Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van kaderpersoneel bij opleidingsprogramma's
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Leerstof
Leervak
MEDIA II - Opleiding
Media II
Onderwijsprogramma
Opleidingsprogramma
Opleidingsprogramma's
Opleidingsprogramma’s ontwikkelen
Schoolprogramma
Trainingsprogramma’s ontwikkelen

Vertaling van "opleidingsprogramma dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


opleidingsprogramma’s ontwikkelen | trainingsprogramma’s ontwikkelen

développer des programmes de formation


behoeften van kaderpersoneel bij opleidingsprogramma's

besoins de formation des cadres dans le contexte de programmes de formation




MEDIA II - Opleiding | opleidingsprogramma voor de vakmensen van de Europese audiovisuele-programma-industrie | Media II [Abbr.]

programme de formation pour les professionnels de l'industrie européenne des programmes audiovisuels | Media II [Abbr.]


onderwijsprogramma [ leerstof | leervak | opleidingsprogramma | schoolprogramma ]

programme d'enseignement [ programme de formation | programme éducatif | programme scolaire ]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het opleidingsprogramma dient te voldoen aan de eisen van Deel-FCL en, wat opleidingen voor testvliegen betreft, aan de ter zake geldende eisen van Deel-21.

Le programme de formation satisfait aux exigences de la partie-FCL et, dans le cas d’une formation aux essais en vol, aux exigences applicables de la partie-21.


Op 21 maart 2001 keurde de algemene vergadering van de HRJ een motie goed die pleitte voor enerzijds de overdracht naar de HRJ van de uitvoeringsbevoegdheid van de opleidingsprogramma's en anderzijds, voor de oprichting van een nationaal opleidingsinstituut van de magistraten : « Met oog voor coherentie en doeltreffendheid, dient de HRJ de bevoegdheid toevertrouwd om de opleidingsprogramma's die hij aanneemt uit te voeren, evenals de noodzakelijke middelen voor hun toepassing.

Le 21 mars 2001, l'assemblée générale du CSJ approuvait une motion en faveur d'une part du transfert au CSJ de la compétence d'exécution des programmes de formation et d'autre part, de la constitution d'un institut national de formation des magistrats: « Dans un souci de cohérence et d'efficacité, il convient de confier au CSJ le pouvoir d'exécuter les programmes de formation qu'il adopte ainsi que les moyens nécessaires à leur mise en œuvre.


De heer Vankrunkelsven dient amendement nr. 55 in (stuk Senaat, nr. 2-1158/3), dat ertoe strekt aan de federale wapendienst de organisatie toe te vertrouwen van de specifieke opleidingsprogramma's van de personen die belast zijn met het toezicht op de wapenhandelaars.

M. Vankrunkelsven dépose l'amendement nº 55 (do c. Sénat, nº 2-1158/3) qui vise à confier au Service fédéral des armes l'organisation des programmes de formation des personnes chargées de contrôler les armuriers.


Hij dient ook een subsidiair amendement (amendement nr. 36, subsidiair op amendement nr. 43) dat ertoe strekt de bevoegdheid voor het opstellen van de opleidingsprogramma's aan de Hoge Raad voor de Justitie toe te vertrouwen, conform artikel 151, § 3, van de Grondwet.

Il dépose également un amendement subsidiaire (amendement nº 36, subsidiaire à l'amendement nº 43), qui vise à réserver au Conseil supérieur de la Justice le pouvoir d'établir les programmes de formation, conformément à l'article 151, § 3, de la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Durant dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-902/2, amendement nr. 3), dat ertoe strekt te bepalen dat het parlement op de hoogte wordt gebracht van de opleidingsprogramma's voor militairen die met een opdracht naar het buitenland vertrekken.

Mme Durant dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-902/2, amendement nº 3) qui tend à prévoir que le parlement doit être informé des programmes de formation des militaires qui participent aux missions à l'étranger.


De heer Vankrunkelsven dient amendement nr. 55 in (stuk Senaat, nr. 2-1158/3), dat ertoe strekt aan de federale wapendienst de organisatie toe te vertrouwen van de specifieke opleidingsprogramma's van de personen die belast zijn met het toezicht op de wapenhandelaars.

M. Vankrunkelsven dépose l'amendement nº 55 (doc. Sénat, nº 2-1158/3) qui vise à confier au Service fédéral des armes l'organisation des programmes de formation des personnes chargées de contrôler les armuriers.


Om rechtsbijstand van hoge kwaliteit te verzekeren, dient de opleiding en de ontwikkeling van opleidingsprogramma’s voor advocaten die rechtsbijstand verlenen, te worden aangemoedigd.

Il conviendrait d'encourager la formation des avocats qui fournissent des services au titre de l’aide juridictionnelle et l'élaboration de programmes de formation à leur intention, afin de garantir que les conseils et l’assistance juridiques offerts soient d'une grande qualité.


Hierbij dient rekening te worden gehouden met de mate waarin de lidstaten veilige alternatieven voor nitrieten en nitraten hebben gevonden, en met de vooruitgang die ze hebben geboekt bij de opstelling van opleidingsprogramma's voor alternatieve verwerking.

Il convient que cette évaluation tienne compte de la mesure dans laquelle les États membres ont trouvé des solutions de remplacement des nitrites/nitrates ne présentant pas de danger et des progrès qu'ils ont accomplis dans l'établissement de programmes éducatifs en matière de méthodes de transformation alternatives.


Bij het in het eerste streepje bedoelde onderzoek dient rekening te worden gehouden met de inspanningen die de lidstaten hebben geleverd om veilige alternatieven voor nitrieten/nitraten te vinden en om opleidingsprogramma's inzake alternatieve verwerkingsmethoden en hygiëne voor biologische vleesverwerkers/-fabrikanten op te stellen”.

Le réexamen visé au premier tiret tient compte des efforts consentis par les États membres pour trouver des solutions de remplacement des nitrites/nitrates ne présentant pas de danger et pour établir des programmes éducatifs en matière de méthodes de transformation alternatives et d'hygiène destinés aux transformateurs/fabricants de viande biologique».


De organisator van het opleidingsprogramma dient de aanvraag tot erkenning in bij de instelling uiterlijk twee maanden voor de aanvang van de cursus.

L'organisateur du programme de formation adresse la demande d'agrément à l'organisme au plus tard deux mois avant le début du cours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleidingsprogramma dient' ->

Date index: 2022-05-01
w