Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternerende opleiding
Beroepsopleiding
Docente militaire opleiding
E-opleiding
Educatie over het familieleven bieden
Educatie over het gezinsleven geven
Gezinseducatie geven
Gezinsleven
Industriële opleiding
Instructrice militaire opleiding
Meervoudige psychosomatische stoornis
Militair docent
Militair instructrice
Neventerm
Onderricht over het gezinsleven geven
Opleiding geven
Opleiding in een onderneming
Opleiding van arbeidskrachten
Opleiding van leerkrachten
Opleiding van opleiders
Opleiding verzorgen
Opleiding via internet
Pedagogische opleiding
Schriftelijke opleiding
Syndroom van Briquet
Technisch onderwijs
Technische opleiding
Training bieden
Training verzorgen
Voorbereidende opleiding

Vertaling van "opleiding en gezinsleven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
educatie over het familieleven bieden | gezinseducatie geven | educatie over het gezinsleven geven | onderricht over het gezinsleven geven

assurer une éducation sur la vie de famille


beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]

formation professionnelle [ e-formation | formation à distance | formation de la main-d'œuvre | formation en alternance | formation préprofessionnelle ]


opleiding van leerkrachten [ opleiding van opleiders | pedagogische opleiding ]

formation des enseignants [ formation des formateurs | formation pédagogique ]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kortdurende (minde ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's

Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les PME




technisch onderwijs [ industriële opleiding | technische opleiding ]

enseignement technique [ formation technique ]


instructrice militaire opleiding | militair instructrice | docente militaire opleiding | militair docent

instructeur dans l'armée | instructeur dans l'armée/instructrice dans l'armée | instructrice dans l'armée


opleiding verzorgen | training verzorgen | opleiding geven | training bieden

assurer une formation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. verzoekt de Commissie en de lidstaten om beleid en programma's voor beroepsopleidingen voor vrouwen te bevorderen, waarbij vooral aandacht moet worden besteed aan de dringende behoefte aan permanente-educatieprogramma’s en aan verwerving van nieuwe vaardigheden op het gebied van nieuwe technologieën en IT, zodat vrouwen beter toegang kunnen krijgen tot en participeren in verschillende bedrijfstakken zoals de economische en financiële sectoren waarin weinig vrouwen werkzaam zijn, en daarbij specifieke ondersteunende maatregelen te nemen waardoor vrouwen werk, opleiding en gezinsleven kunnen combineren; herinnert aan de belangrijke ro ...[+++]

38. demande à la Commission et aux États membres de promouvoir les politiques et les programmes de formation professionnelle destinés aux femmes de toutes les classes d'âge, en veillant en particulier au besoin urgent de programmes de formation tout au long de la vie et à la nécessité d'acquérir de nouvelles compétences dans les nouvelles technologies et dans le secteur des TI, afin d'améliorer l'accès des femmes aux différents secteurs d'activité et d'accroître leur participation à ces derniers, y compris les secteurs économiques et financiers où les femmes sont sous-représentées, en prévoyant des mesures d'accompagnement spécifiques pour que les fe ...[+++]


26. verzoekt de lidstaten en de sociale partners ervoor te zorgen dat de combinatie van beroepsonderwijs en -opleiding, leren en gezinsleven gemakkelijker wordt gemaakt door middel van toegankelijke kinderopvang en praktische lestijden die combineerbaar zijn met de schooltijden van kinderen;

26. demande aux États membres et aux partenaires sociaux de faire en sorte qu'il soit plus facile de concilier enseignement et formation professionnels, d'une part, et vie familiale, d'autre part, en réfléchissant à une structure de prise en charge des enfants ainsi qu'à des heures de cours réalistes, compatibles avec les horaires scolaires des enfants;


15. verzoekt de lidstaten en de sociale partners ervoor te zorgen dat de combinatie van beroepsonderwijs en -opleiding, leren en gezinsleven gemakkelijker wordt gemaakt door middel van toegankelijke kinderopvang en praktische lestijden die combineerbaar zijn met de schooltijden van kinderen;

