Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opleidingsfonds dienstencheques

Traduction de «opleidingsfonds dienstencheques erkend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Opleidingsfonds dienstencheques

Fonds de formation titres-services
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in het eerste lid bedoelde opleidingen zijn opleidingen die in het kader van het koninklijk besluit van 7 juni 2007 betreffende het opleidingsfonds dienstencheques of door het sectoraal fonds van het paritair comité nr.322.01 volgens de door de Minister bepaalde berekenings- en gelijkstellingsmodaliteiten en op de voordracht van de Adviescommissie opleidingsfonds dienstencheques, zoals bedoeld in artikel 4 van het koninklijk besluit van 7 juni 2007 betreffende het opleidingsfonds dienstencheques, ...[+++]

Les formations visées à l'alinéa 1 sont des formations agréées dans le cadre de l'arrêté royal du 7 juin 2007 concernant le fonds de formation titres-services ou, selon les modalités de comptabilisation et d'assimilation déterminées par le Ministre, sur proposition de la Commission consultative fonds de formation titres-services, telle que visée à l'article 4 de l'arrêté royal du 7 juin 2007 concernant le fonds de formation titres-services, des formations agréées par le fonds sectoriel de la Commission paritaire n° 322.01.


Voor het jaar 2016 kunnen enkel de erkende ondernemingen met maatschappelijke zetel in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gedurende het volledige jaar 2016 in toepassing van artikel 8 het maximale recht op terugbetaling en op het budget toegekend door het Opleidingsfonds dienstencheques van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest genieten".

Pour l'année 2016, seules les entreprises agréées ayant établi leur siège social en Région de Bruxelles-Capitale, et ce durant toute l'année 2016, peuvent bénéficier du droit maximum au remboursement et du budget octroyé par le Fonds de Formation titres-services de la Région de Bruxelles-Capitale en application de l'article 8».


24 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot delegatie van bepaalde bevoegdheden aan de leidend ambtenaar van het Departement Werk en Sociale Economie De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Gelet op de Wet van 1 juli 1963 houdende toekenning van een vergoeding voor sociale promotie, Gelet op de wet 19 februari 1965 betreffende de uitoefening van de zelfstandige beroepsactiviteiten der vreemdelingen; Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen; Gelet op de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers; Gelet op de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen; Gelet op de wet van 5 september 2001 betreffende de verbetering van de werkge ...[+++]

24 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel déléguant certaines compétences au fonctionnaire dirigeant du Département de l'Emploi et de l'Economie sociale Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, Vu la Loi du 1 juillet 1963 portant instauration de l'octroi d'une indemnité de promotion sociale, Vu la loi du 19 février 1965 relative à l'exercice, par les étrangers, des activités professionnelles indépendantes ; Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales ; Vu la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers ; Vu la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité ; Vu la loi du 5 septembre 2001 ...[+++]


Art. 10. Artikel 9 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 juli 2009 en 10 oktober 2013, wordt vervangen als volgt : « Art. 9. Na verificatie van de aanvraag bedoeld in artikel 6, artikel 6ter of artikel 6quater en na verificatie of het maximum recht op terugbetaling voor opleidingskosten van een bepaald kalenderjaar voor de erkende onderneming niet is overschreden voor een terugbetaling bedoeld in artikel 6 of artikel 6ter gaat FOREm binnen de maand overgaat tot de terugbetaling aan de erkende onderneming voor zover het globaal aan FOREm toegekende budget inzake het ...[+++]

Art. 10. L'article 9 du même arrêté, remplacé et modifié par les arrêtés royaux du 22 juillet 2009 et du 10 octobre 2013, est remplacé par ce qui suit : « Art. 9. Après vérification de la demande visée à l'article 6, à l'article 6ter ou à l'article 6quater, et après vérification que le droit maximum de remboursement des frais de formation d'une année calendrier déterminée n'est pas dépassé pour un remboursement prévu à l'article 6 ou à l'article 6ter, le FOREm rembourse dans le mois l'entreprise agréée, pour autant que le budget global concernant le Fonds de formation titres-services attribué au FOREm pour l'année calendrier concernée ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De federale overheid kent, via het opleidingsfonds dienstencheques, wel jaarlijks een opleidingsbudget toe aan elke erkende dienstencheque-onderneming.

Le gouvernement fédéral attribue chaque année, via le fonds de formation, un budget de formation à chaque entreprise titres-services.


Als de erkende onderneming de resterende verhoging wil genieten, die overeenstemt met 2% van 27% van de som van de aanschafprijs van de dienstencheque en de daaraan gekoppelde tegemoetkoming, bedoeld in artikel 8, § 1, derde lid van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques, bezorgt ze een vormingsplan aangepast aan de behoeften van de personeelsleden die dienstenchequewerknemers zijn aan het Secretariaat opleidingsfonds.

Lorsque l'entreprise agréée entend bénéficier de l'augmentation résiduelle correspondant à 2 % de 27 % de la somme du prix de l'acquisition du titre-service et l'intervention qui y est liée visée à l'article 8, § 1, alinéa 3 de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services, elle transmet un plan de formation adapté aux besoins du personnel renseigné comme travailleurs en titres-services au Secrétariat fonds de formation.


« Art. 9. Na verificatie van de aanvraag bedoeld in artikel 6 of artikel 6ter en na verificatie of het maximum recht op terugbetaling voor opleidingskosten van een bepaald kalenderjaar voor de erkende onderneming niet is overschreden, bezorgt het Secretariaat opleidingsfonds de gegevens van de erkende onderneming aan de RVA, die binnen de maand overgaat tot de terugbetaling aan de erkende onderneming voor zover het globaal aan de RVA toegekende budget inzake het opleidingsfonds dienstencheques ...[+++]

« Art. 9. Après vérification de la demande visée à l'article 6 ou à l'article 6ter et après vérification que le droit maximum de remboursement des frais de formation d'une année calendrier déterminée n'est pas dépassé, le Secrétariat fonds de formation fournit les données de l'entreprise agréée à l'ONEm, qui procède dans le mois au remboursement à l'entreprise agréée, pour autant que le budget global concernant le fonds de formation titres-services attribué à l'ONEm pour l'année calendrier concernée n'est pas dépassé».


Indien een erkende onderneming reeds tussenkomsten ontvangt via andere instanties of organismen, privaat of publiek kan ze voor deze kosten evenmin een terugbetaling vragen in het kader van het opleidingsfonds dienstencheques».

Si une entreprise agréée reçoit déjà des contributions octroyées par d'autres instances ou organismes, privés ou publics, elle ne peut pas non plus demander le remboursement de ces frais dans le cadre du fonds de formation titres-services».


« Art. 7. Indien een erkende onderneming de terugbetaling van de lonen en de sociale bijdragen gevraagd heeft in het kader van het betaald educatief verlof bedoeld in hoofdstuk 4, afdeling 6, van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen en zijn uitvoeringsbesluiten kan ze voor deze kosten geen terugbetaling vragen in het kader van het opleidingsfonds dienstencheques.

« Art. 7. Si une entreprise agréée a demandé le remboursement des rémunérations et cotisations sociales dans le cadre du congé-éducation payé, visé au chapitre 4, section 6, de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales et ses arrêtés d'exécution, elle ne peut pas demander le remboursement de ces frais dans le cadre du fonds de formation titres-services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleidingsfonds dienstencheques erkend' ->

Date index: 2021-12-20
w