Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur voorlichting aan de kiezers
Communautaire kiezer
Electoraat
Kiescollege
Kiezer
Kiezer van de stemafdeling
Kiezerscorps
Kiezersvolk
Nota met opmerkingen
Zijn opmerkingen indienen

Traduction de «opmerkingen van kiezers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






kiezerscorps [ electoraat | kiescollege | kiezer | kiezersvolk ]

électorat [ collège électoral | électeur ]




adviseur voorlichting aan de kiezers

conseiller Education des électeurs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— gelet op het ontbreken van overige klachten of opmerkingen van kiezers of kandidaten en na onderzoek van de aangiften door de commissie, geen klachten hoefden te worden ingediend wegens het indienen van onjuiste of onvolledige aangiften of de niet-naleving van de verbodsbepalingen van artikel 5, § 1, van de wet van 4 juli 1989.

— qu'eu égard à l'absence d'autres plaintes ou observations de la part d'électeurs ou de candidats et après examen des déclarations par la commission, aucune plainte ne devait être déposée pour déclarations inexactes/incomplètes ou non-respect des interdictions prévues à l'article 5, § 1 , de la loi du 4 juillet 1989.


— gelet op het ontbreken van overige klachten of opmerkingen van kiezers of kandidaten en na onderzoek van de aangiften door de commissie, geen klachten hoefden te worden ingediend wegens het indienen van onjuiste of onvolledige aangiften of de niet-naleving van de verbodsbepalingen van artikel 5, § 1, van de wet van 4 juli 1989.

— qu'eu égard à l'absence d'autres plaintes ou observations de la part d'électeurs ou de candidats et après examen des déclarations par la commission, aucune plainte ne devait être déposée pour déclarations inexactes/incomplètes ou non-respect des interdictions prévues à l'article 5, § 1 , de la loi du 4 juillet 1989.


« De Regering of de door haar aangewezen persoon gaat over tot de nodige verificaties en zendt het gemeentecollege het betreffende register van de kiezers, met de opmerkingen en de aan te brengen wijzigingen, binnen een maand na ontvangst ervan terug».

« Le Gouvernement ou la personne désignée par lui procède aux vérifications nécessaires et, dans le mois de sa réception, renvoie au collège communal le registre des électeurs qui le concerne portant les remarques et modifications à effectuer».


11. Door kiezers of kandidaten gemaakte opmerkingen bij de voorzitters van de verkiezingshoofdbureaus of de Controlecommissie

11. Observations faites par des électeurs ou des candidats près les présidents des bureaux électoraux principaux ou auprès de la Commission de contrôle


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verslag over de verkiezingen van 24 november 1991 (...) (12) , stelden de toenmalige rapporteurs dat « aangezien noch de kandidaten, noch de kiezers klachten hebben ingediend of andere opmerkingen over de uitgaven voor verkiezingspropaganda hadden, zij zich ertoe beperkt hebben na te gaan of de door de kandidaten aangegeven uitgaven niet hoger liggen dan de bij artikel 2 van de wet van 4 juli 1989 vastgestelde maximumbedragen ».

Dans le rapport portant sur les élections du 24 novembre 1991 (12) (...), les rapporteurs de l'époque précisaient qu'« en l'absence de plaintes ou d'observations de la part de candidats ou d'électeurs concernant les dépenses de propagande électorale, ils se sont bornés à vérifier si les dépenses électorales dépensées par les candidats n'excédaient pas les montants maxima fixés par l'article 2 de la loi du 4 juillet 1989 ».


Geen enkele kiezer die op de kiezerslijst was ingeschreven, heeft opmerkingen meegedeeld aan de Rechtbank van eerste aanleg van Brussel of aan het Controlecollege binnen de wettelijke termijn van vijfenzeventig dagen na de verkiezingen.

Aucun électeur inscrit n'a communiqué de remarques au Tribunal de première instance de Bruxelles ni au Collège de contrôle dans le délai légal de septante-cinq jours suivant les élections.


- gelet op het ontbreken van overige klachten of opmerkingen van kiezers of kandidaten en na onderzoek van de aangiften door de commissie, geen klachten hoefden te worden ingediend wegens het indienen van onjuiste of onvolledige aangiften of de niet naleving van de verbodsbepalingen van artikel 5, § 1, van de wet van 4 juli 1989.

- qu'eu égard à l'absence d'autres plaintes ou observations de la part d'électeurs ou de candidats et après examen des déclarations par la commission, aucune plainte ne devait être déposée pour déclarations inexactes/incomplètes ou non-respect des interdictions prévues à l'article 5, § 1, de la loi du 4 juillet 1989.


- gelet op het ontbreken van overige klachten of opmerkingen van kiezers of kandidaten en na onderzoek van de aangiften door de commissie, geen klachten hoeven te worden ingediend ingevolge het indienen van onjuiste/onvolledige aangiften of de niet-naleving van de verbodsbepalingen van artikel 5, § 1, van de wet van 19 mei 1994.

- qu'eu égard à l'absence d'autres plaintes ou observations de la part d'électeurs ou de candidats et après examen des déclarations par la commission, aucune plainte ne doit être déposée pour déclarations inexactes/incomplètes ou non-respect des interdictions prévues à l'article 5, § 1, de la loi du 19 mai 1994.


Bij verstrijken van die termijn worden het verslag en de opmerkingen van de kandidaten en van de in het register van de kiezers ingeschreven kiezers aan de gewestelijke Controlecommissie overgezonden.

A l'expiration du délai, le rapport et les remarques formulées par les candidats et les électeurs inscrits sur le registre des électeurs sont transmis à la Commission régionale de contrôle.


De eerste minister verklaarde dat, om tegemoet te komen aan de opmerkingen van de Raad van State, het stemrecht van de Belg die in het buitenland verblijft afhankelijk wordt gesteld van de verplichting om elk jaar in de loop van de maand oktober, schriftelijk bij de diplomatieke of consulaire post waarvan hij afhangt, de volmacht te bevestigen die hij aan een kiezer heeft gegeven om uit zijn naam te stemmen.

Le premier ministre a expliqué qu'afin de répondre aux objections du Conseil d'Etat, le droit de vote du citoyen belge résidant à l'étranger est subordonné à l'obligation de déclarer chaque année et par écrit au poste diplomatique ou consulaire belge dont il relève, dans le courant du mois d'octobre, qu'il confirme la procuration par laquelle il a désigné un électeur pour voter en son nom.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerkingen van kiezers' ->

Date index: 2022-02-24
w