Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternerende opleiding
Beroepsopleiding
Componenten integreren tot een systeem
E-learning
E-opleiding
E-vorming
Industriële opleiding
Inhoud naar uitvoermedia integreren
Inhoud samenstellen en integreren in uitvoermedia
Integreren
Media en tekst integreren
Media integreren in websites
On-line opleiding
On-line vorming
Opleiding in een onderneming
Opleiding van arbeidskrachten
Opleiding van leerkrachten
Opleiding van opleiders
Opleiding via internet
Pedagogische opleiding
Schriftelijke opleiding
Systeem instellen
Systeemcomponenten integreren
Systemen integreren
Technisch onderwijs
Technische opleiding
Voorbereidende opleiding

Traduction de «opleiding te integreren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inhoud samenstellen en integreren in uitvoermedia | media integreren in websites | inhoud naar uitvoermedia integreren | media en tekst integreren

intégrer du contenu à des médias de sortie


componenten integreren tot een systeem | systeem instellen | systeemcomponenten integreren | systemen integreren

intégrer les composants matériels | procéder à un test d’intégration | intégrer les composants d’un système | intégrer les composants logiciels


beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]

formation professionnelle [ e-formation | formation à distance | formation de la main-d'œuvre | formation en alternance | formation préprofessionnelle ]


richtlijnen van de hoofdzetel integreren in lokale kantoren | richtlijnen van het hoofdkantoor integreren in lokale vestigingen

appliquer les directives du siège à des activités locales


opleiding van leerkrachten [ opleiding van opleiders | pedagogische opleiding ]

formation des enseignants [ formation des formateurs | formation pédagogique ]




Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's

Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les PME


E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

formation en ligne


technisch onderwijs [ industriële opleiding | technische opleiding ]

enseignement technique [ formation technique ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten worden opgeroepen om beste praktijken uit te wisselen, integrale strategieën rond digitale vaardigheden te ontwikkelen op basis van streefcijfers en digitale competenties op alle niveaus van onderwijs en opleiding te integreren.

Elle exhorte les États membres à partager leurs meilleures pratiques, à élaborer, sur la base d’objectifs, des stratégies approfondies en matière de compétences numériques et à intégrer ces dernières à tous les niveaux de l’enseignement et de la formation.


De maatregelen betreffende opleiding en onderwijs in Portugal in de loop van de programma's voor 1994-99 hebben duidelijk de waarde op langere termijn aangetoond van het integreren van opleiding en werkervaring in ESF-acties.

Les mesures en faveur de la formation et l'éducation réalisées au Portugal lors des programmes 1994-1999 ont prouvé la valeur à long terme d'une intégration de la formation et des stages en entreprise à travers l'action du FSE.


- Bestaan er concrete plannen om ook een onderdeel ‘wegcode’ in de opleiding te integreren?

Existe-t-il des plans concrets pour intégrer une partie « code de la route » dans la formation ?


vraagt meer inclusie in onderwijs en opleiding om te voorzien in de behoeften van personen met een handicap of met speciale behoeften en dringt tegelijk aan op een verbetering van de lerarenopleiding, om leraren uit te rusten met de vaardigheden die nodig zijn om studenten met een handicap op te nemen, te integreren en te helpen.

appelle à une plus grande intégration dans les domaines de l'éducation et de la formation pour répondre aux besoins des personnes handicapées ou ayant des besoins spécifiques, et insiste, dans le même temps, pour que la formation des enseignants soit améliorée dans le but de leur donner les compétences nécessaires à l'insertion, l'intégration et le suivi des étudiants handicapés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De organisatie van de justitiële opleiding is in de eerste plaats de taak van de lidstaten, die de Europese dimensie volledig in hun nationale activiteiten moeten integreren.

L'organisation de la formation judiciaire est avant tout la responsabilité des États membres, et il leur appartient d'intégrer pleinement la dimension européenne dans leurs activités nationales.


— het onaanvaardbare van het verplicht integreren van een beperkte opleiding in de basisopleiding van architect;

— le côté inacceptable de l'intégration obligatoire d'une formation limitée dans la formation de base des architectes;


beroepsonderwijs en -opleiding integreren en zichtbaar maken in de prioriteiten van het komende strategische kader voor Europese samenwerking op onderwijs- en opleidingsgebied, waarbij erop moet worden gelet dat beroepsonderwijs en -opleiding worden gekoppeld aan beleid inzake schoolonderwijs, hoger onderwijs en volwasseneneducatie; Er moeten verbanden worden gelegd met Europees beleid inzake veeltaligheid en jongeren.

Assurer l'intégration et la visibilité de l'EFP au sein des priorités du futur cadre stratégique de coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation, tout en veillant à l'articulation de l'EFP avec les politiques d'enseignement scolaire, d'enseignement supérieur et d'éducation et de formation des adultes; développer les liens avec les politiques européennes relatives au multilinguisme et à la jeunesse.


De modules worden ontworpen als mainstreamings-instrumenten en moeten de actoren, de werkgevers en de opleiders uit de sector toelaten om de genderdimensie te integreren en hen ertoe brengen om zich een doelstelling voor ogen te houden op het stuk van de gelijke kansen.

Ces modules, conçus comme des outils de mainstreaming, devront permettre aux acteurs, employeurs et formateurs d'intégrer la dimension de genre et aussi de les amener à se fixer un objectif d'égalité des chances.


Is de Hoge Raad voor de Justitie niet het best geplaatst om snel thema's in de opleiding te integreren die essentieel zijn voor een goede band tussen de burgers en Justitie?

Qui mieux que le Conseil supérieur de la Justice est à même d'intégrer rapidement dans le cadre de la formation des magistrats des thèmes essentiels pour un bon rapport entre les citoyens et la justice ?


Onze bedoeling is wel om de door Vlaanderen erkende opleiding in de toekomst te integreren omdat dit tot een diploma hoger middelbaar leidt.

Notre but est d'intégrer à l'avenir la formation reconnue en Flandre parce qu'elle conduit à un diplôme du niveau de l'enseignement secondaire supérieur.


w