Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opleidingen werden sinds 2009 gevolgd » (Néerlandais → Français) :

Deze opleidingen werden sinds 2009 gevolgd door 983 personen en worden nog steeds georganiseerd.

Depuis 2009, ces formations ont été suivies par 983 personnes et sont toujours organisées.


De regels van de Belgische voetbalcompetitie werden sinds het seizoen 2009-2010 gewijzigd en er werd na afloop van de competitie een systeem van play-offs of eliminatiewedstrijden ingevoerd.

Les règles du championnat belge de football ont, depuis la saison 2009-2010, été modifiées afin d'instaurer, à la fin du championnat, un système de "play-offs" ou de rencontres éliminatoires.


Naast deze opleidingen werden er sinds 2013 in de ziekenhuizen sensibiliseringscampagnes georganiseerd door middel van affiches (opgehangen in de wachtzalen) om slachtoffers van huiselijk geweld ertoe te sensibiliseren hun behandelend arts in vertrouwen te nemen.

Parallèlement à ces formations, des campagnes de sensibilisation via des affiches (apposées dans les salles d’attente) ont été organisées depuis 2013 au sein des hôpitaux afin de sensibiliser les victimes de violence domestique à se confier à leur médecin traitant.


Wat de niveaus B en C betreft, werden verschillende wijzigingen aangebracht, meer bepaald inzake ontwikkelingsritme van de loopbaan (overgang van competentiemetingen naar gecertificeerde opleidingen, vermindering van het aantal gecertificeerde opleidingen die moeten worden gevolgd om een loonsverhoging te krijgen).

Quant aux niveaux B et C, différentes modifications ont été apportées, notamment en termes de rythme de développement de la carrière (passage des mesures de compétences vers les formations certifiées, diminution du nombre de formations certifiées à présenter pour décrocher une augmentation barémique).


­ De opleidingen gedurende het jaar 2000 werden voor 62% gevolgd door vrouwen.

­ l'ensemble des formations en 2000 ont été majoritairement suivies par des femmes (62 %).


­ De opleidingen gedurende het jaar 2000 werden voor 62% gevolgd door vrouwen.

­ l'ensemble des formations en 2000 ont été majoritairement suivies par des femmes (62 %).


1) Hoeveel opleidingen werden er in 2010 gevolgd binnen het beleidsdomein Justitie?

1) Quel est le nombre de formations suivies en 2010 dans le secteur de la Justice ?


4) Hoeveel dienstenchequebedrijven werden sinds 2009 jaarlijks betrapt op fraude?

Combien d'entreprises de titres-services ont-elles été prises en flagrant délit de fraude en 2009 ?


3. a) Het personeel van Securail en het onderhoudspersoneel hebben sinds 2009 inderdaad verschillende opleidingen gevolgd om kwetsbare groepen in het station te benaderen en door te verwijzen, onder meer door het Europese project HOmeless People in European Stations, maar ook in het kader van interne initiatieven van de dienst Corporate Security Service van de NMBS.

3. a) Le personnel Securail et le personnel d'entretien ont effectivement suivi plusieurs formations à l'approche et l'orientation des personnes fragilisées en gare depuis 2009, notamment via le projet européen HOmeless People in European Stations, mais aussi dans le cadre d'initiatives internes au Corporate Security Service de la SNCB.


1. Welke experimenten inzake telewerken werden sinds 2009 tot nu opgestart of zullen in de nabije toekomst worden opgestart?

Sans doute y a-t-il au niveau fédéral également des travailleurs dont la fonction se prête à cette forme d'organisation du travail et qui sont demandeurs du télétravail à temps partiel. 1. Quelles expériences de télétravail ont été mises sur pied depuis 2009 ou seront organisées dans un avenir prochain?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleidingen werden sinds 2009 gevolgd' ->

Date index: 2021-06-22
w