Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opnieuw aan de slag willen gaan " (Nederlands → Frans) :

Bovendien werken de belasting- en uitkeringsstelsels nog steeds ontradend voor vrouwen die opnieuw aan de slag willen gaan.

En outre, les systèmes fiscaux et de prestations sociales comportent encore des dispositions dissuasives dont l'application décourage les femmes de reprendre un emploi.


De Europese Commissie heeft op 26 april 2017 wetgevingsvoorstellen betreffende de combinatie werk-gezin ingediend, die zullen zorgen voor meer flexibiliteit en een betere bescherming voor moeders, vaders en verzorgers, of zij nu verlof willen nemen om voor hun kinderen te zorgen, gebruik willen maken van flexibele werkregelingen of opnieuw aan het werk willen gaan.

La Commission européenne a présenté, le 26 avril 2017, des propositions législatives relatives à l'équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée, qui offriront davantage de flexibilité et une meilleure protection aux mères, aux pères et aux aidants, qu'ils souhaitent s'absenter pour s'occuper de leurs enfants, bénéficier de modalités de travail flexibles ou reprendre le travail.


Bovendien en krachtens artikelen 4bis, 4ter en 4quater van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad van 19 december 1974, hebben werknemers in het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag die opnieuw aan de slag gaan als werknemer of zelfstandige in hoofdberoep, maar bij of voor rekening van een andere werkgever dan diegene die hen ontslag met SWT hadden gegeven, recht op behoud van deze aanvullende bedrijfstoeslag ten laste van deze laatste werkgever die hen ontslag ...[+++]

En outre et conformément aux articles 4bis, 4ter et 4quater de la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du travail du 19 décembre 1974, les travailleurs en régime de chômage avec complément d'entreprise qui reprennent le travail en tant que salarié ou qu'indépendant à titre principal, mais chez ou pour le compte d'un autre employeur que celui qui les avait licenciés avec le RCC, ont droit au maintien de ce complément d'entreprise à charge de ce dernier employeur qui les a licenciés.


Art. 7. Op grond van de artikelen 4bis, 4ter en 4quater van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, zoals gewijzigd door collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17tricies van 19 december 2006, blijft het recht op de bedrijfstoeslag toegekend aan werknemers in het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst behouden ten laste van de laatste werkgever, wanneer deze werknemers opnieuw aan de slag gaan bij een andere werkgever dan degene die hen ontslagen heeft en die niet tot ...[+++]

Art. 7. En application des articles 4bis, 4ter et 4quater de la convention collective de travail n° 17, telle que modifiée par la convention collective de travail n° 17tricies du 19 décembre 2006, le droit au complément d'entreprise accordé aux travailleurs licenciés dans le cadre de la présente convention collective de travail est maintenu à charge du dernier employeur, lorsque ces travailleurs reprennent le travail comme salarié auprès d'un employeur autre que celui qui les a licenciés et n'appartenant pas à la même unité technique ...[+++]


We willen ook failliete ondernemers steunen om sneller weer op eigen benen te staan, aan de slag te gaan en met meer kennis opnieuw te proberen".

Nous voulons aussi soutenir les entrepreneurs qui ont échoué, pour qu'ils se relèvent plus rapidement, repartent de l'avant et se remettent en selle, plus avisés».


Bovendien en krachtens artikelen 4bis, 4ter en 4quater van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad van 19 december 1974, hebben werknemers in het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag die opnieuw aan de slag gaan als werknemer of zelfstandige in hoofdberoep, maar bij of voor rekening van een andere werkgever dan diegene die hen ontslag met SWT hadden gegeven, recht op behoud van deze aanvullende bedrijfstoeslag ten laste van deze laatste werkgever die hen ontslag ...[+++]

De plus, et conformément aux articles 4bis, 4ter et 4quater de la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du travail du 19 décembre 1974, les travailleurs dans le régime de chômage avec complément d'entreprise qui reprennent leurs activités en tant que travailleur salarié ou travailleur indépendant à titre principal, mais chez ou pour le compte d'un autre employeur que celui qui les a licenciés avec RCC, ont droit au maintien de cette indemnité complémentaire d'entreprise à charge de ce dernier employeur qui les a licenciés.


Een tiental jaar geleden werden die werknemers immers al afgedankt door Siemens-Atea in Colfontaine. Ze konden opnieuw aan de slag bij Geminus in Colfontaine, zij het tegen slechtere voorwaarden. Daarna hebben ze ermee ingestemd bij het moederbedrijf te Nijvel te gaan werken, maar van de beloften die daar tegenover stonden, is er niets in huis gekomen.

En effet, déjà remerciés par l'usine Siemens-Atea Colfontaine il y a une dizaine d'années, embauchés avec des conditions revues à la baisse au sein de Geminus Colfontaine, ces ouvriers avaient alors accepté une délocalisation vers la maison-mère située à Nivelles en échange de promesses restées lettres mortes.


We moeten zorgen dat vrouwen, jong en oud, beter worden geïnformeerd over de risico's van en de behandelingsmethoden voor borstkanker om zodoende het sterftecijfer onder vrouwen te verlagen en hun levenskwaliteit te verbeteren, en we moeten hen helpen om weer te gaan deelnemen aan het arbeidsproces, als ze weer aan de slag willen gaan.

Nous devons améliorer le service d’information aux femmes, quel que soit leur âge, concernant les risques de cancer du sein et les traitements disponibles afin de réduire en définitive le taux de mortalité chez les femmes, d’améliorer leur qualité de vie et de les aider à reprendre le travail si elles le souhaitent.


Dit is in grote lijnen hoe we in 2006 aan de slag willen gaan en hoe we de politieke uitdagingen dit jaar het hoofd willen bieden.

Voici dans les grandes lignes comment nous voudrions aborder 2006 et ses défis politiques.


Ik wil het navolgende graag heel duidelijk stellen (en wat dat betreft ben ik het met onze rapporteur eens): indien wij stevig en geloofwaardig met de Commissie in de slag willen gaan over de vraag hoe wij optimaal gebruik kunnen maken van de schaarse middelen waarover Europa beschikt, zullen wij er niet omheen kunnen om bij onszelf en ook bij de andere instellingen te rade te gaan hoe wij met zo weinig mogelijk middelen een zo groot mogelijk effect kunnen bewerkstelligen.

Je voudrais dire de manière très claire - et le rapporteur obtient mon soutien à cet égard - que si nous voulons être crédibles dans nos débats actuels avec la Commission à propos de la meilleure utilisation possible des maigres ressources de l’Europe, nous devons également examiner comment nous, et les autres institutions, pourrions aboutir à un maximum de résultats avec un minimum de ressources.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw aan de slag willen gaan' ->

Date index: 2023-11-20
w