Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opnamemogelijkheden in woonzorgcentra en centra voor kortverblijf had opgelegd " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat bij besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012 de toepassing van procedureregels voor het verlenen van een voorafgaande vergunning die vervat liggen in het BVR van 5 juni 2009 tot vaststelling van de regels voor het verlenen van de voorafgaande vergunning voor sommige woonzorgvoorzieningen, vanaf 1 januari 2013 tot en met 31 maart 2013 is opgeschort voor wat de centra voor kortverblijf en de woonzorgcentra betreft; dat die opschorting enerzijds werd verantwoord vanuit de vaststelling dat er in mei 2012 in de Vlaamse Gemeenschap meer dan 90.000 voorafgaand vergunde of erkende opnamemogelijkheden in woonzorgcentra en centra voor kortverblijf waren, terwijl de federale overheid, die de exploitatie ervan financiert, d ...[+++]

Considérant que par arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012, l'application des règles de procédure pour l'octroi d'une autorisation préalable reprises dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 réglementant l'octroi de l'autorisation préalable pour certaines structures de services de soins et de logement est suspendue du 1 janvier 2013 au 31 mars 2013 inclus, pour ce qui est des centres de court séjour et des c ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat een voorafgaande vergunning voor opnamemogelijkheden in een woonzorgcentrum of een centrum voor kortverblijf een garantie is op een gefinancierde erkenning; dat er in mei 2012 in de Vlaamse Gemeenschap meer dan 90 000 voorafgaand vergunde of erkende woonzorgcentra en centra ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait qu'une autorisation préalable pour des possibilités d'admission dans un centre de services de soins et de logement ou un centre de court séjour constitue une garantie à un agrément financé; qu'en mai 2012, il y avait plus de 90 000 centres de services de soins et de logement et centres de court séjour autorisés au préalable ou agréés en Communauté flamande alors que l'autorité fédérale, en finançant l'exploitation, impose à l'autorité flamande jusqu'à la fin de l'année 2012 un moratoire de moins de 7 ...[+++]


Overwegende dat de Vlaamse Regering in het licht van de voorgaande beslissingen de nodige maatregelen moet nemen om bij het verlenen van erkenningen voor bijkomende woongelegenheden in woonzorgcentra en centra voor kortverblijf voor de desbetreffende jaren het budgettaire kader, opgelegd door de federale overheid, te respecteren, om te kunnen garanderen dat bij het verlenen van die erkennin ...[+++]

Considérant qu'à la lumière des décisions précédentes, le Gouvernement flamand doit prendre les mesures nécessaires lors de l'octroi d'agréments pour des logements supplémentaires dans des centres de services de soins et de logement et des centres de court séjour, afin de respecter, pour les années concernées, le cadre budgétaire imposé par l'autorité fédérale, pour pouvoir garantir que, lors de l'octroi de ces agréments, un financ ...[+++]


Overwegende dat bijgevolg de nieuwe procedureregels voor het verlenen van voorafgaande vergunningen voor centra voor kortverblijf en woonzorgcentra onmogelijk op 1 april 2013 in werking kunnen treden; dat het echter zou getuigen van onbehoorlijk bestuur om de ganse programmatieruimte voor woonzorgcentra en centra voor kortverblijf, die op 1 april 201 ...[+++]

Considérant que, par conséquent, il est impossible que les nouvelles règles de procédure pour l'octroi d'autorisations préalables pour des centres de court séjour et des centres de services de soins et de logement puissent entrer en vigueur au 1 avril 2013; qu'il serait cependant de mauvaise gouvernance de continuer à autoriser l'entière marge de programmation pour des centres de services de soins et de logement qui serait libéré au 1 avril 2013, suivant les règles de procédure actuelles, puisqu'alors, le risque sur lequel l'Inspecti ...[+++]


Overwegende dat de huidige procedure ook niet meer voldoet aan de eisen van een optimale spreiding; dat het noodzakelijk is slechts een beperkt aantal bijkomende opnamemogelijkheden te vergunnen, prioritair in de regio's met de grootste behoeften; dat het daarom noodzakelijk is om de opschorting van de procedure voor het verlenen van voorafgaande vergunningen voor centra voor kortverblijf en woonzorgcentra ...[+++]

Considérant que la procédure actuelle ne répond plus aux exigences d'une répartition optimale; qu'il est nécessaire de n'autoriser qu'un nombre restreint de possibilités d'admission, prioritairement dans les régions aux plus grands besoins; qu'il s'impose dès lors de prolonger une fois de deux mois la suspension de la procédure d'octroi d'autorisations préalables pour les centres de court séjour et les centres de services de soins et de logement jusqu'au 31 mai 2013, et de remettre la date à laquelle la marge supplémentaire de programmation pour les centres précités est mise à disposi ...[+++]


w