une amputation


complicaties van opnieuw bevestigd(e) (deel van) bovenste-extremiteit

Complications d'une réimplantation de (ou d'une partie de) membre supérieur


betonmixers onderhouden | vrachtwagens met betonmolen onderhouden

entretenir un camion malaxeur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het parket van Verviers is ook het aantal home- en carjackings opnieuw toegenomen. Er worden vooral veel diefstallen gepleegd in vrachtwagens langs de snelweg.

Au parquet de Verviers, on a aussi relevé une recrudescence des home- et car-jackings, visant notamment les vols dans les camions sur l'autoroute.


Het laatste incident deed zich slechts enkele weken geleden voor, toen Franse demonstranten opnieuw een vrachtwagen vol vlees uit Catalonië tot stilstand brachten, de chauffeur aanvielen en vervolgens diesel over de 20 000 kilo vers vlees spoten.

Le dernier incident est survenu il y a quelques semaines à peine, lorsque des grévistes français ont arrêté un autre camion rempli de viande catalane, agressé le conducteur et aspergé de mazout vingt tonnes de viande fraîche.


- Voorzitter, in 2001 en opnieuw in 2005 heb ik in vragen aan de Commissie de aandacht gevestigd op de ontoereikende bescherming van voetgangers en fietsers tegen vrachtwagens, vooral tegen vrachtwagens die in dorpen en steden rechts een hoek omgaan.

- (NL) Monsieur le Président, en 2001 et une nouvelle fois en 2005, j’ai adressé des questions à la Commission, afin d’attirer son attention sur la protection inadéquate des piétons et des cyclistes face aux camions, en particulier ceux qui prennent un angle droit dans les villes et les villages.


- Voorzitter, in 2001 en opnieuw in 2005 heb ik in vragen aan de Commissie de aandacht gevestigd op de ontoereikende bescherming van voetgangers en fietsers tegen vrachtwagens, vooral tegen vrachtwagens die in dorpen en steden rechts een hoek omgaan.

- (NL) Monsieur le Président, en 2001 et une nouvelle fois en 2005, j’ai adressé des questions à la Commission, afin d’attirer son attention sur la protection inadéquate des piétons et des cyclistes face aux camions, en particulier ceux qui prennent un angle droit dans les villes et les villages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


Sinds het in voege treden van de nieuwe wettelijke bepalingen op 31 maart 2006 - wet van 20 juli 2005, artikel 7 - is het langdurig parkeren opnieuw strafbaar en vervolgen we opnieuw de bestuurders van vrachtwagens van meer dan 7,5 ton die artikel 27.5.2. overtreden.

Pour le surplus, depuis les nouvelles dispositions légales entrées en vigueur le 31 mars 2006 - loi du 20 juillet 2005, article 7 -, le stationnement de longue durée a été repénalisé et notre office poursuit à nouveau les conducteurs des véhicules de plus de 7,5 tonnes, en infraction à l'article 27.5.2.


w