Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentueren
Benadrukken
Het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen
Highlighting
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Markeren
Opnieuw instellen
Opnieuw invoeren
Opnieuw samenstellen
Opnieuw starten

Traduction de «opnieuw benadrukken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

renouveler l'échelle de jauge


accentueren | benadrukken

mettre en évidence | mettre en valeur






het opnieuw in beweging brengen van verontreinigende stoffen | het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen

remise en mouvement des polluants










complicaties kenmerkend voor opnieuw bevestigen en amputeren

Complications propres à une réimplantation et une amputation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder wil ik opnieuw benadrukken dat dit fonds variabel is en afhangt van de geregistreerde ontvangsten voor verkeersmisdrijven, die onder de federale bevoegdheid blijven.

Cependant, je tiens à nouveau insister sur le fait que ce fonds est variable et dépend des recettes enregistrées pour les infractions en matière de circulation routière, restant de compétence fédérale.


opnieuw benadrukken dat de steun die wordt verleend aan slachtoffers van discriminatie of vervolging op grond van hun godsdienst of overtuigingen veelvoudig kan zijn, inclusief de uitnodiging tot het toelichten van hun situatie in de EU-instellingen;

rappelle que le soutien apporté aux victimes de discrimination ou de persécution fondées sur leur religion ou leurs convictions peut prendre plusieurs formes telles que la possibilité de venir dans les institutions européennes pour témoigner de leur situation;


opnieuw benadrukken dat de steun die wordt verleend aan slachtoffers van discriminatie of vervolging op grond van hun godsdienst of overtuigingen veelvoudig kan zijn, inclusief de uitnodiging tot het toelichten van hun situatie in de EU-instellingen;

- rappelle que le soutien apporté aux victimes de discrimination ou de persécution fondées sur leur religion ou leurs convictions peut prendre plusieurs formes telles que la possibilité de venir dans les institutions européennes pour témoigner de leur situation;


Ik wil hier opnieuw benadrukken dat innovatie moet worden aangemoedigd en dat de wetgeving compatibel moet zijn met de andere werelddelen.

Il faut encourager l'innovation et la législation doit être compatible avec celle des autres continents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zou de wetgever de verplichting hulp te bieden aan personen in gevaar opnieuw benadrukken en strikt in parktijk brengen, dan zouden er veel valse problemen uit de weg geruimd zijn. De jurisprudentie over de noodtoestand is volkomen duidelijk en iedereen kan op grond daarvan elk specifiek geval analyseren en afstappen van het beroepsgeheim wanneer hij meent dat dit verantwoord is en in het belang van de betrokkene en zonder dat dit belang moet worden afgewogen tegen dat van de democratische samenleving, dat bestaat uit de bescherming van het privé-leven.

Si le législateur resoulignait et faisait appliquer strictement dans la pratique la notion de devoir d'assistance à personne en danger, beaucoup de faux problèmes seraient levés, puisque par ailleurs la jurisprudence sur l'état de nécessité est tout à fait claire et permet à chacun, en analysant chaque situation particulière, de quitter l'espace du secret professionnel, quand il pense que le plus grand bien de quelqu'un le justifie, et sans pour autant que ce plus grand bien soit mis en balance avec celui de la société démocratique, qui est la protection de la vie privée.


Ik wil hier opnieuw benadrukken dat innovatie moet worden aangemoedigd en dat de wetgeving compatibel moet zijn met de andere werelddelen.

Il faut encourager l'innovation et la législation doit être compatible avec celle des autres continents.


De gevolgen van het conflict in Gaza, de spanning op het terrein op de Westelijke Jordaanoever en Jeruzalem, de voldongen feiten die het behoud van de tweestatenoplossing bedreigen en de regionale situatie zijn genoeg elementen die het gevaar van nietsdoen benadrukken en de noodzaak onderlijnen om de onderhandelingen opnieuw op te starten.

Les conséquences du conflit à Gaza, les tensions en Cisjordanie et à Jérusalem, les faits accomplis qui menacent le maintien de la solution à deux États et la situation régionale sont autant d'éléments qui soulignent le danger d'inaction et la nécessité de redémarrer les négociations.


Ik moet opnieuw benadrukken dat dit zuiver een voorzorgsmaatregel is die het mogelijk maakt de nodige wetenschappelijke beoordelingen van de huidige toegestane niveaus in de wereld uit te voeren, zodat de Europese Unie opnieuw kan aantonen dat zij de strengste normen hanteert.

Je voudrais à nouveau insister sur le fait qu’il s’agit purement d’une mesure de précaution, qui permet d’entamer les évaluations scientifiques nécessaires des niveaux actuellement autorisés à travers le monde, de façon à ce que l’Union européenne puisse démontrer qu’elle applique une fois de plus les normes les plus élevées.


« 4/2. binnen de Wereldhandelsorganisatie te benadrukken hoe belangrijk het is om werk te maken van de convergentie of zelfs de overeenstemming van de internationale normen en de certificatiepraktijken met derde landen en te vragen dat de externe regelgeving en die van de interne markt nader tot elkaar worden gebracht, zodat de ondernemingen geen onnodige kosten meer moeten maken en de reglementaire en niet-reglementaire hindernissen worden weggewerkt, waardoor de innovatie en de toegankelijkheid van de markten opnieuw worden gestimuleerd ...[+++]

« 4/2. de mettre en exergue au sein de l'OMC l'importance de la promotion de la convergence voire de l'équivalence, des normes internationales et des pratiques de certification avec les pays tiers et de demander le rapprochement des réglementations externes et de celles du marché unique pour réduire les coûts inutiles supportés par les entreprises, éliminer les barrières réglementaires et non réglementaires, ce qui permettra de relancer l'innovation et l'accès aux marchés; ».


« 4/2. binnen de Wereldhandelsorganisatie te benadrukken hoe belangrijk het is om werk te maken van de convergentie of zelfs de overeenstemming van de internationale normen en de certificatiepraktijken met derde landen en te vragen dat de externe regelgeving en die van de interne markt nader tot elkaar worden gebracht, zodat de ondernemingen geen onnodige kosten meer moeten maken en de reglementaire en niet-reglementaire hindernissen worden weggewerkt, waardoor de innovatie en de toegankelijkheid van de markten opnieuw worden gestimuleerd ...[+++]

« 4/2. de mettre en exergue au sein de l'OMC l'importance de la promotion de la convergence voire de l'équivalence, des normes internationales et des pratiques de certification avec les pays tiers et de demander le rapprochement des réglementations externes et de celles du marché unique pour réduire les coûts inutiles supportés par les entreprises, éliminer les barrières réglementaires et non réglementaires, ce qui permettra de relancer l'innovation et l'accès aux marchés; ».




D'autres ont cherché : benadrukken     highlighting     markeren     opnieuw instellen     opnieuw starten     accentueren     ijk opnieuw inhakken     ijk opnieuw inslaan     ijk opnieuw opzetten     ijk opnieuw uitzetten     opnieuw invoeren     opnieuw samenstellen     opnieuw benadrukken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw benadrukken' ->

Date index: 2023-11-25
w