Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oplossing hiertoe heeft » (Néerlandais → Français) :

Het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens bracht geen oplossing, vermits artikel 2/1 van het E. V. R. M. de uitvoering van de doodstraf zelfs als een rechtmatige levensberoving bepaalt; anderzijds, tot hiertoe, heeft een beroep op artikel 3 van het E. V. R. M. het Hof er nog niet toe geleid de doodstraf als een « onmenselijke of onterende straf » te bestempelen (klacht nr. 10479/83 Kerkwood tegen Verenigd Koninkrijk werd onontvankelijk verklaard).

La Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme n'a pas apporté de solution puisque son article 2/1 prévoit même l'application de la peine de mort comme moyen légitime d'infliger la mort. D'autre part, jusqu'ici, le recours à l'article 3 de ladite Convention n'a pas encore conduit la Cour à qualifier la peine de mort de peine inhumaine ou dégradante (la peine nº 10479/83 Kerkwood contre Royaume-Uni a été déclarée irrecevable).


Het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens bracht geen oplossing, vermits artikel 2/1 van het E.V. R.M. de uitvoering van de doodstraf zelfs als een rechtmatige levensberoving bepaalt; anderzijds, tot hiertoe, heeft een beroep op artikel 3 van het E.V. R.M. het Hof er nog niet toe geleid de doodstraf als een « onmenselijke of onterende straf » te bestempelen (klacht nr. 10479/83 Kerkwood tegen Verenigd Koninkrijk werd onontvankelijk verklaard).

La Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme n'a pas apporté de solution puisque son article 2/1 prévoit même l'application de la peine de mort comme moyen légitime d'infliger la mort. D'autre part, jusqu'ici, le recours à l'article 3 de ladite Convention n'a pas encore conduit la Cour à qualifier la peine de mort de peine inhumaine ou dégradante (la peine nº 10479/83 Kerkwood contre Royaume-Uni a été déclarée irrecevable).


Onder voorbehoud van succesvolle afronding van een aantal details in verband hiermee tegen medio 2009 en uitgaande van een bevredigende oplossing hiertoe, heeft de Ierse regering tevens toegezegd zich te zullen inzetten voor ratificatie van het Verdrag van Lissabon voor het einde van het mandaat van de huidige Commissie.

À l’exception de l’achèvement d’activités connexes détaillées sur cette problématique d’ici la mi-2009 et sous réserve d’une mise en application satisfaisante, le gouvernement irlandais a en même temps pris l’engagement de travailler sur la ratification du traité de Lisbonne d’ici la fin du présent mandat de la Commission.


Vanaf zijn aantreden heeft de minister zijn administratie de opdracht gegeven een oplossing te vinden voor de rechtsonzekerheid waarin ambulanciers terechtkomen die van die nieuwe technologie gebruik maken bij dringende medische hulpverlening en die bijgevolg een geneeskundige handeling verrichten in de zin van koninklijk besluit nr. 78. Er werd hiertoe een koninklijk besluit voorbereid en voor advies aan de Raad van State overgezo ...[+++]

Dès son entrée en fonction, le ministre de la Santé publique avait chargé son administration de trouver une solution à l'insécurité juridique qui pesait sur les secouristes ambulanciers qui utilisaient cette nouvelle technologie dans le cadre de l'aide médicale urgente et qui pratiquaient dès lors un acte médical au sens de l'arrête royal nº 78. Un arrêté ministériel avait été préparé dans ce sens et soumis à l'avis du Conseil d'État.


Vanaf zijn aantreden heeft de minister zijn administratie de opdracht gegeven een oplossing te vinden voor de rechtsonzekerheid waarin ambulanciers terechtkomen die van die nieuwe technologie gebruik maken bij dringende medische hulpverlening en die bijgevolg een geneeskundige handeling verrichten in de zin van koninklijk besluit nr. 78. Er werd hiertoe een koninklijk besluit voorbereid en voor advies aan de Raad van State overgezo ...[+++]

Dès son entrée en fonction, le ministre de la Santé publique avait chargé son administration de trouver une solution à l'insécurité juridique qui pesait sur les secouristes ambulanciers qui utilisaient cette nouvelle technologie dans le cadre de l'aide médicale urgente et qui pratiquaient dès lors un acte médical au sens de l'arrête royal nº 78. Un arrêté ministériel avait été préparé dans ce sens et soumis à l'avis du Conseil d'État.


I. overwegende dat de vorige VS-regering heeft verklaard jarenlang informele verzoeken aan de EU-lidstaten te hebben gericht om samen te werken met het oog op een gezamenlijke oplossing voor de kwestie van de Guantánamogevangenen die niet in staat van beschuldiging zijn gesteld of die zijn vrijgesproken en die niet naar hun eigen land kunnen worden gerepatrieerd en overwegende dat de Portugese minister van Buitenlandse Zaken zijn ambtsgenoten in de EU heeft gevraagd een politiek besluit te nemen om deze personen naar de EU-lidstaten ...[+++]

I. considérant que l'administration américaine précédente avait indiqué avoir demandé de manière informelle aux États membres de l'UE de coopérer pour trouver une solution au problème des prisonniers de Guantanamo qui n'avaient pas été accusés ou avaient été lavés des accusations mais ne pouvaient être rapatriés dans leur pays, et que le ministre des affaires étrangères du Portugal avait demandé à ses homologues de l'UE de prendre la décision politique de les accueillir dans les États membres de l'UE, précisant que le Portugal était prêt à le faire,


C. overwegende dat elk land hiertoe een uitwisselingscentrum heeft opgericht voor informatie en assistentie en toegang tot de stelsels voor alternatieve oplossing van geschillen (RAL),

C. considérant qu'à cet effet, chaque pays a établi un centre d'échange d'informations et de conseils pour permettre aux consommateurs d'accéder aux systèmes de règlement alternatif des litiges (RAL),


C. overwegende dat elk land hiertoe een uitwisselingscentrum heeft opgericht voor informatie en assistentie en toegang tot de stelsels voor alternatieve oplossing van geschillen (RAL),

C. Considérant qu'à cet effet, chaque pays a établi un centre d'échange d'informations et de conseils pour permettre aux consommateurs d'accéder aux systèmes de règlement alternatif des litiges (RAL);


URBAN - regio's in Griekenland" heeft, net als de URBAN-programma's in de andere Lid-Staten, tot doel bij te dragen tot een oplossing voor de ernstige maatschappelijke problemen die zich in crisiswijken van steden voordoen. Hiertoe wordt steun verleend voor maatregelen op het gebied van economisch en sociaal herstel, renovatie van infrastructuur en verbetering van de nutsvoorzieningen en het milieu.

De même que les programmes"URBAN" dans d'autres Etats membres, le programme "URBAN" - régions de Grèce" a pour but de contribuer à trouver des solutions aux graves problèmes sociaux dus à la crise dans les zones urbaines défavorisées en prévoyant une aide aux programmes de relance économique et sociale, de rénovation des infrastructures et d'amélioration des équipements et de l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossing hiertoe heeft' ->

Date index: 2021-07-08
w