Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opmerkingen van president sarkozy stemmen overeen " (Nederlands → Frans) :

De opmerkingen van president Sarkozy stemmen overeen met de wens van diegenen onder ons die geen Europa willen met een voorzitter die elke zes maanden wisselt, maar een Europa met een voorzitter die kan optreden als vertegenwoordiger van een werkelijk verenigd – niet homogeen, maar verenigd – Europa, waarbij de lidstaten gezamenlijk problemen vaststellen en deze met gezamenlijke strategieën proberen te bestrijden en vooral op te lossen.

Les commentaires de M. Sarkozy touchent un corde sensible chez ceux d’entre nous qui veulent une Europe, non avec un président qui change tous les six mois, mais avec un président qui peut agir en tant que représentant d’une Europe réellement unie - pas homogène, mais unie - capable de travailler comme une seule entité pour identifier les problèmes et élaborer des stratégies de lutte et surtout pour les résoudre.


- (de spreker stelt een "blauwe kaart"-vraag aan de heer Howitt (artikel 149, lid 8 van het Reglement)) (EN) U verwees naar enkele opmerkingen van president Sarkozy en de heer Burt.

- (qui pose à M. Howitt une question «carton bleu» (article 149, paragraphe 8, du règlement) (EN) Vous avez fait quelques remarques au sujet du président Sarkozy et de M. Burt.


De opmerkingen van Griekenland en van de begunstigde over maatregel 1 stemmen grotendeels overeen; daarom worden zij gezamenlijk besproken.

En ce qui concerne la mesure 1, étant donné que les observations de la Grèce et celles du bénéficiaire coïncident dans une large mesure, la Commission les exposera conjointement, comme suit:


Ik wil u hier graag bedanken, dames en heren, voor uw opmerkingen en voor uw steun. Wat de institutionele kant van de zaak betreft, het is niet zo – president Sarkozy heeft dat al uitgelegd, maar ik wil het u nu graag namens de Commissie zeggen – dat we het respect voor reeds lang bestaande besluitvormingsprocedures, met name de ...[+++]

Tout d’abord sur la question institutionnelle - je crois que le Président Sarkozy l’a déjà très bien clarifié, mais laissez moi vous le dire au nom de la Commission - nous ne confondons pas le respect des procédures de décisions bien établies notamment la codécision et le rôle central du Parlement européen et la nécessité d’un consensus fort entre États membres sur un paquet aussi important que celui du climat et de l’énergie.


De opmerkingen van Austrian Airlines werden bij schrijven van 13 april 2009 toegezonden en stemmen volledig overeen met de opmerkingen van Oostenrijk.

Les observations d’Austrian Airlines ont été transmises par lettre du 13 avril 2009 et correspondent en totalité aux observations des autorités autrichiennes.


Men zou Frankrijk en Nederland niet mogen vragen er opnieuw over te stemmen en de opmerkingen van de Nederlandse minister-president zeer serieus moeten nemen.

Nous ne devrions pas demander à la France et aux Pays-Bas de voter à nouveau sur ce texte et nous devrions prendre très au sérieux les remarques du Premier ministre néerlandais.


Zoals blijkt uit een aantal specifieke opmerkingen verder in dit advies, stemmen de bestaande of de gewijzigde bepalingen van de wet of het koninklijk besluit niet altijd overeen met de bewoordingen en met de precieze strekking van de bepalingen van de richtlijnen.

Ainsi qu'il ressort d'un certain nombre d'observations particulières formulées dans la suite du présent avis, les dispositions existantes ou modifiées de la loi ou de l'arrêté royal ne concordent pas toujours avec les termes et la portée précise des dispositions des directives.


Art. 41. De leden van het ministerieel Comité van het strategisch plan " activiteitencreatie" , de Minister van Begroting en de Minister-President zijn ertoe gemachtigd om de door het Comité gevalideerde kredietoverdrachten uit te voeren tussen de basisallocaties en de programma's die door de Waalse Regering worden geacht overeen te stemmen met de omtrek van het plan.

Art. 41. Les membres du Comité ministériel du plan stratégique « création d'activités », le Ministre du Budget et le Ministre-Président sont habilités à opérer les transferts de crédits, validés par le Comité ministériel, entre les allocations de base et les programmes identifiés par le Gouvernement wallon comme correspondant au périmètre du plan.


Art. 39. De leden van het ministerieel Comité van het strategisch plan " ontwikkeling van het menselijk kapitaal, de kennis en de know-how" , de Minister van Begroting en de Minister-President zijn ertoe gemachtigd om de door het Comité gevalideerde kredietoverdrachten uit te voeren tussen de basisallocaties en de programma's die door de Waalse Regering worden geacht overeen te stemmen met de omtrek van het plan.

Art. 39. Les membres du Comité ministériel du plan stratégique « développement du capital humain, des connaissances et des savoir-faire », le Ministre du Budget et le Ministre-Président sont habilités à opérer les transferts de crédits, validés par le Comité ministériel, entre les allocations de base et les programmes identifiés par le Gouvernement wallon comme correspondant au périmètre du plan.


De opmerkingen van het SOMA stemmen overeen met de bevindingen van het Rijksarchief, dat al jaren aandringt op een beter archiefbeheer, met name door de aanstelling van bijkomende archiefverantwoordelijken, een betere planning van verhuisoperaties, de nodige investeringen in materieel, in personeel enz.

Les remarques formulées par le CEGES dans son rapport intermédiaire correspondent aux observations émises par les Archives du Royaume, qui réclament depuis des années une meilleure gestion des archives, notamment par le biais de l'engagement de responsables supplémentaires, d'une planification accrue des opérations de déménagement, d'investissements en moyens matériels et en personnel, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerkingen van president sarkozy stemmen overeen' ->

Date index: 2025-01-04
w