Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dichtheid van oplossingen aanpassen
Dichtheid van oplossingen wijzigen
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Mogelijk terrein
Mogelijke plaats
Oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen
Oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat
Zure oplossingen

Traduction de «oplossingen nog mogelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen

ajuster la consistance d’une solution


oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

trouver des solutions à des problèmes d'information


status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

qualité de candidat potentiel à l'adhésion à l'Union européenne




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mogelijk wordt hier een verwachtingspatroon in het leven geroepen voor jongeren, die niet langer tot last van hun ouders en hun omgeving willen zijn, en worden vragen om euthanasie kunstmatig opgeroepen terwijl andere oplossingen nog mogelijk zijn voor de betrokkene.

On risque de susciter des attentes chez certains jeunes qui ne veulent plus être une charge pour leurs parents et leur entourage et de les inciter à introduire des demandes d'euthanasie alors que d'autres solutions seraient encore possibles pour eux.


Mogelijk wordt hier een verwachtingspatroon in het leven geroepen voor jongeren, die niet langer tot last van hun ouders en hun omgeving willen zijn, en worden vragen om euthanasie kunstmatig opgeroepen terwijl andere oplossingen nog mogelijk zijn voor de betrokkene.

On risque de susciter des attentes chez certains jeunes qui ne veulent plus être une charge pour leurs parents et leur entourage et de les inciter à introduire des demandes d'euthanasie alors que d'autres solutions seraient encore possibles pour eux.


1.2. Bij het kiezen van de meest passende oplossingen houdt de fabrikant zich achtereenvolgens aan de onderstaande beginselen : -gevaren worden zoveel als redelijkerwijs mogelijk is, geëlimineerd of verkleind; - er worden passende beschermingsmaatregelen getroffen tegen gevaren die niet kunnen worden geëlimineerd; - de gebruikers worden, indien van toepassing geïnformeerd over nog bestaande gevaren en vermeld wordt of het nodig is dat er passende ...[+++]

1.2. Pour choisir les solutions les plus appropriées, le fabricant applique les principes ci-après, dans l'ordre dans lequel ils sont énoncés : - supprimer ou réduire les dangers autant que raisonnablement possible, - appliquer les mesures de protection appropriées contre les dangers qui ne peuvent être supprimés, - informer, le cas échéant, les utilisateurs des dangers résiduels et indiquer s'il est nécessaire de prendre des mesures spéciales appropriées visant à atténuer les risques au moment de l'installation et/ou de l'utilisation.


2. Zoals hierboven reeds gezegd werd bestaat de huidige fase uit het opstellen van een bestek dat moet leiden tot de aankoop van een moderne oplossing, die het mogelijk maakt om de huidige, achterhaalde oplossingen te vervangen en er dimensies die momenteel nog niet beschikbaar zijn aan toe te voegen.

2. Comme dit ci-avant, l'étape actuelle consiste à écrire un cahier des charges devant aboutir à l'achat d'une solution moderne permettant de remplacer les solutions obsolètes actuelles et d'y ajouter des dimensions non encore disponibles aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Ziet u nog andere mogelijke oplossingen?

2. D'autres pistes de solution peuvent-elles être envisagées?


De raadpleging is bedoeld om een beter beeld te krijgen van de omvang van het probleem en na te gaan welke oplossingen er mogelijk zijn.

L’objectif de la consultation est de se faire une meilleure idée de l'ampleur du problème et d'évaluer les solutions envisageables.


En omdat de verhogingen van de hospitalisatieverzekeringen toch wel een fundamentele zaak van zovele mensen zijn en in de toekomst — gelet op het biologische feit dat mensen steeds ouder worden — nog meer, moet een politieke partij die naam waardig, hierin stelling nemen en mogelijke oplossingen voorstellen.

Dans la mesure où l'augmentation des assurances hospitalisation pose un problème fondamental aujourd'hui et, plus encore, à l'avenir — étant donné que l'allongement de l'espérance de vie est une réalité biologique —, un parti politique digne de ce nom se doit de prendre position et de proposer des solutions.


De mogelijke technische oplossingen om mensen in een rolstoel te garanderen nog gebruik te kunnen maken van een lift moeten geval per geval worden bekeken.

Les solutions techniques garantissant aux personnes en chaise roulante d'encore pouvoir emprunter un ascenseur doivent être examinées au cas par cas.


De taks die in Hongarije mogelijk zou worden ingevoerd, zou worden geheven op vele producten die aan de oorsprong van dat probleem liggen: gesuikerde dranken of energydrinks, gesuikerde voedingsmiddelen, koekjes, taart, enz. Hoewel ik geen voorstander ben van een nieuwe taks - ik geloof niet er zo iets bereikt wordt, behalve dat de huishoudrekening nog wat hoger oploopt - ben ik niettemin van mening dat we absoluut moeten nadenken over oplossingen voor dat probleem, samen met de betrokken actoren en met de deelgebieden.

La taxe proposée en Hongrie s'attaque à de nombreuses causes de ce problème: boissons sucrées ou énergétiques, aliments sucrés, biscuits, gâteaux, etc. Même si je ne suis pas en faveur de l'instauration d'une nouvelle taxe - dont je ne crois pas aux effets, sauf pour plomber encore davantage le panier de la ménagère - je pense que nous devons absolument réfléchir aux solutions pour ce problème avec l'ensemble des acteurs concernés et les entités fédérées.


Ik heb de administratie van de FOD Werkgelegenheid gevraagd de heer Blaimont, de sociaal bemiddelaar, in te schakelen om samen met de partners te overwegen welke oplossingen nog mogelijk zijn in de moeilijke situatie die zich nu voordoet, onder meer een eventueel beroep op economische werkloosheid.

J'ai demandé à l'administration du SPF Emploi que le conciliateur social, M. Blaimont, intervienne afin d'envisager avec les partenaires les pistes de solutions encore possibles dans la situation difficile que nous connaissons aujourd'hui, et notamment, un éventuel recours au chômage économique.


w