Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oplossing komen zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen

solution jurisprudentielle sujette à revirement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er blijkt echter ook uit dat kleine en middelgrote ondernemingen in verhouding te veel regeldruk ondervinden. Aangezien bij de volgende fase van de registratie van stoffen tot 2018 veel meer kleine en middelgrote ondernemingen betrokken zullen zijn, moet hiervoor een oplossing komen.

Toutefois, il signale également que la charge assumée par les PME pour atteindre le résultat escompté était disproportionnée et qu’il convient de remédier à cette situation car la prochaine phase d’enregistrement des substances (jusqu’en 2018) impliquera un bien plus grand nombre de PME.


De geschillen waarvoor de Partijen niet tot een oplossing komen zullen op die manier, met een derde partij, aan een laatste en bindende arbitrage in overeenstemming met de door het Permanent Hof voor Arbitrage in Geschillen tussen twee Staten voorziene procedures worden onderworpen.

Ceux qui n'auront pu être résolus de la sorte seront traités par un arbitrage tierce, en conformité avec les règles optionnelles de la Cour d'Arbitrage Permanente, pour l'arbitrage de litiges entre deux États.


De geschillen waarvoor de Partijen niet tot een oplossing komen zullen op die manier, met een derde partij, aan een laatste en bindende arbitrage in overeenstemming met de door het Permanent Hof voor Arbitrage in Geschillen tussen twee Staten voorziene procedures worden onderworpen.

Ceux qui n'auront pu être résolus de la sorte seront traités par un arbitrage tierce, en conformité avec les règles optionnelles de la Cour d'Arbitrage Permanente, pour l'arbitrage de litiges entre deux États.


Op basis van het vandaag bereikte beginselakkoord zullen onderhandelaars van beide partijen blijven werken aan een oplossing voor alle resterende technische vraagstukken en tot een definitieve tekst van de overeenkomst komen tegen het einde van het jaar.

Sur la base de l'accord de principe conclu aujourd'hui, les négociateurs des deux parties poursuivront leurs travaux afin de résoudre tous les problèmes techniques qui subsistent et de parvenir à un texte final d'ici la fin de l'année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beide partijen zullen in het conflict daden moeten stellen, wil men dichter tot een blijvende oplossing komen.

Les deux parties devront poser des actes dans le conflit si elles veulent se rapprocher d'une solution définitive.


Alle partijen zullen hierbij streven naar een evenwichtige oplossing om te komen tot een goede werkorganisatie.

Toutes les parties s'efforceront de trouver une solution équilibrée garantissant une bonne organisation du travail.


Gelet op het verschil in beleid tussen België en Frankrijk zullen de twee delegaties ernaar moeten streven om tot een oplossing te komen die binnen het kader van een globaal compromis voor beide partijen aanvaardbaar is.

Compte tenu des politiques divergentes de la France et de la Belgique, les deux délégations devront s'efforcer de trouver une solution acceptable pour les deux parties dans le cadre d'un compromis global.


Speculatie versterkt immers de polarisering en het wantrouwen in de regio terwijl alle betrokken partijen zullen moeten samenwerken om tot een politieke oplossing voor de verschillende conflicten te komen.

En effet, la spéculation renforce la polarisation et la méfiance dans la région tandis que toutes les parties concernées devront collaborer pour trouver une solution politique aux divers conflits.


Zullen andere landen na de oplossing van die crisis niet in de verleiding komen om, bij manier van spreken, met hun eigen dolle-koeienproblemen aan te komen ?

Après que cette crise aura été résolue, d'autres pays ne seront-ils pas tentés de venir en quelque sorte exposer leurs propres problèmes de vaches folles ?


De minister heeft toen het probleem erkend en beloofd met een oplossing te zullen komen.

Reconnaissant le problème, le ministre a promis de rechercher une solution.




D'autres ont cherché : oplossing komen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossing komen zullen' ->

Date index: 2021-04-04
w