Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basische oplossingen
Classificatie van oplossingen en mengsels
Dichtheid van oplossingen aanpassen
Dichtheid van oplossingen wijzigen
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen
Oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen
Zoutafval en oplossingen daarvan
Zure oplossingen

Vertaling van "oplossingen ofwel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen

ajuster la consistance d’une solution


oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

trouver des solutions à des problèmes d'information


procedure voor de classificatie van oplossingen en mengsels

procédure de classification des solutions et mélanges


classificatie van oplossingen en mengsels

classification des solutions et mélanges


zoutafval en oplossingen daarvan

déchets de sels et leurs solutions




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* ofwel één van de tracés van het voorontwerp is verantwoord als beste oplossing - of minstens als één van de meest geschikte oplossingen.

* soit l'avant-projet de plan est justifié comme la solution la meilleure - ou tout au moins l'une des solutions les plus adéquates.


Volgens spreker zijn er twee mogelijke oplossingen : ofwel neemt men in de wet een verbod op voor kinderen van minder dan 15 jaar, ofwel schrijft men voor dat minderjarigen door hun ouders vergezeld moeten zijn.

Selon lui, deux solutions sont possibles : soit l'on inscrit l'interdiction pour des enfants plus jeunes que 15 ans, soit on dit que des mineurs d'âge doivent être accompagnés de leurs parents.


Volgens spreker zijn er twee mogelijke oplossingen : ofwel neemt men in de wet een verbod op voor kinderen van minder dan 15 jaar, ofwel schrijft men voor dat minderjarigen door hun ouders vergezeld moeten zijn.

Selon lui, deux solutions sont possibles : soit l'on inscrit l'interdiction pour des enfants plus jeunes que 15 ans, soit on dit que des mineurs d'âge doivent être accompagnés de leurs parents.


Er zijn twee oplossingen : ofwel het nachtelijk opstijgen en landen verbieden (hetgeen de meest eenvoudige oplossing is) ofwel de sociale kost van het nachtlawaai trachten te vertalen in de vergoedingen voor landing of opstijging 's nachts (hetgeen een meer redelijke oplossing is).

La seule alternative est la suivante : soit on interdit les décollages et les atterrissages de nuit (ce qui est la solution la plus simple), soit on tente de traduire le coût social des nuisances sonores nocturnes dans les redevances d'atterrissage et de décollage de nuit (ce qui est une solution plus raisonnable).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De behoeftes en de bijhorende oplossingen zijn: a) De ontwikkeling van een veiligheidsportaal (ofwel ICMS - Incident Crisis Management System) dat moet toelaten om noodplannen en contactgegevens online te beheren, kennis te delen en om bij noodsituaties het crisisbeheer en de informatiedoorstroming te faciliteren via een common situational awareness.

Les besoins et solutions associées sont: a) Le développement d'un portail de sécurité (ICMS - Incident Crisis Management System) permettant de gérer en ligne les plans d'urgence et les coordonnées de contact, de partager les connaissances, de faciliter la gestion de crise et la circulation de l'information au travers d'un système de prise de connaissance commune de la situation.


In voorkomend geval behoort het de oprichter toe deze situatie te regelen op het niveau van het beheer van de financiële stromen van de juridische constructie, of door op een afzonderlijke wijze de nodige regelingen te treffen met de derde-begunstigde zodat hij de door de oprichter verschuldigde belasting draagt, ofwel, indien deze oplossingen niet mogelijk zijn, over te gaan tot de vereffening van de juridische constructie.

Le cas échéant, il appartient au fondateur de régler cette situation au niveau de la gestion des flux financiers de la construction juridique, ou en s'arrangeant de manière privée avec le tiers bénéficiaire pour qu'il supporte l'impôt dû par le fondateur, ou bien encore, si ces solutions ne sont pas opérantes, de procéder à la liquidation de la construction juridique.


Afhankelijk van de aard van de vastgestelde problemen en de mogelijke oplossingen, wordt ofwel onmiddellijk bijgestuurd ofwel wordt gezocht naar meer structurele aanpassingen die in een latere fase eventueel kunnen worden doorgevoerd.

En fonction de la nature des problèmes rencontrés et des solutions possibles, soit il y sera remédié immédiatement, soit des adaptations davantage structurelles, qui pourront éventuellement être appliquées lors d'une phase ultérieure, seront recherchées.


Hiervoor zijn twee alternatieve oplossingen. Ofwel wijziging van de verordening tot oprichting van het COSS, waarbij dit comité nieuwe bevoegdheden krijgt, ofwel de oprichting van een nieuw ad hoc comité dat bevoegd is voor de bescherming van de schepen en de mensen en lading aan boord en van de havenfaciliteiten tegen de dreiging van misdrijven en in het bijzonder terreurdaden en voor het nemen en toepassen van de maatregelen waarop dit voorstel voor een verordening betrekking heeft.

Aussi, deux solutions pourraient être utilisées pour résoudre le problème: soit réviser le règlement instituant le COSS, en lui attribuant ces nouvelles compétences, soit créer un nouveau comité ad hoc, qui soit compétent en matière de protection des navires, de leurs passagers et de leur cargaison ainsi que des installations portuaires contre la menace d'actes délictueux, de nature terroriste essentiellement, et également compétent pour adopter les mesures d'application auxquelles la proposition de règlement à l'examen fait référence.


Er bestaan maar twee oplossingen: ofwel geen enkele buitenlandse adoptie meer, wat uiteraard uitgesloten is, ofwel akkoorden sluiten zoals in Zweden waarbij de adoptie door homoseksuele koppels van kinderen uit die landen onmogelijk wordt.

Il ne reste donc plus qu'à renoncer à l'adoption internationale, ce qui est bien entendu exclu, ou à conclure, comme l'a fait la Suède, des accords qui rendent impossible l'adoption par des couples homosexuels d'enfants de ces pays.


De inschrijving op de lijst is gratis en vrij eenvoudig. Abonnees en gebruikers hebben op basis van de nationale wetgeving dus de keuze tussen twee oplossingen: ofwel laten ze de oproepen toe, ofwel geven ze aan dat ze dergelijke oproepen niet willen ontvangen.

Il me revient que l'inscription est gratuite et relativement facile pour les abonnés ou utilisateurs qui ont donc, selon la législation nationale, le choix entre deux solutions : soit autoriser lesdits appels soit préciser qu'ils ne souhaitent pas recevoir ces communications.


w