Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oplossingen daarom allesomvattend moeten " (Nederlands → Frans) :

Q. overwegende dat de Malinese crisis vele facetten heeft en complex is, en niet kan worden gereduceerd tot een etnisch conflict; overwegende dat oplossingen daarom allesomvattend moeten zijn en coherent, en zowel het economische, sociale als het milieubeleid, gericht op verhoging van de levensstandaard van de bevolking, moeten omvatten en overwegende dat er, om dit te bereiken, moet worden ingezien welke fouten er in het verleden zijn gemaakt door de interne en externe factoren van de mislukking van de economische ontwikkeling van Mali te analyseren;

Q. considérant que la crise malienne est multiple et complexe et qu'elle ne peut être réduite à un conflit ethnique; considérant que les solutions doivent dès lors être globales et cohérentes, englobant des politiques économiques, sociales et environnementales qui visent à améliorer les conditions de vie de la population, et que, pour ce faire, il importe de comprendre les erreurs commises par le passé en analysant les facteurs internes et externes qui ont conduit à l'échec du développement économique du Mali;


Er wordt daarom van uitgegaan dat alle praktische oplossingen in overeenstemming moeten zijn met de relevante WTO-bepalingen.

Il est donc entendu que toute solution pratique devra respecter les dispositions correspondantes de l’OMC.


Daarom moeten die voertuigen een centrale plaats krijgen in een allesomvattend beleid ter bevordering van de mobiliteit.

Ces véhicules doivent dès lors occuper une place centrale dans une politique globale d'amélioration de la mobilité.


Daarom is er nood aan zowel oplossingen ter financiering van de toekomstige pensioenen (in het raam van het Zilverfonds of elk ander gelijksoortig initiatief), als aan een optrekking van de laagste pensioenen en bijdragen tot boven de armoederisicodrempel (5) , wat inhoudt dat die bedragen structureel welvaartsvast moeten worden gemaakt.

Il conviendrait dès lors tout à la fois d'apporter des réponses à l'enjeu du financement des pensions du futur (dans le cadre du Fonds de vieillissement ou de toute autre initiative similaire), de relever le niveau des plus basses pensions et allocations (5) au-delà du seuil du risque de pauvreté et de lier celles-ci, structurellement, à l'évolution du bien-être.


Daarom moeten wij oplossingen op Europees niveau vinden om te kunnen inspelen op de behoeften van de arbeidsmarkt, en economische immigratie is een van de oplossingen die wij moeten onderzoeken.

Il est donc nécessaire de trouver des solutions au niveau européen pour répondre aux besoins du marché du travail et l’immigration économique est une des solutions qu’il nous faut explorer.


Er is veel meer bekend over de oplossingen. Daarom geloof ik dat we op onderzoek moeten vertrouwen, onderzoek moeten stimuleren en moeten eisen dat veel meer onderzoek naar vaccins wordt gedaan, zoals ook de heer Trakatellis heeft gezegd.

Nous maîtrisons bien davantage les solutions à apporter, et j’estime donc que nous devrions faire confiance à la recherche, promouvoir cette dernière et exiger une multiplication des recherches concernant les vaccins, comme l’a déjà déclaré M. Trakatellis.


Er is veel meer bekend over de oplossingen. Daarom geloof ik dat we op onderzoek moeten vertrouwen, onderzoek moeten stimuleren en moeten eisen dat veel meer onderzoek naar vaccins wordt gedaan, zoals ook de heer Trakatellis heeft gezegd.

Nous maîtrisons bien davantage les solutions à apporter, et j’estime donc que nous devrions faire confiance à la recherche, promouvoir cette dernière et exiger une multiplication des recherches concernant les vaccins, comme l’a déjà déclaré M. Trakatellis.


Daarom moeten wij ervoor zorgen dat de toeristische industrie van de EU een voortrekkersrol blijft spelen in het vinden van innovatieve oplossingen.

Nous devons donc maintenir l’industrie touristique européenne à l’avant-garde des solutions innovantes.


Daarom juist moeten wij blijk geven van de nodige intelligentie en bescheidenheid, en erkennen dat verschillende problemen ook verschillende oplossingen vereisen en dat de ingewikkeldste problemen de meest ambitieuze en radicale oplossingen vergen.

C’est précisément pour cette raison que nous devons faire preuve de suffisamment d’intelligence et d’humilité et reconnaître que des problèmes différents exigent des solutions différentes et que les problèmes les plus complexes requièrent des solutions plus ambitieuses et radicales.


Daarom ook moet de Unie een pleitbezorger blijven van dialoog, vreedzame oplossingen en een multilaterale aanpak. Op het internationale toneel zouden we met één stem moeten kunnen spreken, om uiteindelijk tot een gemeenschappelijke vertegenwoordiging te komen in fora als de Verenigde Naties, de Wereldbank of het IMF.

Nous devons parvenir à parler d'une seule voix sur la scène internationale, avec pour objectif final d'avoir une représentation commune dans diverses enceintes, comme les Nations Unies, la Banque Mondiale ou le Fonds monétaire international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossingen daarom allesomvattend moeten' ->

Date index: 2021-01-09
w