Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batterijen en accu's die gevaarlijke stoffen bevatten
Paraffineschijven die mosterdessence bevatten

Vertaling van "opmerkingen zal bevatten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
batterijen en accu's die gevaarlijke stoffen bevatten

piles et accumulateurs contenant des matières dangereuses


illegale teelt van planten die de werkstoffen van verdovende middelen bevatten

culture illicite de plantes contenant les principes actifs des stupéfiants


paraffineschijven die mosterdessence bevatten

disques de paraffine à l'essence de moutarde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij wijst er op dat het gevraagde advies van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek misschien nog andere opmerkingen zal bevatten en dat het belangrijk zal zijn daar rekening mee te houden.

Il signale que l'avis demandé du Comité consultatif de bioéthique contiendra peut-être encore d'autres remarques et qu'il conviendra d'en tenir compte.


(8) Ook al blijkt die verplichting niet duidelijker uit de tekst die voorgesteld wordt in het amendement, dan uit de tekst van het oorspronkelijk voorgestelde artikel 427, aangezien die twee teksten dezelfde verwijzing bevatten naar artikel 426, § 1, van het Wetboek van strafvordering, in de hiernavolgende opmerkingen zal ervan worden uitgegaan dat het voorgestelde artikel 427, § 1, effectief die verplichting bevat en deze duidelijker wordt weergegeven.

(8) Même si cette obligation ne résulte pas davantage du texte proposé par l'amendement que de celui de l'article 427 initialement proposé, ces deux textes contenant le même renvoi à l'article 426, § 1er, du Code d'instruction criminelle, les observations qui suivent prendront pour hypothèse que l'article 427, § 1er, proposé contient bien cette obligation, mieux exprimée.


4. herinnert eraan dat het Instituut extra verificaties achteraf heeft ingevoerd om aanvullende zekerheid te verkrijgen over de wettigheid en regelmatigheid van subsidieverrichtingen; erkent dat het Instituut "ter plekke" controles heeft uitgevoerd die betrekking hebben op ca. 40% van de subsidies die betaald zijn in het kader van de subsidieovereenkomsten voor 2013; merkt op dat deze controles geresulteerd hebben in de terugbetaling van 263 239 EUR van het totale gecontroleerde bedrag van 29 163 272 EUR; erkent dat het opgespoorde foutenpercentage van de gecontroleerde steekproef 0,90 % is en het restfoutenpercentage 0,69 %, wat onder de materialiteitsdrempel van 2 % ligt; merkt op dat de preliminaire ...[+++]

4. rappelle que l'Institut a instauré des vérifications ex post complémentaires des opérations de subvention, qui forment un second niveau d'assurance de la légalité et de la régularité des opérations en question; prend acte du fait que l'Institut a procédé à des audits "sur place", qui ont couvert environ 40 % des subventions versées au titre des conventions de subvention de 2013; relève que ces audits se sont soldés par un recouvrement de 263 239 EUR, sur un montant total contrôlé de 29 163 272 EUR; note que le taux d'erreur détecté, sur l'échantillon contrôlé, s'élève à 0,90 % et le taux d'erreur résiduel à 0,69 %, des valeurs inférieures au seuil de signification, fixé à 2 %; constate que la Cour n'a pas formulé de commentaires ni d ...[+++]


4. herinnert eraan dat het Instituut extra verificaties achteraf heeft ingevoerd om aanvullende zekerheid te verkrijgen over de wettigheid en regelmatigheid van subsidieverrichtingen; erkent dat het Instituut "ter plekke" controles heeft uitgevoerd die betrekking hebben op ca. 40% van de subsidies die betaald zijn in het kader van de subsidieovereenkomsten voor 2013; merkt op dat deze controles geresulteerd hebben in de terugbetaling van 263 239 EUR van het totale gecontroleerde bedrag van 29 163 272 EUR; erkent dat het opgespoorde foutenpercentage van de gecontroleerde steekproef 0,90 % is en het restfoutenpercentage 0,69 %, wat onder de materialiteitsdrempel van 2 % ligt; merkt op dat de preliminaire ...[+++]

