Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oplossing mag uiteraard » (Néerlandais → Français) :

In het advies dat zij heeft uitgebracht over het voorontwerp van wet tot hervorming van de adoptie heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State, de « niet-definitieve aard van sommige bepalingen en leemten in het ontwerp » vaststellend, in het bijzonder opgemerkt : « [...] in de memorie van toelichting [wordt] onderstreept dat ' ... naar aanleiding van de bespreking van onderhavig wetsontwerp (zal) moeten worden onderzocht of op termijn de mogelijkheid moet worden voorzien de adoptie toe te laten door twee samenwonenden van gelijk geslacht. Dit zal uiteraard het voorwerp moeten zijn van een ruim maatschappelijk debat dat tevens in h ...[+++]

Dans l'avis qu'elle a rendu sur l'avant-projet de loi réformant l'adoption, la section de législation du Conseil d'Etat, constatant « le caractère non définitif de certaines dispositions et lacunes du projet », avait observé en particulier : « [...] l'exposé des motifs souligne qu'il faudra examiner, '... à l'occasion de la discussion du présent projet, si, à terme, il faut prévoir de permettre à deux cohabitants du même sexe d'adopter. Cette question devra naturellement faire l'objet d'un large débat de société qui devra se répercuter dans l'hémicycle parlementaire'. Cette question est fondamentale puisqu'elle concerne le mode de vie, l'état civil des personnes qui pourront se porter candidates à une adoption. L'optio ...[+++]


Een moratorium zou een oplossing kunnen zijn, hoewel het de energiesector uiteraard niet overmatig mag beperken in haar mogelijkheden; zij dient ons uiteraard de hoeveelheden te kunnen blijven leveren die we nodig hebben.

Pour moi, un moratoire est une des solutions possibles, bien que nous ne puissions évidemment pas interdire et limiter l’industrie énergétique si nous voulons qu’elle nous fournisse ce dont nous avons besoin.


Inderdaad, niets verzet zich tegen deze werkwijze, maar deze oplossing mag uiteraard niet aan de belastingplichtigen worden opgelegd (zie antwoord op vraag nr. 48 van volksvertegenwoordiger Kempinaire d.d. 9 december 1975, bulletin van Vragen en Antwoorden , 1975-1976, Kamer, nr. 9, blz. 584).

Certes, rien ne s'oppose à cette façon de faire, mais il est évident que cette solution ne peut être imposée à l'assujetti (voir réponse à la question nº 48 de M. le représentant Kempinaire du 9 décembre 1975, bulletin des Questions et Réponses , 1975-1976, Chambre, nº 9, p. 584).


Dit hetzij met toestemming van de betrokken belastingplichtige op vraag van de controlerende ambtenaar, hetzij op vraag van de eerstgenoemde. Inderdaad, niets verzet zich tegen deze werkwijze, maar deze oplossing mag uiteraard niet aan de belastingplichtige worden opgelegd (zie vraag nr. 48 van de heer Kempinaire van 9 december 1975, Vragen en Antwoorden , Kamer, 1975-1976, nr. 9, blz. 584).

Certes, rien ne s'oppose à cette façon de faire, mais il est évident que cette solution ne peut être imposée à l'assujetti (voir question no 48 du 9 décembre 1975 de M. Kempinaire, Questions et Réponses, Chambre, 1975-1976, no 9, p. 584).


Er moet uiteraard een oplossing op Europees vlak komen, maar Europa mag de ontwikkeling van onze eigen wetgeving niet in de weg staan.

Il faut bien entendu trouver une solution au niveau européen mais l'Europe ne peut constituer un élément de blocage de l'évolution de notre législation conformément aux engagements pris.




D'autres ont cherché : komen de oplossing     dit zal uiteraard     zou een oplossing     energiesector uiteraard     oplossing mag uiteraard     uiteraard een oplossing     vlak komen     uiteraard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossing mag uiteraard' ->

Date index: 2025-06-22
w