Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstand aan vrijwillige terugkeer
Cel vrijwillige terugkeer
Gefaciliteerde vrijwillige terugkeer
Ondersteuning van vrijwillige terugkeer
Terugkeerbegeleiding
Vrijwillige terugkeer

Traduction de «oplossing vrijwillige terugkeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijstand aan vrijwillige terugkeer | ondersteuning van vrijwillige terugkeer | terugkeerbegeleiding

aide au retour volontaire






gefaciliteerde vrijwillige terugkeer

retour volontaire assisté


vrijwillige terugkeer

rapatriement librement consenti | rapatriement volontaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mogelijkheid tot vrijwillige terugkeer met begeleiding van de IOM wordt aan de migranten geboden wanneer de enige andere oplossing bestaat in de terugkeer onder dwang overeenkomstig de wettelijk voorgeschreven maatregelen.

L'option de retour volontaire assisté de l'OIM est offerte aux migrants lorsque la seule autre solution envisageable est le retour par la force en application des mesures que prévoit la loi.


De mogelijkheid tot vrijwillige terugkeer met begeleiding van de IOM wordt aan de migranten geboden wanneer de enige andere oplossing bestaat in de terugkeer onder dwang overeenkomstig de wettelijk voorgeschreven maatregelen.

L'option de retour volontaire assisté de l'OIM est offerte aux migrants lorsque la seule autre solution envisageable est le retour par la force en application des mesures que prévoit la loi.


Met het oog op de recente wetswijziging, als gevolg van de omzetting van de richtlijn 2008/115/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 over gemeenschappelijke normen en procedures in de lidstaten voor de terugkeer van onderdanen van derde landen die illegaal op hun grondgebied verblijven (de zogenaamde “Terugkeerrichtlijn”), wordt de vasthouding uitdrukkelijk vermeld als de oplossing die in laatste instantie moet worden gebruikt. Er moet voorrang worden verleend aan andere opties, zoals het parcou ...[+++]

Vu la récente modification législative suite à la transposition de la directive 2008/115/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relative aux normes et procédures communes applicables dans les États membres au retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier, dite « la directive Retour », le maintien est explicitement mentionné comme la solution de dernier recours, d’autres options tels le parcours de retour volontaire, l’assignation à résidence devant être privilégiées.


We zijn met Tunesië in gesprek over een oplossing met betrekking tot een georganiseerde, waardige, vrijwillige terugkeer van die mensen die geen internationale bescherming behoeven.

Nous sommes en discussion avec la Tunisie pour chercher une solution en vue d’un retour organisé, digne et volontaire des personnes qui n’ont pas besoin de protection internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we de regionale dimensie van de Darfur-crisis in beschouwing nemen, is de inzet van deze nieuwe EUFOR-Tsjaad-missie en van een VN-politiemissie parallel aan UNAMID in Sudan, volgens mij, een belangrijke stap in de richting van een duurzame oplossing van het conflict in Darfur en, uiteindelijk, ook van de vrijwillige terugkeer van de Sudanese vluchtelingen die naar Tsjaad zijn uitgeweken.

Compte tenu de la dimension régionale de la crise du Darfour, le déploiement au Soudan de cette nouvelle mission EUFOR Tchad et d'une mission de police de l'ONU en parallèle avec l'UNAMID est, à mon sens, un pas crucial vers l'atteinte d'une solution durable du conflit au Darfour et, partant de là, vers le retour volontaire des réfugiés soudanais qui se sont établis au Tchad.


Als we de regionale dimensie van de Darfur-crisis in beschouwing nemen, is de inzet van deze nieuwe EUFOR-Tsjaad-missie en van een VN-politiemissie parallel aan UNAMID in Sudan, volgens mij, een belangrijke stap in de richting van een duurzame oplossing van het conflict in Darfur en, uiteindelijk, ook van de vrijwillige terugkeer van de Sudanese vluchtelingen die naar Tsjaad zijn uitgeweken.

Compte tenu de la dimension régionale de la crise du Darfour, le déploiement au Soudan de cette nouvelle mission EUFOR Tchad et d'une mission de police de l'ONU en parallèle avec l'UNAMID est, à mon sens, un pas crucial vers l'atteinte d'une solution durable du conflit au Darfour et, partant de là, vers le retour volontaire des réfugiés soudanais qui se sont établis au Tchad.


1. is van mening dat gecoördineerde initiatieven van EU en VN kunnen bijdragen tot totstandbrenging van de voorwaarden die de partijen in het geschil in de hele regio Darfur/oostelijk Tsjaad/noordelijke Centraal-Afrikaanse Republiek in staat kunnen stellen een politieke oplossing te vinden waardoor een eind wordt gemaakt aan de onveiligheid in deze regio, en waardoor de vrijwillige terugkeer naar hun dorpen van oorsprong wordt vergemakkelijkt van de vluchtelingen en in eigen land ontheemden;

1. estime que des efforts coordonnés de l'Union européenne et des Nations unies peuvent contribuer à mettre en place les conditions permettant aux différentes parties au conflit dans la région élargie du Darfour/Tchad oriental/nord de la RCA de trouver une solution politique afin de mettre un terme à l'insécurité dans cette région et de faciliter ainsi le retour volontaire des réfugiés et des déplacés internes dans leurs villages d'origine;


G. overwegende dat regionale krachten trachten een oplossing te vinden voor het interne geschil in Tsjaad met groepen die de vorige overeenkomst niet hebben ondertekend, en van mening dat de internationale gemeenschap een initiatief tot herstel van mechanismen voor het oplossen van geschillen tussen gemeenschappen om vrede tot stand te brengen en vrijwillige terugkeer te vergemakkelijken, moet aanmoedigen en financieren,

G. considérant les efforts déployés par les acteurs régionaux pour trouver une solution au conflit interne au Tchad avec les groupes qui n'ont pas signé l'accord précédent et convaincu que la communauté internationale doit encourager et financer une initiative visant à rétablir les mécanismes de résolution des conflits intercommunautaires afin de construire la paix et de faciliter les retours volontaires,


41. De normen voor de bescherming van vluchtelingen gelden voor alle fasen in de procedure, van de eerste opvang en statusbepaling via een uitgebreide bescherming tot de uiteindelijke oplossing (vrijwillige terugkeer, integratie in het gastland of hervestiging in een derde land).

41. Les normes de protection des réfugiés et des demandeurs d'asile couvrent tous les stades de la situation des réfugiés, depuis l'accueil initial et la détermination du statut de réfugié, en passant par une protection globale, jusqu'à ce que soit trouvée une solution définitive à leur situation (qu'il s'agisse d'un retour volontaire, d'une intégration locale dans le pays d'accueil ou d'une réinstallation dans un pays tiers).


Het is dan ook belangrijk dat de federale overheid pistes aanreikt voor een oplossing op het terrein, meer bepaald door voor de lokale overheid de toegang tot de initiatieven rond de vrijwillige terugkeer te vergemakkelijken.

C'est pourquoi il importe que l'autorité fédérale fournisse des pistes de solution sur le terrain, plus particulièrement en facilitant l'accès des autorités locales aux initiatives en matière de retour volontaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossing vrijwillige terugkeer' ->

Date index: 2021-11-15
w