Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting
Besmetting met luizen
Besmetting met scabiës
Besmetting onderzoeken
Contaminatie door radioactieve stoffen
Contaminatie onderzoeken
Dak controleren op bron van besmetting van regenwater
Dak inspecteren op bron van besmetting van regenwater
Directe besmetting
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Indirecte besmetting
Onrechtstreekse besmetting
Opnieuw invoeren
Radioactieve besmetting
Radioactieve contaminatie
Rechtstreekse besmetting
Verontreiniging door radioactieve stoffen
Verontreiniging onderzoeken

Traduction de «opnieuw besmet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

renouveler l'échelle de jauge


dak controleren op bron van besmetting van regenwater | dak inspecteren op bron van contaminatie van regenwater | dak controleren op bron van contaminatie van regenwater | dak inspecteren op bron van besmetting van regenwater

inspecter une toiture pour trouver la source d’une contamination par des eaux de pluie


indirecte besmetting | onrechtstreekse besmetting

contagion indirecte


directe besmetting | rechtstreekse besmetting

contagion directe


besmetting met scabiës

infestation par Sarcoptes scabiei var. hominis


beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting

évaluation après une exposition possible à une contagion






besmetting onderzoeken | contaminatie onderzoeken | verontreiniging onderzoeken

enquêter sur une contamination


contaminatie door radioactieve stoffen | verontreiniging door radioactieve stoffen | radioactieve besmetting | radioactieve contaminatie

contamination radioactive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van de 100 ondervraagde huisartsen: - denken er twee op de tien verkeerdelijk dat er een vaccin tegen hepatitis C bestaat; - verklaart er een op de twee verkeerdelijk dat een grondige reiniging van de transfusieapparatuur volstaat om hepatitis C te voorkomen; - denken er drie op de tien verkeerdelijk dat men na een behandeling niet opnieuw besmet kan raken.

Sur 100 généralistes interrogés: - deux sur dix pensent à tort qu'il existe un vaccin contre l'hépatite C; - un sur deux déclare à tort qu'un nettoyage en profondeur du matériel de transfusion suffit pour prévenir de l'hépatite C; - trois sur dix pensent à tort qu'on ne peut être réinfecté après avoir été traité.


10. - Maatregelen in het slachthuis Art. 24. Ingeval de besmetting met vesiculaire varkensziekte in een slachthuis wordt bevestigd worden de volgende maatregelen toegepast: 1° alle in het slachthuis aanwezige varkens worden onmiddellijk geslacht; 2° de karkassen en slachtafvallen van verontreinigde en besmette varkens worden onder officieel toezicht vernietigd, om gevaar van verspreiding van het virus van de vesiculaire varkensziekte te voorkomen; 3° gebouwen en uitrusting, met inbegrip van voertuigen, worden gereinigd en ontsmet overeenkomstig de instructies van de officiële dierenarts; 4° overeenkomstig artikel 12 wordt een epidem ...[+++]

10. - Mesures à l'abattoir Art. 24. En cas de confirmation de la présence de la maladie vésiculeuse du porc dans un abattoir, les mesures suivantes sont d'application : 1° tous les porcs présents dans l'abattoir sont immédiatement abattus; 2° les carcasses et abats des porcs infectés et contaminés sont détruits, sous surveillance officielle, de façon à éviter le risque de propagation du virus de la maladie vésiculeuse du porc; 3° les bâtiments et équipements, y compris les véhicules, sont nettoyés et désinfectés conformément aux instructions du vétérinaire officiel; 4° une enquête épidémiologique est effectuée conformément à l'article 12; 5° la réintroduction de porcs d'abattage ne peut avoir lieu que vingt-quatre heures au moins aprè ...[+++]


3° als de waarde van de blanco test > is dan de meetonzekerheid gebonden aan het resultaat : de aanwezigheid van een besmetting is bewezen en het laboratorium moet opnieuw overgaan tot de bemonstering en de analyse van de overwogen lozing.

3° si la valeur du blanc > l'incertitude de mesure attachée au résultat : la présence d'une contamination est avérée, le laboratoire devra refaire le prélèvement et l'analyse du rejet considéré.


Indien na de periode van tien jaar gevolgd door een nieuwe periode van twee jaar van bestrijding opnieuw geen afname van minstens 20% van de besmette oppervlakte van een perceel met een zware besmetting, beschreven in bijlage II van dit besluit, wordt vastgesteld door het Agentschap, zal de procedure uit § 2 telkenmale herhaald worden.