15. demande aux États membres et aux partenaires sociaux de faire en sorte qu'il soit plus facile de concilier EFP et apprentissage, d'une part, et vie familiale, d'autre part, en réfléchissant à des structures de prise en charge des enfants ainsi qu'à des heures de cours réalistes, compatibles avec les horaires scolaires des enfants.


benadrukt dat het recht van vrij verkeer en verblijf, dat in alle opzichten deel uitmaakt van het Europese burgerschap, een enorme impact heeft op het gezinsleven en de opleidings- en beroepskeuze van vrouwen; verzoekt de Commissie daarom rekening te houden met de specifieke noden van vrouwen op dit gebied.

souligne que le droit de libre circulation et de séjour, qui participe pleinement de la citoyenneté de l'Union, a un impact considérable sur la vie familiale et les choix éducationnels et professionnels des femmes; invite donc la Commission à tenir compte des besoins spécifiques des femmes dans ce domaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. wijst erop dat studenten die hun studie tijdelijk onderbreken, vooral jonge moeders, slachtoffer van discriminatie kunnen worden en roept op tot flexibeler regelingen om een studie of opleiding na de geboorte te kunnen hervatten en studies met beroeps- en gezinsleven te verzoenen;

10. fait observer que les étudiants ayant connu des interruptions au cours de leurs études, en particulier les jeunes mères, peuvent être victimes de discriminations et demande l'adoption de systèmes plus flexibles, facilitant la reprise d'études ou d'une formation après la naissance d'un enfant et la conciliation des études avec la vie professionnelle et familiale;


invoering van prikkels en investeringen ter bevordering van opleiding, bijscholing en levenslang leren, en van succesvolle voorbeelden van een combinatie van gezinsleven met loopbaan, onderwijs en opleiding;

incitations et investissements pour la promotion de la formation, de la reconversion et de l'apprentissage tout au long de la vie, ainsi que modèles performants permettant de concilier la vie privée avec la vie professionnelle, l'enseignement et la formation,


Naar gelang van het geval mag de veroordeelde de door de bevoegde instantie aangewezen plaats niet verlaten buiten de perioden die zijn vastgesteld om bijvoorbeeld een beroepsactiviteit uit te oefenen, een opleiding te volgen, een behandeling te ondergaan of aan het gezinsleven deel te nemen.

Selon le cas, le condamné ne peut s'absenter de ce lieu en dehors des périodes fixées, p.ex. pour exercer une profession, suivre une formation, un traitement ou participer à la vie familiale.


Het pact richt zich op drie gebieden: werkgelegenheid, integratie en sociale promotie; onderwijs, opleiding en mobiliteit; het combineren van beroeps- en gezinsleven

Ce pacte est axé sur trois domaines, à savoir l'emploi, l'intégration et la promotion sociale, l'éducation, la formation et la mobilité, ainsi que la conciliation de la vie professionnelle et de la vie personnelle et familiale


Deze evaluatie wordt voorafgegaan door een uitvoerige analyse/diagnose van de situatie van vrouwen op de arbeidsmarkt, per sector, per leeftijd, salaris, in opleiding en beroepsopleiding, in de bedrijven, op het platteland, de combinatie van werk en gezinsleven, enz., op basis van actuele gegevens, uitgesplitst per geslacht.

L'évaluation est précédée d'une analyse / un diagnostic complet de la situation des femmes sur le marché du travail - par secteur, âge, salaire -, dans l'éducation et la formation professionnelle, dans les entreprises, les zones rurales, en ce qui concerne la conciliation avec la vie de famille, etc., à partir de données actualisées ventilées par sexe.


In de meeste ESF-programma's gaat de grootste aandacht inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen uit naar twee hoofddoelstellingen: verbetering van de participatiegraad en de toegang van vrouwen tot werkgelegenheid, onderwijs en opleiding; en het beter kunnen combineren van werk en gezinsleven.

Dans la plupart des programmes du FSE, les priorités concernant l'égalité hommes-femmes sont axées sur deux principaux objectifs: améliorer l'accès et la participation des femmes à l'emploi, l'éducation et la formation; et améliorer la conciliation du travail et de la vie de famille.


w