Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zuurgetal
Zuurheid

Traduction de «oplossing biedt wanneer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aciditeit (wanneer de zuurheid van een oplossing is uitgedrukt in gram/liter)[ | zuurgetal | zuurheid

acidité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze oplossing biedt weliswaar het voordeel dat derden dit recht gemakkelijk kunnen kennen, maar bemoeilijkt de gelijktijdige cessie van meerdere professionele schuldvorderingen wanneer de schuldenaars in het buitenland wonen, doordat de schuldvorderingen, die uit economisch oogpunt één enkele transactie vormen, aan verschillende rechtsstelsels worden onderworpen.

Si cette loi présente l'avantage d'être facilement connue par des tiers, cette solution rendrait plus problématique la cession de créances professionnelles multiples lorsque les débiteurs sont domiciliés à l'étranger, une opération unique du point de vue économique étant soumise à plusieurs lois.


Mevrouw Lanjri wijst er op dat artikel 12bis van de Vreemdelingenwet reeds een oplossing biedt wanneer geen officiële documenten kunnen bekomen worden die banden van bloed- of aanverwantschap aantonen.

Mme Lanjri souligne que l'article 12bis de la loi sur les étrangers offre déjà une solution en cas d'impossibilité d'obtenir des documents officiels prouvant des liens de parenté ou d'alliance.


De indiener van dit voorstel meent immers dat deze waarschuwing een concrete en onmiddellijke oplossing biedt wanneer de roker beseft dat hij wil stoppen met roken.

L'auteur de la présente proposition considère en effet que cet avertissement à ceci de particulier qu'il offre une solution concrète et immédiate à la prise de conscience du fumeur de son désir d'arrêter.


De Commissie start inbreukprocedures wanneer een lidstaat geen oplossing biedt voor een mogelijke schending van het EU-recht.

La Commission engage une procédure d’infraction lorsqu’un État membre ne remédie pas à une violation présumée du droit de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„2 bis. Het risicodelingsinstrument voor projectobligaties waarnaar wordt verwezen in de derde alinea van lid 2 is een gezamenlijk instrument van de Commissie en de EIB dat zorgt voor een toegevoegde waarde als een optreden van de Unie, voorziet in een oplossing voor suboptimale investeringssituaties wanneer projecten er niet in slagen voldoende financiering op de markt aan te trekken, en additionaliteit biedt.

«2 bis. L’instrument de partage des risques relatif aux emprunts obligataires pour le financement de projets visé au paragraphe 2, troisième alinéa, est un instrument, commun à la Commission et à la BEI, qui apporte une valeur ajoutée en tant qu’intervention de l’Union, traite des situations non optimales pour l’investissement dans lesquelles les projets ne reçoivent pas du marché un financement adéquat et procure de l’additivité.


Tegen deze achtergrond merkt de Commissie allereerst op dat de grootste verschillen tussen de lidstaten het vennootschapsrecht en de effectenregelgeving betreffen, en niet de codes op het gebied van corporate governance die, volgens het onderzoek van maart 2002, een opmerkelijke mate van overeenstemming vertonen, en ten tweede dat het naast elkaar bestaan van talrijke codes in de EU over het algemeen door emittenten niet als een probleem wordt ervaren (veel emittenten zijn voornamelijk op de binnenlandse markt actief; wanneer zij hun activiteiten tot andere markten uitbreiden worden zij met vergelijkbare codes geconfronteerd; en in de ...[+++]

Dans le même ordre d'idées, la Commission observe en premier lieu que les principales divergences entre États membres se situent au niveau du droit des sociétés et de la législation sur les valeurs mobilières, et non à celui des codes de gouvernement d'entreprise qui, comme il ressort de l'étude de mars 2002, témoignent généralement d'un remarquable degré de convergence. Elle constate ensuite que l'existence d'une pluralité de codes dans l'UE n'est en général pas perçue comme constituant une difficulté par les émetteurs (qui sont dans leur majorité actifs surtout sur leur marché national et qui, lorsqu'ils s'intéressent à d'autres marchés, sont confrontés à des codes globalement similaires, l'application de la règle "se conformer ou se just ...[+++]


„Risicodelingsinstrument voor projectobligaties”: een gezamenlijk instrument van de Commissie en de EIB dat zorgt voor een toegevoegde waarde als een optreden van de Unie, voorziet in een oplossing voor suboptimale investeringssituaties wanneer projecten er niet in slagen voldoende financiering op de markt aan te trekken, en additionaliteit biedt door financiering door de lidstaten of de particuliere sector aan te vullen of aan te ...[+++]

“instrument de partage des risques relatif aux emprunts obligataires pour le financement de projets”: un instrument, commun à la Commission et à la BEI, qui apporte une valeur ajoutée en tant qu’intervention de l’Union, traite des situations non optimales pour l’investissement, dans lesquelles les projets ne reçoivent pas du marché un financement adéquat et procure de l’additivité en complétant ou attirant les financements des États membres ou du secteur privé.


Maar de toepassing van dat beginsel machtigt de minister of zijn afgevaardigde ertoe die vrijheid uitzonderlijk in te perken wanneer de voorwaarden in het kader van een project dat een alternatieve oplossing biedt voor opsluiting niet worden nageleefd.

L'application de ce principe autorise, toutefois, le ministre ou son délégué à restreindre la liberté à titre de mesure exceptionnelle en cas de non-respect des conditions qui sont imposées dans le cadre d'un projet en tant que solution alternative de la détention.


De heer Monfils wijst erop dat de wet ook voorziet in opvolgers wanneer de effectieve leden verhinderd zijn en aldus reeds een oplossing biedt voor het probleem dat de heer Remans terecht opwerpt.

M. Monfils souligne que la loi prévoit également des suppléants en cas d'empêchement des membres effectifs et qu'elle offre donc déjà une solution au problème que soulève à juste titre M. Remans.


Spreker herinnert er ook aan dat artikel 46 van het Burgerlijk Wetboek, dat voorziet in een algemene bewijsregeling wanneer er geen akte van de burgerlijke stand is, meestal een oplossing biedt voor het probleem waarvan in het amendement sprake is.

L'intervenant rappelle par ailleurs que l'article 46 du Code civil, qui prévoit un régime général de preuve lorsque l'acte d'état civil fait défaut, apporte dans la plupart des cas une solution au problème visé dans l'amendement.




D'autres ont cherché : zuurgetal     zuurheid     oplossing biedt wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossing biedt wanneer' ->

Date index: 2023-06-13
w