Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oplossingen moeten mechanismen » (Néerlandais → Français) :

Teneinde de betrokken actoren en activiteiten beter te identificeren met het oog op het definiëren van de nodige coördinatie en andere behoeften en het voorstellen van oplossingen moeten mechanismen worden vastgesteld voor een meer doeltreffende rapportage over de ontwikkelingssamenwerking van plaatselijke overheden .

Afin de mieux identifier les acteurs et les activités concernés, des mécanismes devraient être créés pour améliorer la façon dont il est fait rapport sur les activités de coopération au développement entreprises par les autorités locales , dans le but de les coordonner, de répondre à d'autres besoins et de proposer des solutions.


de lidstaten moeten mechanismen opzetten waarmee geïntegreerde oplossingen worden geboden die het de politie mogelijk maken de internationale handel in vrouwen en kinderen omwille van seksuele uitbuiting aan te pakken, met maatregelen op het gebied van preventie, bewustmaking, onderwijs en opleiding, assistentie aan en bescherming van de slachtoffers en evaluatie van de middelen die nodig zijn voor de uitvoering van deze taken,

exhorter les États membres à mettre en œuvre des mécanismes offrant des solutions exhaustives permettant à la police de lutter contre la traite internationale des femmes et des fillettes à des fins d'exploitation sexuelle, grâce à des actions de prévention et de sensibilisation, d'éducation et de formation, d'assistance et de protection des victimes, et sans oublier l'évaluation des ressources nécessaires à la réalisation desdites actions,


de lidstaten moeten mechanismen opzetten waarmee geïntegreerde oplossingen worden geboden die het de politie mogelijk maken de internationale handel in vrouwen en kinderen omwille van seksuele uitbuiting aan te pakken, met maatregelen op het gebied van preventie, bewustmaking, onderwijs en opleiding, assistentie aan en bescherming van de slachtoffers en evaluatie van de middelen die nodig zijn voor de uitvoering van deze taken,

exhorter les États membres à mettre en œuvre des mécanismes offrant des solutions exhaustives permettant à la police de lutter contre la traite internationale des femmes et des fillettes à des fins d'exploitation sexuelle, grâce à des actions de prévention et de sensibilisation, d'éducation et de formation, d'assistance et de protection des victimes, et sans oublier l'évaluation des ressources nécessaires à la réalisation desdites actions,


13. wijst erop dat mechanismen voor informele beslechting van geschillen een aanvulling kunnen vormen op formele oplossingen voor problemen in verband met overheidsopdrachten, en dat dus meer bekendheid zou moeten worden gegeven aan dergelijke mechanismen;

13. souligne que, dans le domaine des marchés publics, des mécanismes informels de règlement des litiges peuvent compléter les recours formels et devraient bénéficier d'une plus grande visibilité;


13. wijst erop dat mechanismen voor informele beslechting van geschillen een aanvulling kunnen vormen op formele oplossingen voor problemen in verband met overheidsopdrachten, en dat dus meer bekendheid zou moeten worden gegeven aan dergelijke mechanismen;

13. souligne que, dans le domaine des marchés publics, des mécanismes informels de règlement des litiges peuvent compléter les recours formels et devraient bénéficier d'une plus grande visibilité;


12. wijst erop dat mechanismen voor informele beslechting van geschillen een aanvulling kunnen vormen op formele oplossingen voor problemen in verband met overheidsopdrachten, en dat dus meer bekendheid zou moeten worden gegeven aan dergelijke mechanismen;

12. souligne que, dans le domaine des marchés publics, des mécanismes informels de règlement des litiges peuvent compléter les recours formels et devraient bénéficier d'une plus grande visibilité;


Derhalve is de EDPS van mening dat oplossingen moeten worden gevonden om te waarborgen dat de massale doorgifte van gegevens wordt vervangen door mechanismen met behulp waarvan gegevens over financiële transacties in de EU kunnen worden gefilterd en dat slechts relevante en noodzakelijke gegevens worden doorgestuurd naar de autoriteiten in de VS.

Par conséquent, le CEPD estime qu’il convient de trouver des solutions afin de veiller au remplacement des transferts en masse par des mécanismes permettant de filtrer les données de transactions financières dans l’UE, et de veiller à ce que seules les données pertinentes et nécessaires soient envoyées aux autorités américaines.


Tenslotte wordt in het verslag ook voorgesteld de mechanismen voor directe samenwerking tussen de sociaal-economische partners en de Commissie uit te breiden, met name in verband met : - de follow-up en het zoeken naar oplossingen om de concurrentiepositie van de industrie te versterken (werkzaamheden van de Europese waarnemingspost voor kleding en textiel - OETH, organisatie van rondetafeloverleg); - bevordering van de uitvoer naar derde landen, met name naar de nieuwe markten die dank zij de Uruguay-ronde ...[+++]

Enfin, le rapport suggère également de renforcer les mécanismes de coopération directe entre les partenaires économiques et sociaux et la Commission, en particulier dans le contexte: - de la recherche et du suivi de solutions visant à stimuler la compétitivité de l'industrie (travaux de l'Observatoire Européen du Textile-Habillement - OETH, organisation de tables rondes); - de la promotion des exportations vers les pays tiers, en particulier les nouveaux marchés qui devront s'ouvrir à la suite de l'Uruguay Round; - de l'Initiative Anti-Fraude pour le Textile (TAFI), par l'approfondissement du dialogue constructif déjà entrepris avec l' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossingen moeten mechanismen' ->

Date index: 2025-07-19
w