Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend onderwijs
Buitengewoon onderwijs
Contractgeschillen oplossen
Contractuele geschillen beheren
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Fouten in de website oplossen
ICT-systeemproblemen oplossen
Onderwijs voor buitengewoon begaafden
Onenigheden oplossen
Pornografisch materiaal met afbeeldingen van kinderen
Problemen in ICT-systemen oplossen
Problemen met de website oplossen
Problemen op de website oplossen
Ruzies over contracten oplossen
School voor doofstommen
School voor gehandicapte kinderen
School voor slechthorende kinderen
Systeemproblemen beheren
Systeemproblemen oplossen
Websiteproblemen oplossen

Traduction de «oplossen van kinderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen met de website oplossen | websiteproblemen oplossen | fouten in de website oplossen | problemen op de website oplossen

assistant de résolution des problèmes | plateforme web de dépannage | dépannage en ligne | site web de dépannage


problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen

résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information


contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen

administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]


pornografisch materiaal dat afbeeldingen van kinderen bevat | pornografisch materiaal met afbeeldingen van kinderen

matériel pédopornographique


programma voor de ontwikkeling van gecoördineerde initiatieven inzake de bestrijding van de mensenhandel, de seksuele uitbuiting van kinderen, verdwijningen van minderjarigen alsmede het gebruik van telecommunicatiemiddelen met het oog op mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen

programme de promotion d'initiatives coordonnées relatives à la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, aux disparitions de personnes mineures et à l'utilisation des moyens de télécommunication en vue de la traite des êtres humains et de l'exploitation sexuelle des enfants


buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]

éducation spéciale [ école de sourds-muets | école pour enfants handicapés | école pour enfants sourds | éducation compensatoire | éducation pour surdoués | éducation spécialisée | enseignement spécial ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de ontworpen wet lijkt de wetgever vooral de — zeer reële — problemen te willen oplossen van kinderen die al opgroeien bij homoseksuele koppels in België.

Par la loi en projet, le législateur semble surtout vouloir résoudre des difficultés — bien réelles — rencontrées par des enfants qui vivent déjà dans des couples homosexuels en Belgique.


Anderzijds hangen de problemen waarmee kinderen worden geconfronteerd rechtstreeks samen met de sociale situatie van het gezin. Als we de problemen van de kinderen willen oplossen, moeten we dus vooral de problemen van de gezinnen oplossen.

Par ailleurs, les lacunes dont souffrent les enfants sont directement liées à la situation sociale des ménages, si bien que résoudre les problèmes des enfants permet, en grande partie, de résoudre les problèmes des ménages.


Wat duurzame sociale banden betreft, kan men het voorbeeld aanhalen van een duurzame verhouding met een Belg of een Belgische of met een vreemdeling of vreemdelinge die wettig in België gevestigd is; of het ten laste zijn van kinderen die zelf wettig in België verblijven, of om medische of familiale redenen gedwongen zijn bij hen te wonen; zich kunnen beroepen op het feit dat een kind of een echtgenoot wettig in België verblijven; kunnen aantonen dat men vóór de leeftijd van 18 jaar wettig in België heeft verbleven (in het geval van minderjarigen die meerderjarig zijn geworden of vaak ...[+++]

Comme exemple d'attaches sociales durables, on peut citer entretenir une relation de couple durable avec un ou une Belge ou avec un étranger ou une étrangère légalement installé(e) en Belgique; être à charge de ses enfants, se trouvant, eux, en séjour légal en Belgique, ou être contraint pour des raisons médicales ou familiales de vivre auprès d'eux; pouvoir mettre en avant la présence régulière en Belgique d'un enfant ou d'un conjoint; pouvoir témoigner d'une présence régulière en Belgique avant l'âge de 18 ans (dans le cas de mineurs devenus majeurs ou, parfois, d'enfants immigrés n'ayant pu exercer leur droit au retour); avoir un ...[+++]


Het oplossen van die problemen veronderstelt immers meer dan alleen het respecteren van kinderen.

En effet, le traitement de ces problèmes demande davantage que le respect des enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het oplossen van die problemen veronderstelt immers meer dan alleen het respecteren van kinderen.

En effet, le traitement de ces problèmes demande davantage que le respect des enfants.


