Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oplossingen worden gevonden en moeten voortdurende conflicten " (Nederlands → Frans) :

Conflicten tussen belanghebbenden kunnen afnemen en er kunnen uitvoerbaarder oplossingen worden gevonden.

La planification participative permet d'atténuer les conflits éventuels entre les parties concernées et d'élaborer des solutions dont la mise en oeuvre est plus tangible.


Er moeten oplossingen worden gevonden voor de huidige implementatieproblemen, en de druk op het milieu moet middels effectieve indicatoren beter worden geëvalueerd.

Des solutions doivent être trouvées aux difficultés actuelles de mise en oeuvre et les pressions sur l'environnement doivent être mieux évaluées au moyen d'indicateurs valables.


Binnen het GLB zijn daarom maatregelen nodig om ervoor te zorgen dat veeteelt in de verschillende EU-regio’s rendabel is. Daarnaast moeten oplossingen worden gevonden die een actief en duurzaam gebruik van land voor voedselproductie mogelijk maken.

C’est pourquoi il convient de prévoir des mesures dans le cadre de la PAC pour assurer la rentabilité de l’élevage dans les différentes régions de l’Union européenne, ainsi que de trouver des solutions qui rendent possible une utilisation active et durable des sols dans le but de produire des denrées alimentaires.


Bovendien moeten er voor Europese vervoersproblemen op Europees niveau geharmoniseerde oplossingen worden gevonden.

D’autre part, les problèmes de transport en Europe doivent trouver des solutions harmonisées au niveau européen.


(c) de multilaterale pogingen voort te zetten om oplossingen te vinden voor de voortdurende conflicten in het Midden-Oosten, met speciale aandacht voor het Israëlisch-Palestijns conflict, waarvoor hernieuwde gestructureerde en substantiële vredesinspanningen nodig zijn;

(c) poursuivre les efforts multilatéraux visant à trouver des solutions aux conflits en cours au Proche-Orient, et en particulier au conflit israélo-palestinien, pour lequel de nouveaux efforts de paix, structurés et substantiels, sont nécessaires;


(c) de multilaterale pogingen voort te zetten om oplossingen te vinden voor de voortdurende conflicten in het Midden-Oosten, met speciale aandacht voor het Israëlisch-Palestijns conflict waarvoor hernieuwde gestructureerde en substantiële vredesinspanningen nodig zijn;

(c) poursuivre les efforts multilatéraux visant à trouver des solutions aux conflits en cours au Proche-Orient, et en particulier au conflit israélo-palestinien, pour lequel de nouveaux efforts de paix, structurés et substantiels, sont nécessaires;


Er moeten oplossingen worden gevonden voor belangrijke ontbrekende schakels en de netwerken moeten slimmer worden opgezet met het oog op een beter energietransport.

Des solutions doivent être trouvées pour d'importants maillons manquants, et les réseaux doivent devenir plus intelligents afin que l'énergie soit mieux transportée.


Dat moet op Europees niveau gebeuren, maar wel rekening houdend met de oplossingen die op mondiaal niveau worden gevonden. Als wij inderdaad een les uit deze crisis moeten trekken, dan is het dat het financiële stelsel vandaag de dag een mondiale dimensie heeft. Er moeten dan ook op mondiaal niveau oplossingen worden gevonden, met een Europese impuls.

Cela doit se faire au niveau européen mais aussi en tenant compte des solutions qui auront été trouvées au niveau mondial, car s’il y a bien un enseignement qu’il faut tirer de cette crise, c’est que le système financier a une dimension aujourd’hui réellement planétaire; c’est donc au niveau mondial, avec l’impulsion européenne, qu’il faudra trouver des solutions.


Als we deze crisis te boven willen komen, moeten er eerst oplossingen worden gevonden in de landen die het het zwaarst te verduren hebben, en deze oplossingen moeten bijdragen tot de versterking van hun planning en financiering van de opleiding en (financiële) ondersteuning van gezondheidswerkers, en tot verbeterde voorwaarden rond de dienstverlening.

Si nous voulons surmonter la crise, les solutions de développement doivent commencer dans les pays les plus touchés et doivent soutenir le renforcement de la planification et du financement de la formation des professionnels de la santé, de leur assistance et de leurs revenus ainsi que de leurs conditions de travail.


Er doen zich tragische gebeurtenissen voor, zoals de moord op de voormalige Libanese premier en de voortdurende aanslagen in Irak, maar we kunnen nu ook tekenen waarnemen dat er nieuwe oplossingen worden gevonden voor de problemen in het Midden-Oosten, en dat zijn oplossingen die wijzen op kansen op vrede, stabiliteit en democratisering in de regio.

À côté d’événements tragiques comme l’assassinat de l’ancien Premier ministre libanais ou les attentats répétés en Irak, il existe en réalité des signes que de nouvelles solutions aux problèmes du Moyen-Orient sont en train de voir le jour, des solutions qui font état de la possibilité de parvenir à la stabilité, à la paix et à la démocratisation de la région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossingen worden gevonden en moeten voortdurende conflicten' ->

Date index: 2022-03-21
w