Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Basische oplossingen
Classificatie van oplossingen en mengsels
Dichtheid van oplossingen aanpassen
Dichtheid van oplossingen wijzigen
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen
Oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen
Zure oplossingen

Traduction de «oplossingen mijns » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen

ajuster la consistance d’une solution


oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

trouver des solutions à des problèmes d'information


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau




classificatie van oplossingen en mengsels

classification des solutions et mélanges


procedure voor de classificatie van oplossingen en mengsels

procédure de classification des solutions et mélanges




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Mijn diensten bekijken in samenwerking met het BIPT alle mogelijke oplossingen.

4. Mes services examinent, en collaboration avec l'IBPT, toutes les solutions possibles.


Daarom heb ik mijn administratie, de POD Maatschappelijke Integratie, de opdracht gegeven a) een hervormingsbeleid voor de komende jaren uit te stippelen met het oog op de geleidelijke vervanging van het crisismanagement door duurzame en stabiele oplossingen op basis van een housing-led-benadering, en b) toezicht te houden op het invoeren en evalueren van het project Housing First Belgium. 1. Dankzij de waardevolle samenwerking met de Nationale Loterij was er aanvankelijk in een financiering van twee jaar voorzien.

C'est la raison pour laquelle j'ai chargé mon administration, le SPP Intégration sociale, a) d'élaborer une politique de réforme pour les prochaines années visant à remplacer peu à peu le management de crise par des solutions durables et stables basées sur une approche housing-led et b) de superviser l'implémentation et l'évaluation du projet Housing First Belgium. 1. Le financement initial, grâce à la précieuse collaboration de la Loterie nationale, était prévu pour une période de deux ans.


Daarom heb ik mijn administratie gevraagd pro-actief oplossingen voor te bereiden en tijdig in de vervanging van deze personeelsleden te voorzien.

C'est la raison pour laquelle j'ai demandé à mon administration de préparer des solutions proactives et de remplacer à temps ces membres du personnel.


Ik neem ook mijn verantwoordelijkheid voor de bijzondere situatie in Brussel, door mijn administratie, de POD Maatschappelijke Integratie, te vragen het (tweedelijns-)Plan winteropvang voor de daklozen van dichtbij op te volgen, om het crisisbeheer stilaan te vervangen door duurzame en stabiele oplossingen op basis van een housing led-benadering.

Je prends aussi mes responsabilités à l'égard de la situation particulière à Bruxelles, ce en chargeant mon administration, le SPP Intégration sociale, de suivre de près le Plan - de deuxième ligne - d'accueil hivernal pour sans-abri, dans la une perspective de peu à peu remplacer le management de crise par des solutions durables et stables basées sur une approche housing-led.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Momenteel staat de ontwikkeling van biometrische oplossingen voor de beveiliging van de betalingen nog in zijn kinderschoenen en bij mijn weten worden er nog geen specifieke omkaderingsmaatregelen genomen.

5. Actuellement, le développement des solutions biométriques pour la sécurisation des paiements en est à encore ses débuts et il n'est pas encore prévu à ma connaissance de prendre des mesures visant spécifiquement à les encadrer.


Dat brengt mij op mijn derde en laatste hoofdaspect: deze begroting wil oplossingen bieden voor urgente problemen.

Tout ceci m'amène à la troisième et dernière caractéristique de ce budget: il répond à des besoins urgents.


Deze overeenkomst is tot mijn stellige overtuiging een duidelijk voorbeeld van het feit dat het mogelijk is, door dialoog en met oog voor de specifieke behoeften van specifieke sectoren, via onderhandelingen tot oplossingen te komen om auteursrechtelijke kwesties in het digitale tijdperk te beslechten”.

Je suis fermement convaincu que le dialogue et la prise en compte des besoins spécifiques de certains secteurs permettront de parvenir à des solutions négociées pour remédier aux questions liées au droit d'auteur dans le monde numérique».


Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, mevrouw de Hoge Vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, commissaris voor Ontwikkelingssamenwerking, geachte afgevaardigden van het Europees Parlement, geachte afgevaardigden van Mali, ik wil in de eerste plaats u, mijnheer Buzek, gelukwensen met uw verkiezing als Voorzitter van het Europees Parlement, maar ik wil vooral de voorzitters van de fracties en alle Europese parlementariërs hartelijk bedanken dat u mij het voorrecht heb geschonken om mijn gedachten over enkele grote uitdagingen waaraan mijn land en zelfs Afrika het hoofd moeten bieden, met u te delen; daarbij wil ik de nadruk legge ...[+++]

– Monsieur le Président du Parlement européen, Monsieur le Président de la Commission européenne, Madame la Haute Représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Monsieur le Commissaire au développement, honorables députés européens, honorables députés du Mali, je voudrais, tout d’abord, vous féliciter Monsieur le Président, pour votre élection à la tête du Parlement européen, mais je voudrais surtout et encore remercier chaleureusement les présidents des groupes politiques et l’ensemble des parlementaires européens, de m’avoir offert le privilège de venir aujourd’hui partager avec vous, d’abord ma vision sur quelques grands défis, auxquels mon pays et même l’Afrique sont confrontés et surtout insister sur les effort ...[+++]


Ik ben mij er dan ook van bewust dat het, naast de regelmatige verslaggeving, een van mijn taken is om beschikbaar te zijn voor vergaderingen met de leden van de Commissie en andere leden van het Europees Parlement die mijn hulp vragen bij de bespreking of voorbereiding van standpunten, evenals bij het zoeken naar oplossingen om het geld van de Europese belastingbetalers transparanter, spaarzamer, efficiënter en effectiever te gebruiken.

Je suis donc conscient que, parallèlement aux échanges d'informations normaux, l'une de mes tâches consistera à être disponible pour les réunions avec les membres de la commission et les autres députés au Parlement européen qui pourraient solliciter mon assistance lors de l'examen ou de la préparation de positions, ainsi que pour la recherche de solutions visant à renforcer l'utilisation transparente, économique, rentable et efficace de l'argent du contribuable européen.


Ook mevrouw de commissaris heeft kort geleden deze oplossingen voorgesteld. Mijns inziens kan men van dit nieuwe project, van deze nieuwe oplossingen een proefproject maken in het kader van het algemene vervoersconcept van de Europese Unie.

Je crois que concernant ces nouveaux projets et concernant les transports de l'Union européenne en général, elles pourrait constituer une solution pilote.


w