Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangesloten
Aangeslotene
Niet op de buitenlijn aangesloten toestel
Niet op de hoofdlijn aangesloten toestel
Nota met opmerkingen
Volledig aangesloten polygoon
Volledig aangesloten veelhoek

Traduction de «opmerkingen aangesloten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volledig aangesloten polygoon | volledig aangesloten veelhoek

cheminement rattaché aux deux extrémités


niet op de buitenlijn aangesloten toestel | niet op de hoofdlijn aangesloten toestel

poste privé


verhouding van de maximale belasting tot het aangesloten vermogen | verhouding van het aandeel in de maximale belasting tot aangesloten vermogen

facteur de responsabilité de pointe




op katheter aangesloten steriele urineopvangzak voor zuigeling of kind

poche stérile de recueil d'urine pour nourrisson/pédiatrique raccordée à un cathéter




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Belgische delegatie heeft zich bij deze opmerkingen aangesloten, mede omdat het gevaar bestond dat in zulk een korte tijdspanne terugzending van een op het grondgebied van de andere verdragsluitende partij gearresteerde persoon naar de staat van de ambtenaar die de arrestatie verricht, onmogelijk zou blijken.

La délégation belge a rejoint ces observations, entre autres du fait qu'une période de rétention d'une durée aussi brève risquerait de rendre impossible le renvoi, vers l'État de l'agent qui procède à l'arrestation, d'une personne arrêtée sur le territoire de l'autre partie contractante.


De Belgische delegatie heeft zich bij deze opmerkingen aangesloten, mede omdat het gevaar bestond dat in zulk een korte tijdspanne terugzending van een op het grondgebied van de andere verdragsluitende partij gearresteerde persoon naar de staat van de ambtenaar die de arrestatie verricht, onmogelijk zou blijken.

La délégation belge a rejoint ces observations, entre autres du fait qu'une période de rétention d'une durée aussi brève risquerait de rendre impossible le renvoi, vers l'État de l'agent qui procède à l'arrestation, d'une personne arrêtée sur le territoire de l'autre partie contractante.


3. Opmerkingen Overeenkomstig de beschrijving van de hiervoor vermelde waarborgen voorziet de overeenkomst niet in de terugbetaling van de kosten die onder meer voortvloeien uit : - esthetische zorgen of behandeling, of zorgen met esthetisch oogmerk, met of zonder functionele stoornissen, behoudens voorafgaand akkoord van de adviserende arts van AG Insurance; - kuurbehandelingen, bijvoorbeeld : thermalisme, thalassotherapie, hygiëno-dieetkuur; - de bijstand, de oppas of het onderhoud van de aangeslotene; - anticonceptie behandelingen (zoals sterilisati ...[+++]

3. Remarques : II est précisé, conformément à la description des garanties ci-dessus, que la convention ne prévoit pas le remboursement des frais résultant notamment : - des soins et traitements esthétiques ou à visée esthétique, avec ou sans troubles fonctionnels, sauf accord préalable du médecin-conseil de AG Insurance; - des cures, par exemple : thermalisme, thalassothérapie, hygiéno-diététique; - de l'assistance, la garde ou l'entretien de l'affilié; - des traitements anticonceptionnels (tels que la stérilisation); - des traitements de procréation médicalement assistée (tels que l'insémination artificielle, la fertilisation in vitro); - des check-up ...[+++]


20. Belangrijke opmerkingen Model 2. Pensioenfiche voor de uitgetreden aangeslotene

20. Remarques importantes Modèle 2. Fiche de pension pour l'affilié sorti


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et ...[+++]


20. Belangrijke opmerkingen Model 2. Pensioenfiche voor de uitgetreden aangeslotene UNIFORM VOORBLAD 1. Identificatie pensioeninstelling 2. Sector 3. Pensioenplan 4. Berekeningsgrondslag - Bruto jaarloon in het refertejaar in de sector; - Netto bijdrage in het refertejaar; - Toegekend netto bedrag in het refertejaar vóór oprenting vanuit het solidariteitsluik aan het pensioenluik; - Toegekend rendement in het refertejaar; - Deelname in de winst in het refertejaar; - Berekeningsdatum.

