Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend diervoeder
Aanvullend samengesteld voeder
Aanvullend veevoeder
Absorptie
Dienst van opname
Medewerker opname- en operatieplanning
Opname
Opname in de grote bloedsomloop
Opname in de grote circulatie
Opname in de lichaamsbloedsomloop
Opname in de lichaamscirculatie
Opname van schuldvorderingen
Opname van verontreinigende stoffen
Opname- en operatieplanner
Spreekuurassistent
Wachtlijstcoördinator

Vertaling van "opname van aanvullende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opname in de grote bloedsomloop | opname in de grote circulatie | opname in de lichaamsbloedsomloop | opname in de lichaamscirculatie

passage dans la circulation générale


aanvullend diervoeder | aanvullend samengesteld voeder | aanvullend veevoeder

aliment complémentaire des animaux


klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen

conseiller des clients sur des services supplémentaires liés à l’achat d’un véhicule


medewerker opname- en operatieplanning | spreekuurassistent | opname- en operatieplanner | wachtlijstcoördinator

coordonnateur de liste d'attente | coordonnateur de liste d'attente/coordonnatrice de liste d'attente | coordonnatrice de liste d'attente


klanten bijstaan bij de selectie van muziek- en video-opnames | klanten helpen bij de keuze van muziek- en video-opnames

aider des clients à choisir des enregistrements musicaux et vidéo


absorptie/opname van verontreinigende stoffen | opname van verontreinigende stoffen

absorption de polluant








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
91. is van mening dat de volledige tenuitvoerlegging van het derde energiepakket, inclusief de opname van aanvullende maatregelen met betrekking tot de grensoverschrijdende marktintegratie met de nadruk op intraday- en balanceringsmarkten en de ontwikkeling van de energie-infrastructuur en grensoverschrijdende interconnecties, een van de belangrijkste factoren is voor de voltooiing van een transparante, consumentvriendelijke, goed functionerende en volledig geïntegreerde gas- en elektriciteitsmarkt; vraagt de Commissie toe te zien op de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van het derde energiepakket;

91. estime que l'un des facteurs les plus importants pour l'achèvement d'un marché du gaz et de l'électricité transparent, favorable au consommateur, performant et totalement intégré réside dans la mise en œuvre intégrale du troisième paquet "énergie", dont l'intégration du marché transfrontière axée sur les marchés intrajournaliers et les marchés d'équilibrage et le développement des infrastructures énergétiques et des interconnexions transfrontières; invite la Commission à surveiller la mise en œuvre du troisième paquet "énergie" et à le faire appliquer;


indien er aanvullende secties worden ingesteld of als de hoofdsectie is onderverdeeld in klassen: de voorschriften voor de onderverdeling van het stamboek en de criteria of procedures die worden toegepast voor de opname van dieren in die secties of de indeling van die dieren in die klassen.

lorsque des sections supplémentaires sont établies ou lorsque la section principale est subdivisée en classes, les principes de division du livre généalogique et les critères ou procédures appliqués pour l'enregistrement des animaux dans ces sections ou leur classement dans ces classes.


Inschrijving van raszuivere fokdieren in stamboeken en opname van dieren in aanvullende secties

Inscription de reproducteurs de race pure dans les livres généalogiques et enregistrement d'animaux dans des sections annexes


Opname van dieren in aanvullende secties

Enregistrement d'animaux dans des sections annexes


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
indien er aanvullende secties als bedoeld in artikel 17 worden ingesteld of indien de hoofdsectie is onderverdeeld in klassen als bedoeld in artikel 16: de voorschriften voor de onderverdeling van het stamboek en de criteria of procedures die worden toegepast voor de opname van dieren in die secties of de indeling van die dieren in die klassen.

lorsque des sections supplémentaires sont établies conformément à l'article 17, ou lorsque la section principale est subdivisée en classes conformément à l'article 16, les règles de division du livre généalogique et les critères ou procédures appliqués pour l'enregistrement des animaux dans ces sections ou leur classement dans ces classes.


Opname van dieren in aanvullende secties en opwaardering tot de hoofdsectie van hun nakomelingen

Enregistrement d'animaux dans des sections annexes et accession de leur descendance à la section principale


26. is van mening dat de opname van landen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten in het nabuurschapsbeleid van de Raad van Europa aanvullende instrumenten zal verschaffen voor een harmonisatie van hun wetgevingskader en positieve praktijken op het gebied van de mensenrechten; merkt op dat het onlangs vastgestelde gezamenlijk programma van de EU-Raad van Europa voor versterking van de democratische hervormingen in de zuidelijke nabuurschapslanden een voorbeeld is van de aanvullende expertise van de Raad van Europa inzake constitutionel ...[+++]

26. estime que l'intégration des pays d'Afrique du Nord et du Moyen-Orient dans la politique européenne de voisinage permettra de disposer d'instruments complémentaires pour le rapprochement de leur cadre législatif et de leurs bonnes pratiques dans le domaine des droits de l'homme; relève que le programme conjoint récemment adopté par l'Union et le Conseil de l'Europe en vue de renforcer les réformes démocratiques dans la voisinage sud illustre bien l'expertise complémentaire que le Conseil de l'Europe peut apporter en matière de réformes constitutionnelles, juridiques et institutionnelles;


Alhoewel nog niet geheel duidelijk is hoe dat op dit moment moet plaatsvinden, ondersteun ik de opname van aanvullende criteria: de liberalisering van markten, de strijd tegen terrorisme, verplichtingen inzake massavernietigingswapens en het opnieuw toelaten van migranten.

Même si la façon de faire n’est pas encore totalement claire, je suis favorable à l’intégration de critères supplémentaires – la libéralisation des marchés, la lutte contre le terrorisme, les engagements en ce qui concerne les armes de destruction massive et la réadmission des migrants.


Zoals de richtlijn er nu uitziet, komt het er in de praktijk echter op neer dat er nogal wat belemmeringen worden weggenomen voor de overname van onze bedrijven door niet-Europese spelers; op grond van artikel 6 bijvoorbeeld wordt er één toezichthoudende autoriteit aangewezen, is goedkeuring door de toezichthoudende autoriteiten van de andere lidstaten niet meer nodig en mogen die autoriteiten geen opname van aanvullende inlichtingen eisen.

En fait, elle lève bien des obstacles à l’acquisition de nos entreprises par des intérêts extraeuropéens, dans la mesure où, dans son article 6, par exemple, elle désigne une autorité de contrôle unique et interdit à celles des autres États d’imposer leur approbation ou d’exiger l’insertion d’informations complémentaires.


4. stemt ermee in dat, zoals het Financieel Reglement bepaalt, de betalingskredieten de vastleggingskredieten moeten dekken, in het bijzonder in het geval van de Balkan waar de opname van de kredieten hoog en snel is, en wijst derhalve op de noodzaak van aanvullende betalingen ter overbrugging van de kloof tussen vastleggingen (839 miljoen euro) en betalingen (515 miljoen euro) voor hoofdstuk B7-54 ;

4. convient que les crédits de paiement doivent correspondre aux crédits d'engagement, comme il est prévu dans le règlement financier, notamment dans le cas des Balkans où l'écoulement des crédits est massif et rapide, et souligne par conséquent la nécessité de paiements supplémentaires destinés à couvrir l'écart existant entre les engagements (839 millions d'euros) et les paiements (515 millions d'euros) pour le chapitre B7-54 ;


w