Si à l'issue de la période de dix ans, suivie d'une nouvelle période de lutte de deux ans, l'Agence ne constate de nouveau pas une diminution d'au moins 20 % de la superficie contaminée d'une parcelle fortement infestée, telle que décrite à l'annexe II du présent arrêté, la procédure du § 2 sera à chaque fois répétée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien na deze periode van vijf jaar, gevolgd door een nieuwe periode van twee jaar van bestrijding opnieuw geen afname van minstens 20% van de besmette oppervlakte van een perceel met een zware besmetting, beschreven in bijlage II van dit besluit, wordt vastgesteld door het Agentschap, zal gedurende tien jaar grasland worden opgelegd.

Si à l'issue de cette période de cinq ans, suivie d'une nouvelle période de lutte de deux ans, l'Agence ne constate à nouveau pas une diminution d'au moins 20 % de la superficie contaminée d'une parcelle fortement infestée, telle que décrite à l'annexe II du présent arrêté, la prairie devra être maintenue pendant une période supplémentaire de dix ans sur celle-ci.


Vandaag heb ik opnieuw contact opgenomen met de Duitse minister, omdat ik bezorgd was over het recente nieuws van het afgelopen weekend dat een diervoederfabrikant geen volledige lijst van boerderijen had verstrekt die mogelijk besmet diervoeder hebben ontvangen, en onjuiste informatie had verstrekt met betrekking tot het gebruik van besmet voedervet in mengvoeder, hetgeen tot een blokkade van nog eens enkele honderden boerderijen heeft geleid.

J’ai une nouvelle fois contacté la ministre allemande aujourd’hui. En effet, je m’inquiétais de l’information, révélée le week-end dernier, indiquant qu’un fabricant d’aliments pour animaux n’avait pas fourni une liste complète d’exploitations agricoles ayant reçu des aliments potentiellement contaminés et avait communiqué des informations incorrectes au sujet de l’utilisation de graisses contaminées dans les aliments composés, entraînant le blocage de plusieurs centaines d’exploitations agricoles supplémentaires.


De bij dit besluit vastgestelde eis inzake aanvullende certificering voor het intracommunautaire handelsverkeer van ziektegevoelige dieren en van dergelijke dieren verkregen producten, blijft gehandhaafd totdat de zone of het gebied de status vrij van mond- en klauwzeer en van besmetting opnieuw heeft verkregen.

La certification supplémentaire aux fins des échanges intracommunautaires d'animaux des espèces sensibles ou de produits dérivés de ces animaux, qui est requise par le présent arrêté, doit être poursuite jusqu'à ce que la zone ou la région a recouvert son statut indemne de maladie et d'infection au regard de la fièvre aphteuse.


Er zijn ook regels voor het opnieuw binnenbrengen van dieren in een besmet bedrijf.

Il existe également des règles concernant la réintroduction des animaux dans les locaux infectés.


3° ervoor zorgen dat de besmette of van besmetting verdachte materialen de inrichting niet verlaten vooraleer ze onder toezicht van het Instituut een nieuwe verwerking hebben ondergaan en vooraleer er opnieuw een officiële monsterneming werd verricht, conform de in artikel 28 bedoelde microbiologische controles.

3° s'assurer que les matières contaminées ou suspectées de l'être ne quittent pas l'installation avant d'avoir été soumises à une nouvelle transformation sous la surveillance de l'Institut et que de nouveaux échantillons ont été officiellement prélevés, afin de se conformer aux contrôles microbiologiques prévus à l'article 28.


d ) ervoor te zorgen dat besmet of vermoedelijk besmet materiaal het bedrijf niet verlaat voordat het onder toezicht van de bevoegde autoriteit opnieuw is verwerkt en er opnieuw officieel monsters zijn genomen teneinde te voldoen aan de normen die in deze verordening zijn vastgesteld, tenzij het is bestemd voor verwijdering;

veiller à ce que les matières contaminées ou suspectées de l'être ne quittent pas l'usine avant d'avoir été retraitées sous la surveillance de l'autorité compétente et d'avoir fait officiellement l'objet d'un nouveau prélèvement d'échantillons en vue de se conformer aux normes prévues par le présent règlement, sauf si elles sont destinées à être éliminées;


w