Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie van een onderwijsinstelling beheren
Administratie van een opleidingsinstelling beheren
Administratie van een opleidingsinstituut beheren
Anankastische neurose
Dwangneurose
Erkend distributeur
Erkend gids
Erkende boekhouder
Erkende distributeur
Erkende opleidingsinstelling
Gids
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Opleidingsinstelling
Opleidingsorganisatie
Reisgids
Toeristisch gids

Vertaling van "opleidingsinstelling erkend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erkende opleidingsinstelling

établissement de formation approuvé




elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


administratie van een opleidingsinstituut beheren | administratie van een onderwijsinstelling beheren | administratie van een opleidingsinstelling beheren

gérer l'administration d'un établissement d'enseignement


erkend distributeur | erkende distributeur

distributeur agréé | distributeur désigné


opleidingsinstelling | opleidingsorganisatie

organisme de formation




erkend of aanvaard diploma van middelbare studies van de hogere graad

diplôme agréé de fin d'études moyennes du degré supérieur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 56 van de wet bepaalt echter bij wijze van overgangsmaatregel dat de VZW Instituut Wegtransport en Logistiek België nog één jaar als opleidingsinstelling erkend blijft.

Cependant, l'article 56 de la loi détermine comme mesure transitoire que l'ASBL Institut Transport routier et Logistique Belgique restera encore reconnue comme établissement de formation pour un an.


Vanaf de betekening van die beslissing aan de lesgever en de opleidingsinstelling en totdat die lesgever slaagt voor dat centrale examen, mag de erkende opleidingsinstelling de betrokken lesgever niet tewerkstellen in de opleiding tot energiedeskundige.

A compter de la notification de cette décision au formateur et à l'établissement de formation et jusqu'à ce que ce formateur réussit l'examen central, l'établissement agréé de formation ne peut pas employer le formateur concerné dans la formation pour experts en énergie.


Daaronder valt minstens de verplichte melding van elke wijziging in de gegevens van het aanvraagdossier van de erkende opleidingsinstelling.

Cela implique au moins que toute modification des données du formulaire de demande de l'établissement agréé de formation soit obligatoirement signalée.


Daaronder valt minstens de verplichte melding van elke wijziging in de gegevens van het aanvraagdossier van de erkende opleidingsinstelling voor permanente vorming.

Cela implique au moins que toute modification des données du dossier de demande de l'établissement agréé de formation soit obligatoirement signalée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo moeten bewakingsagenten onder meer een specifieke opleiding volgen in een opleidingsinstelling die erkend is door Binnenlandse Zaken, een blanco strafblad hebben, enz. De identificatiekaarten worden uitgereikt door de Algemene Directie Veiligheid en Preventie. 1. Hoeveel (tijdelijke) identificatiekaarten werden de voorbije vijf jaar aangevraagd?

Ainsi, les agents de gardiennage doivent notamment suivre une formation spécifique dans un établissement d'enseignement reconnu par le SPF Intérieur, disposer d'un casier judiciaire vierge, etc. Les cartes d'identification sont délivrées par la Direction générale Sécurité et Prévention. 1. Combien de cartes d'identification (temporaires) ont-elles été demandées au cours des cinq dernières années?


Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° opleidingscertificaat : getuigschrift afgeleverd door een erkende opleidingsinstelling of door de Directeur-generaal, waaruit blijkt dat een persoon voldoet aan de gestelde voorwaarden inzake opleiding zoals bepaald in dit besluit; 2° certificaat : getuigschrift afgeleverd door de Directeur-generaal waaruit blijkt dat een persoon voldoet aan de gestelde voorwaarden inzake opleiding om een mandaat te bekomen; 3° mandaat : vergunning of ambt toegekend door de Koning, waaruit blijkt dat een persoon over de bevoegdheid beschikt tot uitoefening van bepaalde vo ...[+++]

Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° certificat de formation : titre délivré par un centre de formation reconnu ou par le Directeur général d'où il apparaît qu'une personne satisfait aux conditions imposées en matière de formation définies au présent arrêté ; 2° certificat : titre délivré par le Directeur général d'où il apparaît qu'une personne satisfait aux conditions imposées en matière de formation pour obtenir un mandat ; 3° mandat : licence ou fonction accordée par le Roi d'où il apparaît qu'une personne a la compétence pour l'exercice de certains privilèges définis aux articles 38 et 39 de la loi du 27 juin 1 ...[+++]


Overwegende dat de N.M.B.S. reeds als opleidingsinstelling erkend werd bij het bovengenoemde koninklijk besluit van 21 januari 2007;

Considérant que la S.N.C. B. a déjà été agréée en tant qu'organisme de formation par l'arrêté royal du 21 janvier 2007;


In afwijking van artikel 2, § 1 dient een privé-detective niet te beschikken over een certificaat afgegeven door een opleidingsinstelling erkend door de Minister van Binnenlandse Zaken indien hij ofwel :

Par dérogation à l'article 2, § 1, un détective privé ne doit pas disposer d'un certificat délivré par un centre de formation agréé par le Ministre de l'Intérieur s'il répond à une des conditions suivantes :


Bij ministerieel besluit van 19 april 1999 werd een vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de heer Driljeux, Daniël, gevestigd te 3800 Sint-Truiden, Schuurhovenveld 4380, onder het nummer 16 1019 03, voor een periode van vijf jaar onder de ontbindende voorwaarde dat hij aan de Algemene Rijkspolitie het bewijs leverde dat hijzelf, binnen het jaar vanaf de inwerkingtreding van het ministerieel besluit, de opleiding, bepaald in het artikel 5, lid 1, 5°, van de wet van 10 april 1990, in een opleidingsinstelling, erkend door de Minister van Binnenlandse Zaken heeft ge ...[+++]

Par arrêté ministériel du 19 avril 1999, une autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage a été délivrée à M. Driljeux, Daniël domicilié Schuurhovenveld 4380, à 3800 Saint-Trond, portant le numéro 16 1019 03 pour une période de cinq ans sous la condition résolutoire qu'il fournisse à la Police générale du Royaume la preuve qu'il avait lui-même, dans l'année de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal suivi et réussi la formation, prévue à l'article 5, alinéa 1, 5°, de la loi du 10 avril 1990, dans un centre de formation agréé par le Ministre de l'Intérieur.


Bij ministerieel besluit van 19 april 1999 wordt de vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming onder de benaming Limburgse Bewakingsdienst, kortweg L.B.D., verleend aan de heer Daniël Driljeux, gevestigd te 3800 Sint-Truiden, Begaardenbosstraat 42, die zijn onderneming zal exploiteren te 3800 Sint-Truiden, Schurhovenveld 4380, onder de opschortende voorwaarde dat hij aan de Algemene Rijkspolitie een organigram overmaakt waaruit blijkt dat elk lid van het leidinggevend personeel voldoet aan de voorwaarde inzake beroepsopleiding of -ervaring, voorzien in het artikel 5, lid 1, 5°, van de voornoemde wet van 10 april 1990, of, onder de ontbindende voorwaarde dat hij aan de Algemene Rijkspolitie het bewijs levert dat hijzelf binn ...[+++]

Par arrêté ministériel du 19 avril 1999, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage sous la dénomination « Limburgse Bewakingsdienst », en abrégé : « L.B.D». , est accordée à M. Daniël Driljeux, établi Bejaardenbosstraat 42, à 3800 Saint-Trond, et dont le siège d'exploitation se situera Schurhovenveld 4380, à 3800 Saint-Trond, sous la condition suspensive qu'il transmette à la Police générale du Royaume un organigramme d'où il ressort que chaque membre du personnel dirigeant satisfait aux conditions relatives à la formation et l'expérience professionnelle, prévues à l'article 5, alinéa 1, 5°, de la loi du 10 avril 1990 précitée, ou, sous la condition abrogative qu'il fournisse à la Police générale du Royaume la preuve que, dan ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleidingsinstelling erkend' ->

Date index: 2024-09-21
w