Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opleidingscyclus regelmatig de lessen hebben bijgewoond » (Néerlandais → Français) :

« De gezinnen met minderjarige kinderen verblijvend in België op 1 oktober 1999 en die de leeftijd hebben om school te lopen, moeten een attest voorleggen, afgeleverd door het schoolhoofd of de directeur van de instelling, waaruit blijkt dat hun kinderen regelmatig de lessen volgen van de instelling waar zij zijn ingeschreven».

« Les familles avec des enfants mineurs séjournant en Belgique au 1 octobre 1999 et en âge de fréquenter l'école doivent produire une attestation délivrée par le chef ou le directeur de l'établissement d'enseignement d'où il ressort que leurs enfants suivent régulièrement les cours de l'établissement où ils sont inscrits».


« De gezinnen met minderjarige kinderen verblijvend in België op 1 oktober 1999 en die de leeftijd hebben om school te lopen, moeten een attest voorleggen, afgeleverd door het schoolhoofd of de directeur van de instelling, waaruit blijkt dat hun kinderen regelmatig de lessen volgen van de instelling waar zij zijn ingeschreven».

« Les familles avec des enfants mineurs séjournant en Belgique au 1 octobre 1999 et en âge de fréquenter l'école doivent produire une attestation délivrée par le chef ou le directeur de l'établissement d'enseignement d'où il ressort que leurs enfants suivent régulièrement les cours de l'établissement où ils sont inscrits».


Zo hebben een aanzienlijk aantal senatoren die geen lid zijn regelmatig de werkvergaderingen bijgewoond.

C'est ainsi qu'un nombre considérable de sénateurs non-membres ont assisté régulièrement aux réunions de travail.


Zo hebben een aanzienlijk aantal senatoren die geen lid zijn regelmatig de werkvergaderingen bijgewoond.

C'est ainsi qu'un nombre considérable de sénateurs non-membres ont assisté régulièrement aux réunions de travail.


­ Gezinnen niet kinderen die de leeftijd hebben om school te lopen en die schoolplichtig zijn in de regularisatiegemeente of in de gemeente van verblijf, kunnen geen regularisatie bekomen indien deze kinderen de lessen niet regelmatig hebben gevolgd, en indien iedere afwezigheid niet is verantwoord door een medisch attest, wanneer dit verplicht is, of door een schriftelijke verklaring van de ouders, in de andere gevallen».

­ Les familles ayant des enfants en âge de fréquenter l'école et tenus de satisfaire à l'obligation scolaire dans la commune de régularisation ou dans la commune de résidence ne peuvent obtenir la régularisation si ces enfants n'ont pas fréquenté l'école de manière régulière et si toutes leurs absences n'ont pas été justifiées par un certificat médical, dans les cas où un tel document est obligatoire, ou par une déclaration écrite des parents dans les autres cas».


« 2° ten laatste op 31 januari van elk jaar aan de algemene directie personeel van de federale politie, het aantal van de aspiranten of cursisten toezenden die in het voorgaande jaar regelmatig waren ingeschreven voor een opleidingscyclus, regelmatig de lessen hebben bijgewoond en aan de eindexamens hebben deelgenomen, evenals het aantal maanden opleiding die in het voorgaande jaar in het raam van de diverse opleidingscycli werden verstrekt».

« 2° faire parvenir au plus tard le 31 janvier de chaque année à la direction générale des ressources humaines de la police fédérale, le nombre des aspirants ou des participants aux cours qui durant l'année précédente ont été régulièrement inscrits à un cycle de formation, ont assisté régulièrement aux cours et ont participé aux examens finaux, ainsi que le nombre de mois de formation dispensés durant l'année précédente dans le cadre des divers cycles de formation».


2° op het einde van elke opleidingscyclus en ten laatste op 31 januari van elk jaar, aan de algemene directie personeel van de federale politie het aantal en de identiteit van de aspiranten of de cursisten toezenden die regelmatig waren ingeschreven voor een opleidingscyclus, die regelmatig de lessen hebben bijgewoond en die aan de eindexamens hebben deelgenomen.

2° faire parvenir à l'issue de chaque cycle de formation et au plus tard le 31 janvier de chaque année à la direction générale des ressources humaines de la police fédérale le nombre et l'identité des aspirants ou des participants aux cours qui ont été régulièrement inscrits à un cycle de formation, qui ont assisté régulièrement aux cours et qui ont participé aux examens finaux.


1° de woorden « wordt de subsidie enkel verleend voorzover ten minste vijftien leerlingen regelmatig zijn ingeschreven en de lessen hebben bijgewoond » in artikel 8, d, van het in artikel 16 bedoelde koninklijk besluit : de woorden « wordt de subsidie enkel verleend voor zover ten minste vijftien leerlingen regelmatig zijn ingeschreven en de lessen hebben bijgewoond, ongeacht ...[+++]

1° les mots « la subvention n'est accordée que pour autant que quinze élèves au moins aient été régulièrement inscrits et aient suivi les cours » de l'article 8, d, de l'arrêté royal visé à l'article 16 : les mots « la subvention n'est accordée que pour autant que quinze élèves au moins aient été régulièrement inscrits et aient suivi les cours, quel que soit leur corps de police d'origine »;


Art. 41. Op basis van de door haar vastgelegde modaliteiten machtigt de Regering onderwijsinstellingen die de in artikel 40 bedoelde minderjarigen onthalen ertoe deze leerlingen in aanmerking te nemen voor de berekening van het aantal personeelsleden en de subsidies, onder voorbehoud dat ze op het moment van de telling ten minste 4 maanden lang regelmatig de lessen hebben bijgewoond in een onderwijsinstelling.

Art. 41. Le Gouvernement autorise, selon les modalités qu'il détermine, un établissement scolaire qui accueille un mineur visé à l'article 40 à le prendre en compte pour le calcul de l'encadrement et des subventions sous réserve qu'il compte au moins 4 mois de fréquentation régulière dans un établissement scolaire au moment du comptage.


a) het aantal leerlingen die regelmatig voor de lessencyclus waren ingeschreven, regelmatig de lessen hebben bijgewoond en aan de afsluitende examens hebben deelgenomen;

a) le nombre d'élèves qui ont été régulièrement inscrits à un cycle de cours, qui ont assisté régulièrement aux cours et qui ont participé aux examens clôturant la formation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleidingscyclus regelmatig de lessen hebben bijgewoond' ->

Date index: 2022-02-14
w