Zelfs indien men deze betwisting naar analogie met het keuzerecht van ouders bij levend en levensvatbaar geboren kinderen zou laten oplossen door de rechtbank van eerste aanleg, dan kan voor de uiteindelijke keuze het criterium van het belang van het kind geen houvast bieden en zal door de wetgever, hetzij door de rechtspraak moeten worden uitgekeken naar een mogelijk ander criterium bij conflicten, hetzij dat elke betwisting door de wetgever a priori zou worden uitgesloten.

Même si, par analogie au droit de choisir des parents dans le cas d'enfants nés vivants et viables, on confiait au tribunal de première instance le règlement de cette contestation, le critère de l'intérêt de l'enfant ne serait d'aucune pertinence pour le choix final et il faudra que le législateur ou la jurisprudence recherche un autre critère éventuel en cas de conflit, à moins que le législateur n'exclue à priori toute contestation.


81. uit zijn grote bezorgdheid over de inzet van kinderen als soldaten; verzoekt de EU om onmiddellijk stappen te ondernemen voor hun ontwapening, rehabilitatie en herintegratie als een kernonderdeel van het EU-beleid waarin ernaar gestreefd wordt de mensenrechten en de bescherming van kinderen te versterken en geweld te vervangen door politieke mechanismen voor het oplossen van conflicten;

81. fait part de ses vives inquiétudes quant à l'utilisation d'enfants comme soldats; demande à l'Union de prendre immédiatement des mesures pour leur désarmement, leur réhabilitation et leur réintégration au cœur des politiques de l'Union visant à renforcer les droits de l'homme et la protection des enfants et à remplacer la violence par des mécanismes de résolution des conflits;


78. uit zijn grote bezorgdheid over de inzet van kinderen als soldaten; verzoekt de EU om onmiddellijk stappen te ondernemen voor hun ontwapening, rehabilitatie en herintegratie als een kernonderdeel van het EU-beleid waarin ernaar gestreefd wordt de mensenrechten en de bescherming van kinderen te versterken en geweld te vervangen door politieke mechanismen voor het oplossen van conflicten;

78. fait part de ses vives inquiétudes quant à l'utilisation d'enfants comme soldats; demande à l'Union de prendre immédiatement des mesures pour leur désarmement, leur réhabilitation et leur réintégration au cœur des politiques de l'Union visant à renforcer les droits de l'homme et la protection des enfants et à remplacer la violence par des mécanismes de résolution des conflits;


85. herinnert eraan dat de EU meer betrokken moet zijn en een actievere, meer coherente en constructievere rol moet spelen bij het oplossen van regionale conflicten, onder andere via de EDEO, door meer vertrouwenwekkende maatregelen, verzoening en bemiddeling te ontwikkelen, nieuwe pragmatische en innovatieve benaderingen te overwegen, zoals het lanceren van publieke communicatiestrategieën in partnerlanden, een Europees civiel vredeskorps en lokale bemiddelingsacties te bevorderen, de burgercultuur - in het bijzonder opleiding, onderzoek en participatie van kinderen en jonger ...[+++]

85. rappelle que l'Union européenne devrait s'impliquer davantage et jouer un rôle plus actif, plus cohérent et plus constructif dans la résolution de conflits régionaux, notamment par l'intermédiaire du SEAE, en mettant au point davantage de mesures destinées à instaurer la confiance et axées sur la réconciliation et la médiation, en examinant de nouvelles initiatives pragmatiques et innovantes, y compris en lançant des stratégies de communication publique dans les pays partenaires, en promouvant un corps civil européen de paix et des actions locales de médiation, en soutenant la culture civique – tout particulièrement la formation des ...[+++]


Ik heb al vanaf het begin gezegd dat wat we hier nu op tafel leggen, het overgewicht bij kinderen in Europa niet zal oplossen, maar ik denk wel dat het kan helpen en dat het een duidelijk signaal van de Commissie is dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat kinderen er goede eetgewoonten op na houden.

J’ai toujours dit que la proposition que nous mettons sur la table aujourd’hui ne permettrait pas de résoudre le problème de l’obésité chez les jeunes en Europe, mais je crois qu’elle pourrait néanmoins donner un coup de pouce utile et, en tout cas, un signal clair de la part de la Commission quant à l’importance d’inculquer à nos jeunes de bonnes habitudes alimentaires.


w