Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constrast-stof
Contrastmiddel
Directoryservices
Directory’s onderhouden
Gedistribueerde directory information services
Inhoudelijke opmerking
Munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord
Opmerking
Opmerking die van belang is voor de dechargeprocedure
Opmerking vooraf
Redactionele opmerking
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "opmerking waarmee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord

munition à balles perforantes


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste






snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

vitesse de dégradation


opmerking die van belang is voor de dechargeprocedure

observation intéressant la décharge






directoryservices | directoryservices waarmee netwerkbeheer van beveiliging gebruikersgegevens en gedistribueerde bronnen wordt geautomatiseerd om toegang tot informatie in een computerdirectory mogelijk te maken | directory’s onderhouden | gedistribueerde directory information services

service de stockage de données | système de stockage de données | service d’annuaires | services d’annuaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Noch de Nationale Loterij noch de geachte minister zullen mij willen afschepen met de opmerking dat het opstellen van een dergelijke lijst « materieel onmogelijk » zal zijn, de opmerking waarmee vroegere vraagstellers reeds werden afgescheept.

Ni la Loterie nationale ni l'honorable ministre ne voudront m'éconduire en objectant que l'établissement d'une telle liste est « matériellement impossible », comme ils l'ont fait avec ceux qui ont déjà posé ces questions.


Een lid verwijst naar zijn vorige opmerking, waarmee hij probeerde aan te tonen dat de patiëntenrechten, ten minste waar het de informatie en de toestemming betreft, een essentieel deel uitmaken van een wetsvoorstel in verband met het levenseinde.

Une membre renvoie à sa précédente intervention, où elle entendait montrer que les droits du patient, en tout cas au sens de l'information et du consentement, faisaient intimement partie d'une proposition relative à la fin de vie.


Voorafgaandelijke opmerking: De uitvoering van het nieuwe opvangmodel werd ondermijnd door de enorm hoge toestroom van asielzoekers in de voorbije maanden waarmee België werd geconfronteerd.

Remarques préliminaires: La mise en oeuvre du nouveau plan d'accueil a été perturbée par l'énorme afflux des demandeurs d'asile de ces derniers mois auquel la Belgique a été confrontée.


Voorafgaandelijke opmerking: De uitvoering van het nieuwe opvangmodel werd ondermijnd door de enorm hoge toestroom van asielzoekers waarmee België werd geconfronteerd in de voorbije maanden.

Remarques préliminaires: La mise en oeuvre du nouveau plan d'accueil a été perturbée par l'énorme afflux des demandeurs d'asile de ces derniers mois auquel la Belgique a été confrontée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijzondere aandacht die het CMMR voor de Russische Federatie aan de dag legt, heeft met name te maken met de omvang van en soms de traagheid waarmee de individuele en algemene maatregelen worden uitgevoerd in delicate zaken waarvoor diepgaande hervormingen nodig zijn. Voor Turkije geldt dezelfde opmerking.

Si la Fédération de Russie fait l’objet d’une attention particulière au CMDH, c’est notamment en raison de l’ampleur et parfois de la lenteur de l’exécution des mesures individuelles et générales dans des affaires délicates et requérantes des réformes en profondeur, problème qu’elle partage avec la Turquie.


De heer Jean-Marie Happart wijst erop dat zijn opmerking geenszins tot doel had twijfel te zaaien over de ernst waarmee de militaire gerechten recht spreken, noch een uitspraak te doen over recente zaken.

M. Jean-Marie Happart tient à souligner que son intervention n'avait nullement pour objectif de remettre en cause la sincérité avec laquelle les juridictions militaires rendent la justice, ni de se prononcer sur des affaires récentes.


Dit is weliswaar een opmerking die niet door de Raad van State wordt gemaakt, maar waarmee eventueel toch rekening moet worden gehouden.

C'est certes une question qui n'a pas été soulevée par le Conseil d'État, mais dont il y aurait quand même éventuellement lieu de tenir compte.


Als het voertuig waarmee de houder van het rijbewijs het praktijkexamen voor categorie D of DE heeft afgelegd een massa van ≤ 3 500 kg had (in de periode tussen 20 januari 1975 en 31 mei 1979) of ≤ 7 000 kg (in de periode tussen 1 juni 1979 en 1 maart 1980), is de houder alleen bevoegd voor het besturen van voertuigen van de categorieën AM, A1 (zie opmerking 1), B1, B, BE, D1 79 (≤ 3 500 kg) en D 79 (≤ 3 500 kg).

Si le véhicule utilisé pour tester le titulaire du permis de conduire, dans l'épreuve pratique de catégorie D ou DE, a une masse ≤ 3 500 kg (dans la période comprise entre le 20.1.1975 et le 31.5.1979), ou ≤ 7 000 kg (dans la période comprise entre le 1.6.1979 et le 1.3.1980), le titulaire est autorisé à ne conduire que des véhicules de catégories AM, A1 (voir note 1), B1, B, BE, D1 79 (≤ 3 500 kg) et D 79 (≤ 3 500 kg).


Als het voertuig waarmee de houder van het rijbewijs het praktijkexamen voor categorie D of DE heeft afgelegd een massa van ≤ 3 500 kg had, is de houder alleen bevoegd voor het besturen van voertuigen van de categorieën AM, A1 (zie opmerking 1), B1, B, BE, D1 79 (≤ 3 500 kg) en D 79 (≤ 3 500 kg).

Si le véhicule utilisé pour tester le titulaire du permis de conduire, dans l'épreuve pratique de catégorie D ou DE, a une masse ≤ 3 500 kg, le titulaire est autorisé à ne conduire que des véhicules de catégories AM, A1 (voir note 1), B1, B, BE, D1 79 (≤ 3 500 kg) et D 79 (≤ 3 500 kg).


Dames en heren, staat u mij toe een laatste opmerking te maken, een opmerking waarmee ik min of meer terugkeer naar datgene waarmee ik begonnen ben.

Mesdames et Messieurs, permettez-moi un dernier commentaire qui, en quelque sorte, me ramène à mon point de départ.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerking waarmee' ->

Date index: 2022-03-22
w