Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het Bureau schriftelijke opmerkingen doen toekomen
Nota met opmerkingen
Zijn opmerkingen indienen
Zijn opmerkingen kenbaar maken

Vertaling van "opmerkingen die bij de markttest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


het Bureau schriftelijke opmerkingen doen toekomen

adresser des observations écrites à l'Office


zijn opmerkingen kenbaar maken

présenter ses observations


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In juli deed Liberty Global een eerste reeks toezeggingen en in augustus versterkte zij haar aanbod, om rekening te houden met de opmerkingen die bij de markttest waren ingekomen.

Liberty Global a présenté une première série d'engagements en juillet et fait d'autres propositions améliorées en août afin de prendre en compte les observations reçues lors de la consultation des acteurs du marché.


Het consultatieverslag bevat: 1° het aantal indieners van opmerkingen; 2° het aantal ontvangen opmerkingen; 3° een thematisch geaggregeerd overzicht van de gemaakte opmerkingen bij het consultatiedocument; 4° de reactie van de exploitant op de gemaakte opmerkingen.

Le rapport de consultation comprend : 1° le nombre d'auteurs de remarques ; 2° le nombre de remarques reçues ; 3° un aperçu agrégé thématique des remarques formulées relatives au document de consultation ; 4° la réaction de l'exploitant sur les remarques formulées.


Veel opmerkingen komen overeen met de opmerkingen die door de musici van het NOB al jaren gemaakt worden. Onder meer geen eigen, en vooral een zeer slechte repetitiezaal, eigen inkomsten zijn te laag, weinig aantrekkelijke arbeidsvoorwaarden om nieuwe topmusici aan te trekken, geen artistieke visie.

De nombreuses remarques coïncident avec celles que les musiciens de l'ONB avaient déjà formulées il y a des années, à savoir l'absence de salle de répétition digne de ce nom et propre à l'orchestre, le niveau trop faible des recettes propres, le manque d'attractivité des conditions de travail qui font fuir d'éventuels nouveaux grands musiciens et l'absence de vision artistique.


Er wordt geen rekening gehouden met die opmerkingen; Overwegende dat een bezwaarindiener klaagt over de uiteenrafeling van een achthoekige akker (op het niveau van de toegangsrotonde), wat opbrengstverminderingen en meerkosten van de landbouwwerken als gevolg heeft; Overwegende dat de schatting die door het comité voor de aankoop van onroerende goederen of, in voorkomend geval, door de vrederechter of de hoven en rechtbanken uitgevoerd zal worden, vastgesteld zal worden rekening houdende met het hypothetisch verlies of de meerkosten voor de exploitatie van een perceelssaldo niet ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant se plaint de la dislocation d'une terre de culture orthogonale (au niveau du giratoire d'accès), ce qui engendre des pertes de rendement et un surcoût des travaux agricoles ; Considérant que l'estimation qui sera réalisée par le Comité d'Acquisition d'immeubles ou, le cas échéant, par le Juge de Paix ou les Cours et Tribunaux sera établie tenant compte de cette hypothétique perte ou surcoût d'exploitation d'un solde de parcelle non intercepté par le périmètre d'expropriation. Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Con ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na een markttest van de toezeggingen die Air France/KLM, Alitalia en Delta hebben gedaan, is de Commissie ervan overtuigd dat zij in hun definitieve vorm een oplossing bieden voor haar bezwaren.

Après avoir consulté les acteurs du marché sur les engagements offerts par Air France/KLM, Alitalia et Delta, la Commission est convaincue que, dans leur forme définitive, ceux-ci répondent à ses préoccupations.


2) Gelet op het feit dat de opmerkingen in het 26 Boek van opmerkingen van het Rekenhof betrekking hebben op het Waalse Gewest, behoort het niet tot mijn bevoegdheid om mij over deze vraag uit te spreken.

2) Dès lors que les observations reprises dans le 26 Cahier d’observations de la Cour des comptes concernent la Région wallonne, il ne m’appartient pas de me prononcer sur cette question.


Antwoord ontvangen op 2 april 2015 : Gelet op het feit dat de federale overheidsdienst (FOD) Financiën niet is tussenbeide gekomen in het kader van de terugname van afgedankte elektrische en elektronische apparaten en dat de opmerkingen in het 26 Boek van Opmerkingen van het Rekenhof trouwens betrekking hebben op het Waalse Gewest, behoort het niet tot mijn bevoegdheid om mij over deze vragen uit te spreken.

Réponse reçue le 2 avril 2015 : Dès lors que le service public fédéral (SPF) Finances n’est pas intervenu dans le cadre de la reprise des déchets d’équipements électriques ou électroniques et que par ailleurs les observations reprises dans le 26 cahier d’observations de la Cour des comptes concernent la Région wallonne, il ne m’appartient pas de me prononcer sur ces questions.


Mocht de markttest bevestigen dat de voorgestelde toezeggingen een oplossing bieden voor de mededingingsbezwaren, dan kan de Commissie de toezeggingen juridisch bindend verklaren voor deze luchtvaartmaatschappijen.

Si la consultation des acteurs du marché confirme que les engagements proposés dissipent ses craintes en matière de concurrence, la Commission pourrait rendre lesdits engagements juridiquement contraignants pour les compagnies.


Indien uit de markttest blijkt dat de toezeggingen geschikt zijn om deze bezwaren weg te nemen, kan de Commissie een besluit op grond van artikel 9 van de EU-mededingingsverordening (Verordening (EU) nr. 1/2003) vaststellen, waarmee zij deze toezeggingen juridisch bindend kan verklaren voor AirFrance/KLM, Alitalia en Delta.

S'il ressort de cette consultation que ces engagements constituent une solution satisfaisante aux préoccupations de la Commission, celle-ci pourra adopter une décision en vertu de l'article 9 du règlement (CE) n° 1/2003 de l’UE relatif aux ententes et abus de position dominante, afin de les rendre juridiquement contraignants pour Air France/KLM, Alitalia et Delta.


Het inleidende gedeelte van de opmerkingen bij de aanbeveling van de Raad bevat algemene opmerkingen als weergegeven in bijlage I. De opmerkingen in de specifieke hoofdstukken hebben betrekking op de eigen middelen, het EOGFL-Garantie, het visserijbeleid, het regionaal beleid, het sociaal beleid, de stimulering van de ondernemingen (MKB) en de opleiding, de financiële instrumenten voor het milieu, de financiële instrumenten en bankactiviteiten, onderzoek, de acties ten behoeve van de LMOE, de NOS en Mongolië en de samenwerking met de ontwikkelingslanden.

La partie introductive des commentaires accompagnant la recommandation du Conseil comporte des remarques de portée générale qui sont reprises en Annexe I. Les commentaires dans les chapitres spécifiques portent sur les ressources propres, le FEOGA-Garantie, la politique de la pêche, le domaine régional, le domaine social, la stimulation des entreprises (PME) et la formation, les instruments financiers pour l'environnement, les instruments financiers et activités bancaires, la recherche, les actions en faveur des PECO, des NIS et de la Mongolie et la coopération avec les PVD.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerkingen die bij de markttest' ->

Date index: 2022-05-13
w