Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant
Bestellingen opnemen in een drive-thru
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Bestellingen voor roomservice opnemen
Contact opnemen met juridische dienst
Daar de doelstellingen van …
Drive-through bestellingen opnemen
Drive-through orders opnemen
Eventueel
Gezondheidszorg intra muros
In de bediening werken
In het hospitaal opnemen
In het ziekenhuis opnemen
In voorkomend geval
Indien nodig
Intramurale zorg
Klinische behandeling
Klinische zorg
Nuttige en nodige inlichting
Opnemen
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Waar nodig
Zijn mandaat weer opnemen
Zo nodig
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «opnemen die nodig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


bestellingen opnemen in een drive-thru | drive-through orders opnemen | bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant | drive-through bestellingen opnemen

prendre en charge les commandes à emporter | enregistrer préparer et livrer les commandes à emporter | préparer des commandes à emporter


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


nuttige en nodige inlichting

information utile et nécessaire


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre


gezondheidszorg intra muros | in het hospitaal opnemen | in het ziekenhuis opnemen | intramurale zorg | klinische behandeling | klinische zorg

soins cliniques | soins en milieu hospitalier | soins hospitaliers | traitement avec hospitalisation






contact opnemen met juridische dienst

établir un lien avec un service juridique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor dergelijke gedetailleerde vragen en/of informatie kan u ook rechtstreeks contact opnemen met mijn administratie, deze is meer dan bereid om u te woord te staan en de nodige verduidelijkingen te verschaffen.

Pour ces questions ou informations détaillées, vous pouvez directement prendre contact avec mon administration qui vous fournira avec plaisir les clarifications nécessaires.


Daarnaast is het in alle stelsels nodig om een pensioenaanvraag te doen indien men zijn vervroegd pensioen wil opnemen.

Par ailleurs, quel que soit le régime de pension, toute pension anticipée doit faire l'objet d'une demande.


4. Indien een akkoord uitblijft, zult u dan uw verantwoordelijkheid opnemen en zelf het nodige doen om het welzijn van de werknemers, de risicopreventie en de veiligheid op het werk te verbeteren?

4. A défaut d'accord, allez-vous prendre vos responsabilités et améliorer le bien-être des travailleurs, la prévention des risques et la sécurité au travail?


Onlangs verklaarde u in de media dat u zou willen dat werknemers hun extralegale vakantiedagen, die door de werkgevers boven de wettelijke vakantiedagen worden toegekend (op grond van anciënniteit, de uitgeoefende functie, enz.), zouden kunnen opsparen en opnemen tijdens arbeidsluwe periodes of wanneer ze die dagen echt nodig hebben.

Il y a peu, dans la presse, vous annonciez que vous souhaitiez que les travailleurs puissent épargner les jours de congé extralégaux accordés par les employeurs en plus des jours de congés légaux (en raison de l'ancienneté, de la fonction exercée, etc.) afin d'en bénéficier lors des périodes plus calmes au travail ou lorsqu'ils en ont réellement besoin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de instellingen en procedures die deze samenwerking regelen er op papier goed uitzien, zal het nodig zijn na te denken over een betere 'governance' van het Belgische klimaatbeleid en de werking van instellingen zoals de Nationale Klimaatcommissie in de praktijk te verbeteren, zoals al was overeengekomen in het kader van de 6e staatshervorming. 3. Zoals ik ook in mijn beleidsnota heb aangekondigd zal de federale overheid acties ondernemen om de energie-efficiëntie te verhogen van de federale openbare gebouwen (Parl. St., Kamer, ...[+++]

Bien que les institutions et les procédures qui règlent cette collaboration fassent bonne figure sur papier, il sera nécessaire de réfléchir à une meilleure 'gouvernance' de la politique climatique belge et d'améliorer, dans la pratique, le fonctionnement d'institutions telles que la Commission nationale Climat, comme cela avait déjà été convenu dans le cadre de la 6e réforme de l'État. 3. Comme je l'ai annoncé dans ma note de politique générale, le pouvoir fédéral entreprendra des actions visant à renforcer l'efficacité énergétique des bâtiments publics fédéraux (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020/011) Suite à la dissolution de la SA Fedesco et le transfert de son per ...[+++]


Zij kunnen overgaan tot elk onderzoek, controle en verhoor en alle inlichtingen inwinnen die zij nodig achten om zich ervan te vergewissen dat de bepalingen van de wetgeving waarop zij toezicht uitoefenen, werkelijk worden nageleefd, en inzonderheid de identiteit opnemen van gelijk welke persoon, wiens verhoor zij nodig achten voor de uitoefening van het toezicht”.

Ils peuvent procéder à tout examen, contrôle et audition et recueillir toutes informations qu’ils estiment nécessaires pour s’assurer que les dispositions des législations dont ils exercent la surveillance sont effectivement observées et notamment prendre l’identité de toute personne dont ils estiment l’audition nécessaire pour l’exercice de la surveillance”.


1. Welke maatregelen heeft de minister reeds genomen om in de statuten van het SCK de nodige selectiecriteria en -voorwaarden voor de leden van de raad van bestuur te laten opnemen?

1. Quelles mesures le ministre a-t-il déjà prises pour faire en sorte que soient mentionnés dans les statuts du CEN les critères et conditions de sélection des membres du conseil d'administration ?


Het opnemen van een bepaling in verband met de samenstelling van de gemeenschaps- en gewestregeringen is overigens niet nodig om het beoogde doel te bereiken : de bijzondere wetgever of, voor de Duitstalige Gemeenschap, de gewone wetgever zou op grond van de opdracht in het voorgestelde eerste lid volstrekt gelegitimeerd zijn om op dit punt maatregelen van positieve actie te nemen.

D'ailleurs, il n'est pas nécessaire d'inscrire une disposition relative à la composition des gouvernements de communauté et de région pour atteindre le but que l'on s'est fixé : le législateur spécial, ou, pour la Communauté germanophone, le législateur ordinaire, pourrait tout à fait légitiment prendre des mesures d'action positive sur la base de la mission définie à l'alinéa 1.


Deze zullen het personeel opnemen dat over de nodige kennis en het specifieke materieel beschikt, wat hen toelaat hun competentieniveau uit te breiden naar het geheel van Defensie.

Ceux-ci engloberont le personnel ayant les connaissances requises, ainsi que le matériel spécifique, permettant ainsi d'élargir cette sphère de compétence à l'ensemble de la Défense.


In een vroeger antwoord op een vraag om uitleg kondigde de minister aan dat ze samen met de administratie en de RVA het nodige zou doen om de discriminatie bij het opnemen van het ouderschapsverlof te onderzoeken.

Dans une réponse précédente à une demande d'explications, la ministre annonçait qu'elle ferait le nécessaire de conserve avec l'administration et l'ONEM pour étudier la discrimination dans la prise de congé parental.


w