In het schooljaar dat volgt op
het jaar waarin het prioritair tijdelijk personeelslid dat het slachtoffer is geweest van een gewelddaad aan de voorwaarden voldeed om de voorrang bedoeld bij dit artikel te kunnen gen
ieten, kan het niet opnieuw worden aangesteld in de inrichting waarin het het slachtoffer is geweest van een gewelddaad, behalve als het dit aanvraagt en op voorwaarde dat de externe dienst voor preventie en bescherming op het werk bedoeld in het voormelde koninklijk besluit van 27 maart 1998 heeft erkend dat het ongeschikt
...[+++] is om zijn ambt(en) verder uit te oefenen in de inrichting waarin het het slachtoffer is geweest van een gewelddaad.
L'année scolaire qui suit celle au cours de laquelle il était dans les conditions pour bénéficier de la priorité prévue au présent article, le membre du personnel temporaire prioritaire victime d'un acte de violence ne peut être à nouveau désigné dans l'établissement dans lequel il a été victime de l'acte de violence, sauf s'il en fait la demande et à condition qu'il ait été reconnu incapable de poursuivre sa (ses) fonction(s) dans l'établissement dans lequel il a été victime d'un acte de violence par le service externe de prévention et de protection au travail visé à l'arrêté royal du 27 mars 1998 précité.