Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over opleidingen
Advies geven over trainingen
Adviseren over opleidingen
Direktoraat voor arbeidsmarktgerichte opleidingen
Patiënt helpen bij stappen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Raad geven over opleidingen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie

Vertaling van "opleidingen helpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over opleidingen | raad geven over opleidingen | advies geven over opleidingen | advies geven over trainingen

donner des conseils sur une formation


studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


Verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Vlaamse en Nederlandse hoger onderwijs | Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en Vlaamse hoger onderwijs

Convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation des formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand


Raadgevende commissie voor de gecertificeerde opleidingen

Commission consultative des formations certifiées


patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher


Direktoraat voor arbeidsmarktgerichte opleidingen

Direction pour la formation du marché du travail


Minister van Onderwijs, Hogere Opleidingen, Wetenschappelijk Onderzoek en Integratie op de Arbeidsmarkt

ministre de l'éducation nationale, de l'enseignement supérieur, de la recherche et de l'insertion professionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen de mogelijkheden van de personeelsenveloppe van het Rijksarchief en het aanbod en de planning van Opleidingsinstituut voor de federale Overheid - dat een zeer gewaardeerde partner is in dit kader - krijgen de medewerkers de kans om opleidingen te volgen, onder meer in de tweede landstaal, die aansluiten bij hun functie en die hun helpen bij het uitoefenen van hun taken.

Dans la mesure des possibilités de l'enveloppe du personnel des Archives de l'État et en fonction de l'offre et du planning de l'Institut de Formation de l'Administration - un partenaire très apprécié dans ce contexte - les agents ont l'opportunité de suivre des formations, notamment de l'autre langue nationale, qui soient en rapport avec leurs fonctions et qui puissent leur être utiles dans l'exercice de leurs missions.


Deze opleidingen passen in het kader van de NAVO-operatie die Irak moet helpen zijn defensiecapaciteit uit te bouwen, de veiligheidssector te hervormen en efficiënter bij te dragen aan de regionale stabiliteit.

Ces formations s'inscrivent dans le cadre de l'action de l'OTAN visant à aider l'Irak à développer ses capacités de défense, à réformer son secteur de la sécurité et à améliorer son aptitude à contribuer à la stabilité régionale.


In het kader van microfinanciering kunnen er oplossingen (microkrediet, microverzekering, enz.) en niet-financiële diensten (opleidingen, coaching, enz.) aangeboden worden om mensen die een zelfstandige activiteit willen opzetten of uitbouwen, te helpen en zo werkgelegenheid te creëren.

La microfinance offre des solutions (microcrédits, micro-assurance, etc.) et des services non-financiers (formations, coachings, etc.) dans le but d'aider les gens à développer leur activité d'indépendant et ainsi de créer de l'emploi.


Het gaat om een steun die ter vervollediging van de bestaande initiatieven, die er ook goed geïdentificeerd zullen worden, om de operatoren te helpen zo eenvoudig mogelijk te voldoen aan de wettelijke eisen, met name via wetenschappelijke studies en gerichte opleidingen.

Il s'agit d'un soutien qui vient compléter des initiatives existantes, qui y seront également bien identifiées, pour aider les opérateurs à satisfaire le plus facilement possible aux exigences légales, au travers notamment d'études scientifiques et de formations ciblées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het parket-generaal van Gent, dat bevoegd is voor hormonencriminaliteit, ijverde reeds voor het invoeren van opleidingen, om ze vervolgens ook te initiëren en verder te helpen uitbouwen.

Le parquet général de Gand qui est compétent en matière de criminalité liée aux hormones a déjà plaidé pour la mise en place de formations, dont il a ensuite pris l'initiative et qu’il a contribué à développer.


Zoals de voorzitter van de Hoge Raad voor de Justitie al heeft opgemerkt, is het ook van essentieel belang dat opleidingen worden gegeven die de magistraten en personeelsleden helpen om het hoofd te bieden aan de echte situaties waarmee ze bij de uitoefening van hun taken worden geconfronteerd.

Comme l'a d'ailleurs rappelé le président du CSJ, il est également essentiel que des formations soient données pour mettre les magistrats et les membres du personnel en situation, pour les aider à appréhender la réalité à laquelle ils peuvent être confrontés dans l'exercice de leur mission.


Gemeenschappelijke briefings en opleidingen kunnen hierbij helpen.

Des formations et des briefings communs peuvent les y aider.


Op die manier hoopt men bepaalde afwijkingen te corrigeren en iets te doen aan het feit dat jongeren zonder diploma de school verlaten en dat anderen aan opleidingen beginnen die hen niet aan een baan helpen.

On espère ainsi corriger certaines dérives, corriger le fait que trop de jeunes quittent l'école sans diplôme, que d'autres s'engagent dans des formations qui ne conduisent pas à un emploi.


Zodra hieruit de conclusies getrokken zijn, moeten de eigenlijke positieve acties worden vastgesteld die, op een niet discriminerende wijze, de vrouwen « een handje moeten helpen » door de mogelijke oorzaken van ongelijkheid aan te pakken : opleidingen, kinderopvang, toegang tot bevorderingen, assertiviteit, invoering van vrouwelijke benamingen voor de graden, .

Une fois les conclusions tirées, vient le moment de mettre en place les actions positives proprement dites, qui viseront à « donner un coup de pouce » aux femmes, de manière non discriminatoire, en agissant aux sources d'inégalité possibles : formations, gardes d'enfant, accès aux promotions, assertivités, féminisation des grades, .


Het Commissariaat-Generaal heeft opleidingen verstrekt om asielzoekers te helpen deze problemen te vewoorden.

Le Commissariat général a dispensé des formations afin d'aider les demandeurs d'asile à mettre des mots sur ces problèmes.


w