Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het bericht verzonden bijlage
Coherent veld verzonden voor de regen heen
Dienst van opname
Gemiddeld veld verzonden door de regen heen
Medewerker opname- en operatieplanning
Opname
Opname in de grote bloedsomloop
Opname in de grote circulatie
Opname in de lichaamsbloedsomloop
Opname in de lichaamscirculatie
Opname van schuldvorderingen
Opname van verontreinigende stoffen
Opname- en operatieplanner
Spreekuurassistent
Verzonden communicatie analyseren
Wachtlijstcoördinator

Vertaling van "opname verzonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opname in de grote bloedsomloop | opname in de grote circulatie | opname in de lichaamsbloedsomloop | opname in de lichaamscirculatie

passage dans la circulation générale


coherent veld verzonden voor de regen heen | gemiddeld veld verzonden door de regen heen

champ cohérent transmis à travers la pluie | champ moyen transmis à travers la pluie


Bij het bericht verzonden bijlage

pièce jointe | fichier attaché | fichier joint


medewerker opname- en operatieplanning | spreekuurassistent | opname- en operatieplanner | wachtlijstcoördinator

coordonnateur de liste d'attente | coordonnateur de liste d'attente/coordonnatrice de liste d'attente | coordonnatrice de liste d'attente


klanten bijstaan bij de selectie van muziek- en video-opnames | klanten helpen bij de keuze van muziek- en video-opnames

aider des clients à choisir des enregistrements musicaux et vidéo


absorptie/opname van verontreinigende stoffen | opname van verontreinigende stoffen

absorption de polluant








verzonden communicatie analyseren

analyser les communications transmises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is 30 procent meer dan in de twee voorgaande jaren. De oorzaken zouden de volgende zijn: - patiënten kunnen de facturen niet betalen wegens geen middelen; - patiënten vinden de ziekenhuisfactuur te moeilijk of zijn misnoegd over bepaalde supplementen of over de verstrekte zorg; - de facturen worden laat na opname verzonden.

Les causes de ce phénomène seraient les suivantes: - les patients ne sont plus en mesure de régler leurs factures car ils n'en ont plus les moyens; - les patients trouvent la facture de l'hôpital trop compliquée, n'acceptent pas certains suppléments qui leur sont facturés ou sont mécontents des soins qui leur ont été prodigués; - les factures sont envoyées longtemps après l'hospitalisation.


Het verzoek tot opname van een recht van informatie moet worden verzonden binnen een termijn van drie maanden te rekenen van de dag waarop de beslissing tot buitenvervolgingstelling of tot vrijspraak niet meer vatbaar is voor verzet, hoger beroep of voorziening in Cassatie.

La requête visant à l'insertion d'une information est envoyée dans un délai de trois mois à dater du jour où la décision de non-lieu ou d'acquittement n'est plus susceptible d'opposition, d'appel ou de pourvoi en cassation.


Het verzoek tot opname van een recht van informatie moet worden verzonden binnen een termijn van drie maanden te rekenen van de dag waarop de beslissing tot buitenvervolgingstelling of tot vrijspraak niet meer vatbaar is voor verzet, hoger beroep of voorziening in Cassatie.

La requête visant à l'insertion d'une information est envoyée dans un délai de trois mois à dater du jour où la décision de non-lieu ou d'acquittement n'est plus susceptible d'opposition, d'appel ou de pourvoi en cassation.


Het verzoek tot opname van een recht van informatie moet worden verzonden binnen een termijn van drie maanden te rekenen van de dag waarop de beslissing tot buitenvervolgingstelling of tot vrijspraak niet meer vatbaar is voor verzet, hoger beroep of voorziening in Cassatie.

La requête visant à l'insertion d'une information est envoyée dans un délai de trois mois à dater du jour où la décision de non-lieu ou d'acquittement n'est plus susceptible d'opposition, d'appel ou de pourvoi en cassation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in het eerste lid vermelde factuur wordt verzonden binnen drie maanden na het einde van de opname in het ziekenhuis.

La facture visée à l'alinéa 1 est envoyée dans les trois mois suivant la fi n de l'hospitalisation.


De voorlopige agenda omvat de punten waarvoor de voorzitter uiterlijk 21 dagen vóór het begin van de vergadering een verzoek tot opname in de agenda heeft ontvangen; een punt wordt evenwel pas op de voorlopige agenda geplaatst als de desbetreffende stukken uiterlijk op de datum waarop de agenda wordt verzonden, zijn binnengekomen bij de secretarissen.

L'ordre du jour provisoire comprend les points pour lesquels la demande d'inscription est parvenue au président au moins vingt et un jours avant le début de la réunion, étant entendu que ces points ne seront inscrits à l'ordre du jour provisoire que si les documents y afférents ont été transmis aux secrétaires au plus tard à la date d'envoi de cet ordre du jour.


Het verzoek tot opname van een recht van informatie moet worden verzonden binnen een termijn van drie maanden te rekenen van de dag waarop de beslissing tot buitenvervolgingstelling of tot vrijspraak niet meer vatbaar is voor verzet, hoger beroep of voorziening in Cassatie.

La requête visant à l'insertion d'une information est envoyée dans un délai de trois mois à dater du jour où la décision de non-lieu ou d'acquittement n'est plus susceptible d'opposition, d'appel ou de pourvoi en cassation.


De gegevens die door de verplegingsinstellingen verzonden worden naar de verzekeringsinstellingen met betrekking tot de aanvragen voor betalingsverbintenis, de verlenging of het einde van de verpleging zijn vooral van administratieve aard; dit geldt ook voor de andere formulieren zoals aanvraag tot nabehandeling of opname in verzorgingstehuizen of beschut wonen.

Les données envoyées par les établissements de soins aux organismes assureurs concernant les demandes d'engagement de paiement, la prolongation ou la fin des soins sont essentiellement de nature administrative; il en est de même pour les autres formulaires tels que la demande de postcure ou l'admission en maison de soins ou en habitation protégée.


w