20. Remarques importantes Modèle 2. Fiche de pension pour l'affilié sorti PAGE DE GARDE UNIFORME 1. Identification organisme de pension 2. Secteur 3. Plan de pension 4. Base de calcul - Salaire annuel brut de l'année de référence dans le secteur; - Cotisation nette de l'année de référence; - Montant net attribué pendant l'année de référence du volet de solidarité au volet de pension avant capitalisation; - Rendement attribué de l'année de référence; - Participation bénéficiaire de l'année de référence; - Date de calcul.


De „Fédération Française des Télécommunications et des Communications Électroniques” (FFTCE) stelt in haar opmerkingen van 30 oktober 2009 dat de afschaffing van reclame als zodanig niet aan de openbaredienstopdracht van France Télévisions bijdraagt. De onderneming Iliad, die geen lid is van de FFTCE, heeft zich bij dit standpunt aangesloten.

La Fédération française des télécommunications et des communications électroniques (FFTCE), dans ses observations du 30 octobre 2009, auxquelles se joint Iliad, non-membre de la FFTCE, estime que la suppression de la publicité commerciale ne concourt pas, en tant que telle, à la mission de service public de France Télévisions.


71. brengt de opmerkingen in herinnering die de Europese Rekenkamer in zijn jaarverslagen over 2006 en 2007 gemaakt heeft over de noodzaak om duidelijke regels vast te stellen over de aansprakelijkheden en verantwoordelijkheden van het Parlement en de bij het fonds aangesloten leden ingeval het fonds een tekort mocht vertonen; verzoekt de secretaris-generaal uiterlijk op 31 december 2010 een voorstel te presenteren om in deze behoefte te voorzien met eerbiediging van het besluit van de plenaire vergadering om geen extra belastinggeld ...[+++]

71. rappelle les observations faites en 2006 et 2007 dans les rapports annuels de la Cour des comptes concernant la nécessité d'établir des règles claires définissant les engagements et les responsabilités du Parlement ainsi que des affiliés au régime en cas de déficit; appelle le secrétaire général à présenter une proposition avant le 31 décembre 2010 afin de trouver une solution à ce problème tout en respectant la décision adoptée en séance plénière de ne pas faire appel aux contribuables pour couvrir le déficit;


66. brengt de opmerkingen in herinnering die de Europese Rekenkamer in zijn jaarverslagen over 2006 en 2007 gemaakt heeft over de noodzaak om duidelijke regels vast te stellen over de aansprakelijkheden en verantwoordelijkheden van het Parlement en de bij het fonds aangesloten leden ingeval het fonds een tekort mocht vertonen; verzoekt de secretaris-generaal uiterlijk op 31 december 2010 een voorstel te presenteren om in deze behoefte te voorzien met eerbiediging van het besluit van de plenaire vergadering om geen extra belastinggeld ...[+++]

66. rappelle les observations faites en 2006 et 2007 dans les rapports annuels de la Cour des comptes concernant la nécessité d’établir des règles claires définissant les engagements et les responsabilités du Parlement européen ainsi que des affiliés au régime en cas de déficit; appelle le Secrétaire général à présenter une proposition avant le 31 décembre 2010 afin de trouver une solution à ce problème tout en respectant la décision adoptée en plénière de ne pas faire appel aux contribuables pour couvrir le déficit;


Ik heb mij aangesloten bij het voorstel van de directieraad en bij diens opmerkingen aangaande de bezwaarschriften die door andere kandidaten waren ingediend.

Je me suis rallié aux propositions du conseil de direction et aux observations de celui-ci quant aux réclamations qui avaient été introduites par d'autres candidats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerkingen aangesloten' ->

Date index: 2025-08-07
w