Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opleidingen per gerechtelijk arrondissement werden afgesloten " (Nederlands → Frans) :

Voor wat de geografische spreiding van de tussenkomsten van het stressteam betreft, vindt u in onderstaande tabel het aantal contracten die, met het oog op individuele begeleiding of het geven van opleidingen, per gerechtelijk arrondissement werden afgesloten tussen zones van de lokale politie en het stressteam.

En ce qui concerne la répartition géographique des interventions du stress team, vous trouverez dans le tableau ci-dessous le nombre de contrats conclus par arrondissement judiciaire par les zones de police locale avec le stress team visant à soit fournir un appui individuel soit donner des formations.


2. Hoeveel minderjarigen, respectievelijk jonger en ouder dan 12 jaar, en per gerechtelijk arrondissement, werden gehoord door de rechter in de jaren 2013 en 2014?

2. Combien de mineurs d'âge, de moins de 12 ans et de plus de 12 ans respectivement, ont-ils été auditionnés par le juge au cours des années 2013 et 2014, par arrondissement judiciaire?


3. Hoeveel "veroordeelden" of "kandidaten", per gerechtelijk arrondissement, werden na het afleggen van de herstelonderzoeken in deze jaren geschikt verklaard, hoeveel ongeschikt en hoeveel geschikt voor een bepaalde duur?

3. Pour ces mêmes années, et par arrondissement judiciaire, combien de "condamnés" ou "candidats" ont été déclarés aptes, inaptes et aptes pour une durée déterminée après avoir passé les examens de réintégration?


Aangezien het bevolkingscijfer sedert 1975 nier meer was vastgesteld per gerechtelijk arrondissement en het wettelijk aantal notarissen is vastgesteld op basis van het bevolkingscijfer per gerechtelijk arrondissement, werden onmiddellijk na de publicatie van hogergenoemd koninklijk besluit een aantal studies ingediend inzake de oprichting van kantoren.

Étant donné que les chiffres de la population n'avaient plus été, depuis 1975, déterminés par arrondissement judiciaire et que le nombre légal de notaires est fixé sur base des chiffres de la population par arrondissement, un certain nombre de dossiers ont été introduits immédiatement après la publication de l'arrêté royal susvisé en vue de la création d'études.


1. Hoeveel zedendelicten of pogingen daartoe (opsplitsing naargelang het ging om aanrandingen of pedofiel gedrag en opsplitsing naar gerechtelijk arrondissement) werden vastgesteld in 2007, 2008, 2009 en 2010?

1. Combien de délits de mœurs ou de tentatives de tels délits (ventilation selon qu'il s'agit d'agressions ou d'un comportement pédophile et selon l'arrondissement judiciaire) ont-ils été constatés en 2007, 2008, 2009 et 2010?


Hoeveel veroordelingen (opgesplitst per gerechtelijk arrondissement) werden er voor de jaren en de feiten vermeld onder vraag 1 uitgesproken ?

Combien de condamnations (ventilées par arrondissement judiciaire) a-t-on prononcées durant les années et pour les faits mentionnés sous la question 1 ?


2. Hoeveel van de voormelde dossiers werden er inmiddels in elk gerechtelijk arrondissement afgesloten?

2. Parmi ces dossiers, combien ont été clôturés depuis dans chaque arrondissement judiciaire?


Er werd een uitgebreid verslag aan de koning toegevoegd aan het uitvoeringsbesluit, een gedetailleerde omzendbrief werd opgemaakt, mijn diensten namen deel aan opleidingen voor parketmagistraten, die werden georganiseerd door het Instituut voor Gerechtelijke Opleiding, en aan vormingsdagen voor de ambtenaren van de Burgerlijke Stand, die werden verstrekt door hun beroepsvereniging en door privéorganisaties.

Un rapport détaillé au Roi a été joint à l'arrête d'exécution, une circulaire détaillée a été rédigée, mes services ont participé aux formations données aux magistrats des parquets, organisées par l'Institut pour la formation judiciaire, et aux jours de formation pour les fonctionnaires de l'état civil, dispensés par leur association professionnelle et par des organisations privées.


1. a) Hoeveel magistraten - in burgerlijke zaken - die dus ook specifiek in familiezaken, en dus met minderjarigen, optreden hebben een gespecialiseerde opleiding genoten die hen onder andere in het omgaan met en het beluisteren van minderjarigen initieert? b) Is het mogelijk om een aanduiding te geven per gerechtelijk arrondissement en een vergelijking te maken tussen het aantal magistraten die in aanmerking komen versus het aantal effectief ...[+++]

1. a) Combien de magistrats siégeant au civil et intervenant spécifiquement dans des affaires familiales - ce qui les met forcément en contact avec des mineurs -, ont-ils bénéficié d'une formation spécialisée les initiant notamment à la manière de communiquer avec les mineurs et de les interroger ? b) Pouvez-vous donner ces chiffres par arrondissement judiciaire et faire une comparaison entre le nombre de magistrats susceptibles de suivre ce genre de formation et le nombre de formations effectivement suivies ?


Kan de geachte vice-eerste minister mij voor de voorbije tien jaar meedelen hoeveel illegalen er per gerechtelijk arrondissement werden onderschept ?

L'honorable vice-premier ministre peut-il m'indiquer combien d'illégaux ont été interceptés, par arrondissement judiciaire, au cours des dix dernières années ?


w