4. rappelle que l'Institut a instauré des vérifications ex post complémentaires des opérations de subvention, qui forment un second niveau d'assurance de la légalité et de la régularité des opérations en question; prend acte du fait que l'Institut a procédé à des audits "sur place", qui ont couvert environ 40 % des subventions versées au titre des conventions de subvention de 2013; relève que ces audits se sont soldés par un recouvrement de 263 239 EUR, sur un montant total contrôlé de 29 163 272 EUR; note que le taux d'erreur détecté, sur l'échantillon contrôlé, s'élève à 0,90 % et le taux d'erreur résiduel à 0,69 %, des valeurs inférieures au seuil de signification, fixé à 2 %; constate que la Cour n'a pas formulé de commentaires ni d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De reacties in de derde categorie bevatten specifieke opmerkingen over de verschillende aspecten van de door de EU voorgestelde aanpak en geven in sommige gevallen concrete suggesties voor verdere hervormingen.

Les réponses de la troisième catégorie contiennent des commentaires sur différents aspects de l’approche de l’Union et, dans certains cas, des propositions concrètes sur de nouvelles modifications à apporter.


Als de ombudsman klaar is met zijn onderzoek, sluit hij de zaak met een met redenen omkleed besluit dat kritische opmerkingen kan bevatten, en brengt de klager en de betrokken instelling of het betrokken orgaan op de hoogte.

Une fois son enquête achevée, il classe l’affaire par une décision motivée, qui peut comporter un commentaire critique, et en informe le plaignant et l’institution ou l’organe concerné.


Voor de categorie "aanvaardbaar" wordt de waarde van de parameter voor intestinale enterokokken bepaald op 330 voor binnenwateren en 185 voor kustwateren, op basis van een beoordeling van het 90-percentiel; Voor "aanvaardbaar" zwemwater dienen plannen te worden opgesteld die voorzien in maatregelen waarmee bronnen van verontreiniging kunnen worden opgespoord en beoordeeld alsmede in maatregelen ter vermindering van het risico van verontreiniging; deze plannen moeten tevens een indicatief tijdschema voor eventuele maatregelen ter verbetering van de waterkwaliteit bevatten; aan deze plannen moet bekendheid worden gegeven; De Commissie ...[+++]

En ce qui concerne la catégorie d'eaux de qualité "suffisante", les valeurs applicables au paramètre relatif aux entérocoques intestinaux sont ramenées à 330 pour les eaux intérieures et à 185 pour les eaux côtières, sur la base d'une évaluation au 90 percentile; Il conviendra d'établir, pour les eaux de baignade dont le profil est de qualité "suffisante", des plans présentant les mesures prévues pour recenser et évaluer les sources de pollution ainsi que les éventuelles mesures prévues pour réduire le risque de pollution; ces plans devraient fixer un calendrier indicatif pour les éventuelles mesures destinées à améliorer la qualité des eaux et être diffusés; La Commission présentera son rapport au plus tard en 2008, en tenant dûment com ...[+++]


(9) Het plan moet bepalingen bevatten inzake opmerkingen door het publiek, alsmede informatie over de regelingen die moeten waarborgen dat er terdege met die opmerkingen rekening wordt gehouden alvorens een besluit over de toewijzing van emissierechten wordt genomen.

9. Le plan comprend des dispositions permettant au public de formuler des observations et contient des informations sur les modalités en vertu desquelles ces observations seront dûment prises en considération avant toute prise de décision sur l'octroi de quotas.


(8) Het plan moet bepalingen bevatten inzake door het publiek te maken opmerkingen, alsmede informatie over de regelingen die zijn getroffen om, alvorens een besluit over de toewijzing van uitstootrechten wordt genomen, terdege met deze opmerkingen rekening te kunnen houden.

(8) Le plan comprend des dispositions permettant au public de formuler des observations et contient des informations sur les modalités en vertu desquelles ces observations seront dûment prises en considération avant toute prise de décision sur l'octroi de quotas.


(8 ter) Het plan moet bepalingen bevatten inzake door het publiek te maken opmerkingen, alsmede informatie over de regelingen die zijn getroffen om, alvorens een besluit over de toewijzing van uitstootrechten wordt genomen, terdege met deze opmerkingen rekening te kunnen houden.

(8 ter) Le plan comprend des dispositions permettant au public de formuler des observations et contient des informations sur les modalités en vertu desquelles ces observations seront dûment prises en considération avant toute décision sur l'octroi de quotas.




Anderen hebben gezocht naar : paraffineschijven die mosterdessence bevatten     opmerkingen zal bevatten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerkingen zal bevatten' ->

Date index: 2024-04-19
w