Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermd marien gebied
Bestellingen opnemen
Bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant
Bestellingen opnemen in een drive-thru
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Bestellingen voor roomservice opnemen
Drive-through bestellingen opnemen
Drive-through orders opnemen
Gezondheidszorg intra muros
Hulpbron uit de zee
In de bediening werken
In het hospitaal opnemen
In het ziekenhuis opnemen
Intramurale zorg
Klinische behandeling
Klinische zorg
Marien milieu
Mariene buikpotige
Mariene hulpbron
Mariene soort
Rijkdom van de zee
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Zeefauna
Zeeflora

Vertaling van "opnemen om marien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestellingen opnemen in een drive-thru | drive-through orders opnemen | bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant | drive-through bestellingen opnemen

prendre en charge les commandes à emporter | enregistrer préparer et livrer les commandes à emporter | préparer des commandes à emporter


mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

espèce marine [ faune marine | flore marine ]




communautair referentielaboratorium voor mariene biotoxinen | EU-referentielaboratorium voor de controle op mariene biotoxines

laboratoire communautaire de référence pour les biotoxines maritimes | laboratoire de référence de l’Union européenne pour les biotoxines marines


gezondheidszorg intra muros | in het hospitaal opnemen | in het ziekenhuis opnemen | intramurale zorg | klinische behandeling | klinische zorg

soins cliniques | soins en milieu hospitalier | soins hospitaliers | traitement avec hospitalisation


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


beschermd marien gebied | beschermd zeegebied/marien gebied

zone marine protégée




rijkdom van de zee [ hulpbron uit de zee | mariene hulpbron ]

ressource de la mer [ ressource marine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom moet de EU een leidersrol opnemen om marien en maritiem onderzoek en innovatie te versterken en de groei van de maritieme sectoren te bevorderen.

Dès lors, l'Union devrait jouer un rôle moteur dans le renforcement de la recherche marine et maritime et l'innovation et encourager la croissance des secteurs maritimes.


Het milieueffectenrapport werd in rekening gebracht door het opnemen van het aangenomen marien ruimtelijk plan (MRP) als alternatief binnen het plan-MER, en dit alternatief af te wegen ten opzichte van de referentiesituatie (nulalternatief).

Le rapport sur les incidences environnementales a été pris en compte en intégrant le plan d'aménagement des espaces marins (PAEM) adopté comme alternative dans le RIE de plan et en évaluant cette alternative en fonction de la situation de référence (alternative zéro).


18. vestigt de aandacht erop dat de Commissie de visserij moet opnemen in een intersectoraal plan voor de instandhouding van het mariene milieu overeenkomstig de bepalingen uit de Kaderrichtlijn mariene strategie , de milieupijler van het nieuwe Europees maritiem beleid;

18. attire l'attention sur la nécessité que la Commission inscrive le secteur de la pêche dans un véritable plan intersectoriel de conservation de l'environnement marin, conformément aux dispositions de la directive-cadre "stratégie pour le milieu marin" , pilier environnemental de la nouvelle politique maritime européenne;


2. Een lidstaat die een programma van maatregelen opstelt moet als een van de maatregelen in zijn programma het gebruik van ruimtelijke beschermende maatregelen opnemen, waaronder onder andere het gebruik van speciale beschermingszones volgens Richtlijn 92/43/EEG, het gebruik van speciale beschermingszones volgens 79/409/EG en beschermde mariene gebieden zoals overeengekomen in besluit VII/5 van de conferentie van partijen bij het Verdrag inzake Biologische Diversiteit, alsmede onder de besluiten die voortvloeien uit de internationale ...[+++]

2. Un État membre établissant un programme de mesures inclut parmi celles-ci l'application de mesures de protection spatiales qui comportent –mais ne se limitent pas à – l'utilisation de zones spéciales de conservation au sens de la directive 92/43/CEE, l'utilisation de zones de protection spéciales au sens de la directive du Conseil 79/409/CEE du 2 avril 1979 concernant la conservation des oiseaux sauvages, et de zones de protection marine telles que prévues dans la décision VII/5 de la conférence des parties à la Convention sur la diversité biologique, ainsi que de mesures découlant de tout autre accord international ou régional auquel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. betreurt het dat de inspectiemaatregelen van de conventies ter bescherming van het mariene milieu moeilijk afdwingbaar zijn en dringt er bij de Commissie op aan meer nadruk te leggen op uitvoering, rapportage en handhaving van bestaande regelingen en ernaar te streven dat deze oude conventies, die het mariene milieu tot "het recht van iedereen, maar de verantwoordelijkheid van niemand" maken, zo spoedig mogelijk wordt herzien; in aansluiting hierop dient bij het concipiëren van toekomstige regelingen meer aandacht te worden besteed aan het opnemen van doelt ...[+++]

17. regrette que les mesures de contrôle des conventions maritimes visant à protéger le milieu marin soient difficiles à mettre en œuvre et invite la Commission à mettre davantage l'accent sur l'application, la communication et le respect uniforme des dispositions actuelles et à œuvrer pour que soient révisées dans les meilleurs délais ces conventions anciennes selon lesquelles la mer représente un droit pour tous mais n'implique une responsabilité pour personne; par ailleurs, estime qu'une plus grande attention devrait être portée, dans les dispositions futures, à l'instauration de mécanismes de mise en œuvre efficaces (section 8.1, po ...[+++]


17. betreurt het dat de inspectiemaatregelen van de conventies ter bescherming van het mariene milieu moeilijk afdwingbaar zijn en dringt er bij de Commissie op aan meer nadruk te leggen op uitvoering, rapportage en handhaving van bestaande regelingen; en ernaar te streven dat deze oude conventies, die het mariene milieu tot "het recht van iedereen, maar de verantwoordelijkheid van niemand" maken, zo spoedig mogelijk wordt herzien; in aansluiting hierop dient bij het concipiëren van toekomstige regelingen meer aandacht te worden besteed aan het opnemen van doelt ...[+++]

17. regrette que les mesures de contrôle des conventions maritimes visant à protéger le milieu marin soient difficiles à mettre en œuvre et invite la Commission à mettre davantage l'accent sur l'application, la communication et le respect uniforme des dispositions actuelles et à œuvrer pour que soient révisées dans les meilleurs délais ces conventions anciennes selon lesquelles la mer représente un droit pour tous mais n'implique une responsabilité pour personne; par ailleurs, estime qu'une plus grande attention devrait être portée, dans les dispositions futures, à l'instauration de mécanismes de mise en œuvre efficaces (section 8.1, po ...[+++]


B. Biologische diversiteit van kusten en zeeën De Raad wijst op de toenemende belasting die de menselijke activiteiten voor het mariene milieu en het kustmilieu vormen en benadrukt dat hij belang hecht aan een voortgezette internationale dialoog over het vraagstuk van het behoud van de biodiversiteit van kusten en zeeën en het treffen van regelingen voor het opnemen van biodiversiteitsoverwegingen in andere beleidssectoren die het mariene milieu en het kustmilieu raken.

B.Diversité biologique côtière et marine Notant la pression croissante exercée par les activités humaines sur l'environnement marin et côtier, le Conseil souligne l'importance qu'il attache à un dialogue international permanent sur la question de la conservation de la diversité biologique côtière et marine et sur la mise en place d'arrangements visant à intégrer des considérations relatives à la diversité biologique dans les autres politiques touchant à l'environnement marin et côtier.


w