– (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wordt in het Toetredingsverdrag gekozen voor een genuanceerde benadering en heldere oplossingen, waardoor zowel de richtlijn betreffende langdurig ingezetenen en de overgangsregelingen voor het vrije verkeer van werknemers juridisch volledig compatibel kunnen worden toegepast.
- (EN) Monsieur le Président, le traité d’adhésion présente une approche nuancée et des solutions claires permettant l’application de la directive sur les résidents de longue durée et des dispositions transitoires relatives à la libre circulation des travailleurs de manière parfaitement compatible sur le plan juridique.