Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opmerkingen van mevrouw stevens " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft het Rekenhof verwijst de staatssecretaris naar de opmerkingen van mevrouw Stevens.

En ce qui concerne la Cour des comptes, le secrétaire d'État renvoie aux remarques de Mme Stevens.


Met betrekking tot de opmerkingen van mevrouw Stevens over het aantal zaken, antwoordt de minister dat het uitgangspunt hierbij verkeerd is.

En ce qui concerne les remarques formulées par Mme Stevens au sujet du nombre d'affaires, la ministre répond que ces remarques sont fondées sur une prémisse erronée.


Met betrekking tot de opmerkingen van mevrouw Stevens over het aantal zaken, antwoordt de minister dat het uitgangspunt hierbij verkeerd is.

En ce qui concerne les remarques formulées par Mme Stevens au sujet du nombre d'affaires, la ministre répond que ces remarques sont fondées sur une prémisse erronée.


Wat betreft het Rekenhof verwijst de staatssecretaris naar de opmerkingen van mevrouw Stevens.

En ce qui concerne la Cour des comptes, le secrétaire d'État renvoie aux remarques de Mme Stevens.


Mevrouw Stevens wenst nog aan te stippen dat de verwijzing van de minister naar de opmerkingen van de Hoge Raad voor de Justitie enkel de positieve punten betreft.

Mme Stevens veut souligner que quand la ministre fait référence aux observations du Conseil supérieur de la justice, cela concerne uniquement les points positifs.


Bij Ministerieel besluit van 30 juni 2014, wordt mevrouw STEVENS Sophie aangewezen om het hogere ambt van directeur uit te oefenen met ingang vanaf 1 juli 2014

Par arrêté ministériel du 30 juin 2014, Madame STEVENS Sophie est désignée pour exercer la fonction supérieure de directeur à partir du 1 juillet 2014


Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 april 2015, dat in werking treedt op 9 april 2015 : wordt mevrouw Jacqueline STEVENS, te Luik, plaatsvervangend lid van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Jean-Marc LEPIED, te Charleroi, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; wordt de ...[+++]

Sous-commission paritaire des compagnies aériennes Par arrêté du Directeur général du 7 avril 2015, qui entre en vigueur le 9 avril 2015: Madame Jacqueline STEVENS, à Liège, membre suppléant de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Jean-Marc LEPIED, à Charleroi, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; Monsieur Didier LEBBE, à Bruxelles, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation ...[+++]


Overwegende dat mevrouw Annita Stevens, algemeen directeur van het agentschap Ruimte en erfgoed voldoet aan de voorwaarden van artikel V 11, § 2, eerste lid van het Vlaams Personeelsstatuut van 13 januari 2006;

Considérant que Mme Annita Stevens, directeur général auprès de l'agence « Ruimte en Erfgoed », répond aux conditions de l'article V 11, § 2, alinéa premier, du Statut du Personnel flamand du 13 janvier 2006;


Voor de jeugdorganisatie " Patro Mädchen St. Raphael" wordt mevrouw Anne-Marie Jouck als werkend lid aangewezen in de plaats van de heer Steven Fritsch en wordt Mevr. Ann-Sophie Lohmann als plaatsvervangend lid aangewezen in de plaats van Mevr. Justine Nyssen.

pour l'organisation de jeunesse " Patro Mädchen St. Raphaël" , Mme Anne-Marie Jouck est nommée membre effectif à la place de M. Steven Fritsch et Mme Ann-Sophie Lohmann est nommée membre suppléant à la place de Mme Justine Nyssen;


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd bij genoemde Gewestelijke Commissie, als vertegenwoordigsters van een verzekeringsinstelling, mevrouw DEWILDE, K., in de hoedanigheid van werkend lid, ter vervanging van de heer LIERMAN, P. en de dames VERMEEREN, E. en VANWEZER, M., in de hoedanigheid van plaatsvervangend leden, ter vervanging van respectievelijk de heren BEGEREM, D. en STEVENS, J., wier mandaat zij zullen voleindigen.

Par le même arrêté, sont nommées à ladite Commission régionale, au titre de représentantes d'un organisme assureur, Mme DEWILDE, K., en qualité de membre effectif, en remplacement de M. LIERMAN, P. et Mmes VERMEEREN, E. et VANWEZER, M., en qualité de membres suppléants, en remplacement respectivement de MM. BEGEREM, D. et STEVENS, J., dont elles achèveront le mandat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerkingen van mevrouw stevens' ->

Date index: 2025-01-02
w