Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kleinerende opmerking over voortbrengselen van derden

Traduction de «opmerking over willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kleinerende opmerking over voortbrengselen van derden

déclaration dénigrante sur produit de tiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conform de opmerking die de Raad van State in zijn advies 59.173/4, van 18 april 2016, in verband met dit ontwerp gemaakt heeft worden de onderdanen van derde landen die in een andere lidstaat over de status van langdurig ingezetene beschikken en die met het oog op studies of een onderzoeksproject meer dan drie maanden in België willen verblijven eveneens vrijgesteld van de betaling van de verschuldigde retributie, indien ze een beurs, zoals die gedefi ...[+++]

Conformément à la remarque émise par le Conseil d'Etat, dans son avis 59.173/4, du 18 avril 2016, sur le présent projet, les ressortissants de pays tiers disposant du statut de résident de longue durée dans un autre Etat membre désirant séjourner en Belgique dans le cadre d'un séjour de plus de trois mois en vue d'effectuer des études ou un projet de recherche sont, également, dispensés du paiement de la redevance due s'ils sont bénéficiaires d'une bourse telle que définie par l'article 1 du présent projet.


Overwegende dat de watering van Schendelbeke en de watering van Idegem-Appelterre een gunstig advies gaven op 4 november 2010 met als opmerking dat ze tot definitieve opheffing over het resterende saldo willen beschikken; dat zolang de wateringen niet opgeheven zijn deze besturen kunnen beschikken over hun financiële reserves; dat watering De Gaver positief advies gaf bij de opheffing op 29 juli 2009 maar geen advies meer uitbracht op het ontwerpbesluit;

Considérant que les wateringues de « Schendelbeke » et d'« Idegem-Appelterre » ont rendu un avis favorable le 4 novembre 2010 en remarquant qu'elles veulent disposer du solde restant jusqu'à l'abrogation définitive; que ces administrations peuvent disposer de leurs réserves financières tant que les wateringues ne sont pas abrogées; que la wateringue « De Gaver » a rendu un avis positif lors de l'abrogation au 29 juillet 2009 mais qu'elle n'a plus rendu d'avis relatif au projet d'arrêt;


Ik zou willen afsluiten met de volgende opmerking. Naar aanleiding van het debat van vandaag over de voorbereiding van de Europese Raad van 4 februari zou ik u willen meedelen dat er op 8 februari, dus volgende week, een vergadering van de Conferentie van voorzitters zal plaatsvinden waaraan alle leden van het Parlement kunnen deelnemen.

J’en arrive à ma dernière information: dans le cadre du débat d’aujourd’hui sur la préparation du Conseil européen du 4 février, je voudrais préciser que le 8 février, autrement dit la semaine prochaine, la Conférence des présidents se réunira en présence de tous les députés.


Die dank geldt zowel voor de leden die nog aanwezig zijn als voor degenen die reeds vertrokken zijn. Het is een zeer interessant debat geweest, en ik zou daar graag een opmerking over willen maken.

Je pense que ce débat a été très intéressant, et je voudrais formuler une observation à cet égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zal niet herhalen wat mijn collega, de heer Arif, heeft gezegd, maar ik sluit mij bij hem aan door te zeggen dat wij graag een verklaring van u, namens de Commissie, willen over een reeks punten die hij heel precies heeft genoemd. Ik zou willen afsluiten met een opmerking over de nationale parlementen.

Je ne vais pas répéter ce qu’a dit mon collègue, Kader Arif, mais je me joins à lui en vous disant que nous voudrions bien disposer d’une déclaration que vous nous feriez, au nom de la Commission, sur une série de points qu’il a précisément cités, et je voudrais terminer en parlant des parlements nationaux.


Als ik hier een opmerking mag maken in mijn hoedanigheid van voorzitter van de LIBE-commissie, zou ik uiting willen geven aan mijn voldoening over het feit dat de Begrotingscommissie het advies van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse over de vrijmaking van de reserves met betrekking tot SIS II en Frontex heeft gesteund.

Si je prends un instant ma casquette de membre de la commission LIBE, je voudrais me réjouir de ce que la commission des budgets se soit rangée à l'avis de la commission LIBE en ce qui concerne la suppression des réserves relatives au SIS II et à Frontex.


De laatste opmerking gaat over de Europese dimensie en de nationale dimensie. Daar zou ik erop willen wijzen, en dat heeft de heer Hökmark in het verslag ook gedaan, op het feit dat staatssteun nog wel eens gebruikt wordt om beleidsconcurrentie tussen lidstaten te voeren en ik zou de Commissie willen vragen daarop te letten, daar vanuit de Commissie sterker op toe te zien en ook op het gebied van sanctionering te kijken of de lidstaten zelf op dit punt niet aangepakt moeten worden en niet alleen de bedrijven waar de steun naartoe gaat ...[+++]

Enfin, pour ce qui concerne les dimensions européenne et nationale, je tiens à souligner, comme l’a aussi fait M. Hökmark dans son rapport, que les aides d’État peuvent occasionnellement servir à promouvoir la concurrence politique entre États membres. Je voudrais demander à la Commission d’y rester attentive, de suivre cette question plus de plus près et de vérifier si ce sont les États membres proprement dits, et pas seulement les entreprises bénéficiaires d’aides d’État, qui doivent se voir imposer des sanctions.


Niettemin werd rekening gehouden met de opmerking dat de eiser, in het geval hij tot de laatst beschikbare dag wacht om een verzoek tot wijziging of intrekking bij de CBF in te dienen, over een zeer korte termijn zou beschikken om een beroep bij de Raad van State in te dienen indien hij de ongewijzigde beslissing van de CBF vervolgens zou willen aanvechten.

Il a néanmoins été tenu compte de l'observation selon laquelle le demandeur, dans l'hypothèse où il attend le dernier jour valable pour solliciter de la CBF une modification ou un retrait, ne disposerait que d'un délai très limité pour introduire un recours auprès du Conseil d'Etat s'il désire ensuite contester la décision inchangée de la CBF.


Ik zou nog een opmerking willen maken over de subsidiariteit en de praktische toepassing ervan.

Laissez-moi ajouter un mot sur la subsidiarité et son application pratique.


Ik zou ook een opmerking willen maken over de politicus als mens en over twee aspecten, de continuïteit en de discontinuïteit.

Je voudrais aussi faire une réflexion sur le politique en tant qu'être humain et sur deux aspects, continuité et discontinuité.




D'autres ont cherché : opmerking over willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opmerking over willen' ->

Date index: 2022-11-09
w