Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant
Bestellingen opnemen in een drive-thru
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Bestellingen voor roomservice opnemen
Cultuurschok
Drive-through bestellingen opnemen
Drive-through orders opnemen
Gezondheidszorg intra muros
Hospitalisme bij kinderen
In de bediening werken
In het hospitaal opnemen
In het ziekenhuis opnemen
Intramurale zorg
Klinische behandeling
Klinische zorg
Magnetische informatiedrager
Neventerm
Opnemen
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Rouwreactie
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Zijn mandaat weer opnemen

Vertaling van "opnemen daarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestellingen opnemen in een drive-thru | drive-through orders opnemen | bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant | drive-through bestellingen opnemen

prendre en charge les commandes à emporter | enregistrer préparer et livrer les commandes à emporter | préparer des commandes à emporter


Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan

groupe de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe des produits phytopharmaceutiques et de leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytosanitaires et leurs résidus | groupe scientifique sur les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe sur la santé des plantes, les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | PPR [Abbr.]


gezondheidszorg intra muros | in het hospitaal opnemen | in het ziekenhuis opnemen | intramurale zorg | klinische behandeling | klinische zorg

soins cliniques | soins en milieu hospitalier | soins hospitaliers | traitement avec hospitalisation


geluidsdrager voor het opnemen van klanken langs magnetische weg | klankdrager voor het opnemen van klanken langs magnetische weg | magnetische informatiedrager

support magnétique d'enregistrement | support pour enregistrement magnétique


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Somatische celtherapie: een experimentele methode voor het klonen van genen en het opnieuw opnemen daarvan in cellen om een erfelijke ziekte te corrigeren.

* Thérapie cellulaire somatique: méthode expérimentale de clonage de gènes.


Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum aan kosten en lasten ...[+++]

Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mise en œuvre soient at ...[+++]


Bijgevolg dienen, in de periode van toezicht door de Unie en in afwachting van een besluit over het toestaan van het gebruik van de stof of het opnemen daarvan in deel A of deel B van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 1925/2006 aan het einde van de toezichtsperiode, nationale bepalingen tot regulering van het gebruik van yohimbe (Pausinystalia yohimbe (K. Schum) Pierre ex Beille) in levensmiddelen te blijven gelden.

Par conséquent, pendant toute la durée du contrôle de l'Union, et dans l'attente d'une décision autorisant l'utilisation de cette substance ou prescrivant son inscription à l'annexe III, parties A ou B, du règlement (CE) no 1925/2006 au terme de la période de contrôle, les dispositions nationales régissant l'utilisation de yohimbe [Pausinystalia yohimbe (K. Schum.) Pierre ex Beille] dans les denrées alimentaires devraient continuer de s'appliquer.


Ook al acht de Raad van State het opnemen daarvan overbodig, is het toch belangrijk om het evenwicht te waarborgen tussen de individuele vrijheden en de strijd tegen terrorisme.

Même si le Conseil d'État considère comme superfétatoire d'inscrire dans ce projet le rappel du respect des libertés, il paraît important de le faire, précisément afin d'assurer l'équilibre entre la garantie des libertés individuelles et la lutte contre le terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook al acht de Raad van State het opnemen daarvan overbodig, is het toch belangrijk om het evenwicht te waarborgen tussen de individuele vrijheden en de strijd tegen terrorisme.

Même si le Conseil d'État considère comme superfétatoire d'inscrire dans ce projet le rappel du respect des libertés, il paraît important de le faire, précisément afin d'assurer l'équilibre entre la garantie des libertés individuelles et la lutte contre le terrorisme.


* Somatische celtherapie: een experimentele methode voor het klonen van genen en het opnieuw opnemen daarvan in cellen om een erfelijke ziekte te corrigeren.

* Thérapie cellulaire somatique: méthode expérimentale de clonage de gènes.


De speciale wet van 12 augustus 2003 die de bevoegdheid inzake exportvergunningsbeleid overdraagt van het federale naar het gewestelijke niveau heeft ertoe geleid dat de gewestelijke autoriteiten vandaag hun eigen rol opnemen en dat zij in functie daarvan worden betrokken bij de werkzaamheden in de Europese en internationale fora.

La Loi Spéciale du 12 août 2003, qui a transféré la compétence en matière de licence d'exportation d'armes du niveau fédéral vers le niveau régional, impliquent que les autorités régionales assument aujourd'hui leur propre rôle et qu'ils soient impliquées en fonction de leurs compétences dans les travaux au sein des fora européens et internationaux.


Indien men evenwel uitgaat van het beginsel volgens hetwelk het strafrecht beperkend wordt geïnterpreteerd, hoe kan men dan in een strafbepaling het begrip « schromelijke minimalisering » opnemen aangezien de beoordeling daarvan grotendeels subjectief is ?

Mais, si l'on se réfère au principe selon lequel le droit pénal est de stricte interprétation, comment peut-on faire figurer dans un texte pénal le concept de « minimisation grossière », dont l'appréciation recèle une large part de subjectivité ?


De speciale wet van 12 augustus 2003 die de bevoegdheid inzake exportvergunningsbeleid overdraagt van het federale naar het gewestelijke niveau heeft ertoe geleid dat de gewestelijke autoriteiten vandaag hun eigen rol opnemen en dat zij in functie daarvan worden betrokken bij de werkzaamheden in de Europese en internationale fora.

La Loi Spéciale du 12 août 2003, qui a transféré la compétence en matière de licence d'exportation d'armes du niveau fédéral vers le niveau régional, impliquent que les autorités régionales assument aujourd'hui leur propre rôle et qu'ils soient impliquées en fonction de leurs compétences dans les travaux au sein des fora européens et internationaux.


S-XVI Machines, toestellen en elektrotechnisch materieel, alsmede delen daarvan; toestellen voor het opnemen of het weergeven van geluid, voor het opnemen of het weergeven van beelden en geluid voor televisie, alsmede delen en toebehoren van deze toestellen

S-XVI Machines et appareils, matériel électrique et leurs parties; appareils d'enregistrement ou de reproduction du son, appareils d'enregistrement ou de reproduction des images et du son en télévision, et parties et accessoires de ces appareils.


w