Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Goed zicht
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Inrichting voor indirect zicht
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Met betrekking tot het zicht
Op zicht zenden
Ruim zicht
Uitzicht belemmeren
Uitzicht benemen
Uitzicht ontnemen
Visueel
Voorziening voor indirect zicht
Zicht belemmeren
Zicht benemen
Zicht bij schemerlicht
Zicht ontnemen
Zicht op de grond of het water

Traduction de «oplossing in zicht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

administrer un traitement médicamenteux pour des problèmes de vision


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision


uitzicht belemmeren | uitzicht benemen | uitzicht ontnemen | zicht belemmeren | zicht benemen | zicht ontnemen

bloquer la vue | gêner la vue | obstruer la vue


ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC




inrichting voor indirect zicht | voorziening voor indirect zicht

dispositif de vision indirecte








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zou nu, tien maanden later, wederom de stand van zaken willen opmaken, in de hoop dat er een oplossing in zicht is voor de inwoners van die gemeenten en het gemeentebestuur.

Dix mois plus tard, je souhaiterais à nouveau refaire le point avec vous en espérant pour les citoyens de la commune et leurs autorités que des solutions se dégagent.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, voor de economische crisis is nog geen oplossing in zicht, ofschoon het lidmaatschap van de eurozone heeft bijgedragen aan een zekere stabiliteit in Europa.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, la crise économique est loin d’être surmontée, même si l’Europe bénéficie d’une certaine stabilité grâce à la zone euro.


Geachte afgevaardigden, volgens mij is het duidelijk dat er op dit moment geen oplossing in zicht kan komen als geen begin wordt gemaakt met een verzoeningsproces tussen de Palestijnen onderling.

Honorables députés, je pense qu’il est clair qu’aucune solution ne peut être trouvée pour le moment tant que les Palestiniens n’auront pas commencé à se réconcilier.


- (IT) Na acht jaar redetwisten is er eindelijk een oplossing in zicht voor het probleem van de ecopunten.

- (IT) Après huit ans de débats enflammés, une solution ? la question des écopoints est enfin ? l’horizon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het concept van een nieuw nabuurschapsinstrument biedt de kans één aanpak te ontwikkelen voor samenwerking langs de buitengrenzen van de Unie, waardoor mogelijk een oplossing in zicht komt voor de huidige problemen.

Le concept d'un nouvel instrument de voisinage offre la possibilité d'élaborer une approche unique à l'égard de la coopération par-delà les frontières extérieures de l'Union, susceptible de résoudre les problèmes existants.


Het concept van een nieuw nabuurschapsinstrument biedt de kans één aanpak te ontwikkelen voor samenwerking langs de buitengrenzen van de Unie, waardoor mogelijk een oplossing in zicht komt voor de huidige problemen.

Le concept d'un nouvel instrument de voisinage offre la possibilité d'élaborer une approche unique à l'égard de la coopération par-delà les frontières extérieures de l'Union, susceptible de résoudre les problèmes existants.


7. verzoekt om een nieuwe inzet teneinde een oplossing te vinden voor de situatie van de vluchtelingen uit Boethan, die zich thans in kampen in Oost Nepal bevinden: ruim 100.000 mensen leven daar al tien jaar lang in een zevental kampen, terwijl er nog steeds geen oplossing in zicht is; verzoekt om voortzetting van de gemeenschappelijke controles, voltooiing van de onderzoekwerkzaamheden en hervatting van de bilaterale besprekingen;

7. demande de s'engager de nouveau à apporter une solution à la situation des réfugiés du Bhoutan qui se trouvent dans les camps du Népal oriental – plus de 100 000 personnes ont vécu dans sept camps pendant une décennie et aucune solution n'est toujours en vue – et demande de poursuivre la vérification commune, d'achever les travaux de recherche et de reprendre les discussions bilatérales;


De Gemeenschap handelt in het belang van de sport vanwege de schoonheid van het spel, en ik ben er nu al van overtuigd dat als iedereen zijn steentje bijdraagt, er snel een bevredigende oplossing in zicht zal komen in het belang van de sport, in het belang van het voetbal en in het belang van Europa.

La Communauté agit dans l'intérêt du sport pour la beauté du jeu et je suis dès lors persuadée que, si chacun y met du sien, une solution satisfaisante sera bientôt en vue pour le bien du sport, pour le bien du foot et pour le bien de l'Europe.


Zij wilden een zicht krijgen op de vooruitgang die in Europa is geboekt op het gebied van het duurzaam langetermijnbeheer van nucleaire afvalstoffen. Mevrouw de Palacio en de heer Busquin wilden met dit bezoek aan het onderzoekscentrum de positieve boodschap brengen dat de Europese nucleaire industrie en de relevante nationale agentschappen actief werken aan een oplossing voor het probleem van de veilige langetermijnopberging van verbruikte splijtstof, zoals voorgesteld door de Europese Commissie.

Selon Loyola de Palacio et Philippe Busquin, la visite à ce centre de recherche modèle est un signal positif pour que l'industrie nucléaire européenne et les agences nationales préparent l'élimination sûre et à long terme du combustible et des déchets hautement radioactifs, comme proposé par la Commission européenne.


Uiteindelijk zal de Commissie dan zicht kunnen krijgen op de waarschijnlijke gevolgen voor de belanghebbenden in de sector en de internationale luchtvaart van elke oplossing voor de toegang tot de markt. Te zijner tijd zal de Commissie dan een wetgevingsvoorstel indienen.

Elle permettra à la Commission d'apprécier l'impact probable, sur les parties prenantes ainsi que sur l'aéronautique internationale, de toute approche concernant l'accès au marché, et de présenter une proposition législative en temps voulu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossing in zicht' ->

Date index: 2021-04-15
w