Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedienaars van de eredienst opleiden
De opleiders opleiden
Docenten die iemand tot onderzoeker opleiden
EUTM Somalia
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Evalueren van risico's
Evalueren van trouwheid aan vochtiname
Interviewverslagen evalueren
Medewerkers opleiden over recyclageprogramma's
Medewerkers opleiden over recyclingprogramma’s
Opleidingsmissie Somalië
Personeel opleiden over recyclageprogramma’s
Personeel opleiden over recyclingprogramma's
Religieuze functionarissen opleiden
Verslagen van interviews evalueren
Verslagen van vraaggesprekken evalueren
Zorg om de pijn te evalueren

Vertaling van "opleiden en evalueren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personeel opleiden over recyclageprogramma’s | personeel opleiden over recyclingprogramma's | medewerkers opleiden over recyclageprogramma's | medewerkers opleiden over recyclingprogramma’s

former le personnel à des programmes de recyclage


verslagen van interviews evalueren | interviewverslagen evalueren | verslagen van vraaggesprekken evalueren

évaluer des rapports d’entretien


bedienaars van de eredienst opleiden | religieuze functionarissen opleiden

former des professionnels religieux


zorg om de pijn te evalueren

soins visant à évaluer la douleur




EUTM Somalia | militaire missie van de Europese Unie om de Somalische veiligheidstroepen te helpen opleiden | opleidingsmissie Somalië

mission de formation en Somalie | mission militaire de l'Union européenne visant à contribuer à la formation des forces de sécurité somaliennes | EUTM Somalia [Abbr.]


docenten die iemand tot onderzoeker opleiden

personnel enseignant de recherche




evalueren van trouwheid aan vochtiname

évaluation de l'observance du volume liquidien


evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onze zuiderburen hebben voorts een nationale commissie voor medische ongevallen opgericht om een expertise van de hoogste kwaliteit te verzekeren. Die commissie moet de experts opleiden en evalueren, en de regering aanbevelingen doen.

Enfin, afin d'assurer une qualité d'expertise maximale, nos voisins se sont en outre dotés d'une Commission Nationale des Accidents Médicaux, chargée de former et évaluer les experts, ainsi que de formuler des recommandations au gouvernement.


Volgens de heer Piet Vanormelingen, voorzitter van AMIS, heeft zijn vereniging vooral bemerkingen bij het wetsvoorstel van de heer Vankrunkelsven, meer bepaald over het oprichten van een federale dienst « rechten van de patiënt », die zou instaan voor het recruteren, opleiden en evalueren van ombudspersonen.

Selon M. Piet Vanormelingen, président de l'AMIS, son association émet surtout des réserves à l'égard de la proposition de loi de M. Vankrunkelsven, et plus précisément sur la création d'un Service public fédéral « Droits du patient » qui serait chargé du recrutement de la formation et de l'évaluation des médiateurs.


Het baart Zorgnet Vlaanderen wat zorgen om vast te stellen dat enerzijds duidelijk gemaakt wordt dat de federale ombudsdienst niet werkt voor het opvangen van de klachten uit de ambulante sector en dat tegelijk gepleit wordt voor het oprichten van een « federale overheidsdienst rechten van de patiënt » die alle ombudspersonen van ziekenhuizen zou aanwerven, opleiden en evalueren.

Zorgnet Vlaanderen est inquiet de constater que le service de médiation fédéral n'a manifestement pas de compétence pour traiter les plaintes émanant du secteur ambulatoire et que, parallèlement à cela, on plaide pour un service public fédéral « Droits du patient », qui se chargera du recrutement, de la formation et de l'évaluation de tous les médiateurs détachés auprès des hôpitaux.


Taken en opdrachten De Attaché A2 - Diensthoofd Operationele Ondersteuning A2 heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : bepalen van de doelstellingen van het team en deze meedelen aan de medewerkers; motiveren, evalueren en leiden van de verschillende teamleden; opleiden en coachen van de medewerkers zodat ze de verschillende mailboxen (DER, STIPAD, VLABEL) kunnen beheren; vragen beantwoorden van interne en externe klanten; juridisch advies verlenen; beheren van de Data quality; meewerken aan de realisatie van de op ...[+++]

Missions et tâches L'Attaché A2 - Chef du service Soutien Opérationnel exerce, entre-autres, les tâches et missions suivantes : déterminer les objectifs de l'équipe et les communiquer aux collaborateurs; motiver, évaluer et diriger les différents membres de l'équipe; former et coacher les collaborateurs afin qu'ils soient capables de gérer les différentes boîtes de courriers (DER STIPAD VLABEL); répondre aux questions des clients internes et externes; donner des avis juridiques; gérer la Data quality; collaborer à la réalisation des objectifs opérationnels de la Sécurité juridique; donnez du feed-back régulier et à temps sur les a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HOOFDSTUK III. - De opdrachten Art. 3. Deze toelage is bedoeld om het verwezenlijken van de volgende opdrachten toevertrouwd aan de VZW CIPIQ-S, van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2015, te ondersteunen: 1° de promotie van de kwaliteit in de thuisverpleegkunde met name door de productie van « Evidence-Based »-richtlijnen voor de thuisverpleegkunde via: a) het opstellen, reviseren of aanpassen aan de Belgische verpleegkundige context van aanbevelingen voor goede praktijkvoering in de thuisverpleegkunde waarvan het onderwerp en de modaliteiten bepaald zullen worden door de FOD in overleg met de VZW CIPIQ-S; b) het regelmatig herbekijken van de bovenvernoemde richtlijnen en het aanpassen ervan op basis van eventuele nieuwe evidenties; ...[+++]

CHAPITRE III. - Les missions Art. 3. Le présent subside vise à soutenir, pour une période allant du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2015 inclus, la réalisation des missions suivantes, confiées à l'ASBL CIPIQ-S : 1° la promotion de la qualité dans le cadre des soins infirmiers à domicile, notamment par la production de directives « Evidence-Based » pour les soins infirmiers à domicile, par le biais : a) de rédaction, révision ou adaptation au contexte infirmier belge de recommandations de bonne pratique dans le cadre des soins infirmiers à domicile, dont le sujet et les modalités seront définis par le SPF en accord avec l'ASBL CIPIQ-S; b) de la révision régulière desdites directives et l'actualisation de celles-ci sur base d'éventuelles nou ...[+++]


2.2.3. Context Omgevingscontext - Dit beroep wordt uitgeoefend met veranderende werktijden, 24/24 en 7 dagen op 7 - Delen van dit beroep worden uitgeoefend in teamverband of individueel, waarbij de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan de wijzigingen - Dit beroep houdt verplaatsingen in en het vergt de nodige mobiliteit - Dit beroep wordt zowel binnen als buiten uitgeoefend waarbij de beroepsbeoefenaar onderhevig is aan (atmosferische) wijzigingen - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is bij een aantal handelingen noodzakelijk - De werkopdrachten worden strikt afgebakend in de tijd en er heersen in veel gevallen deadlines, wat stressbestendigheid en resultaatsgerichtheid vraagt - De uitoefening van het be ...[+++]

2.2.3. Contexte Contexte d'environnement - Cette profession s'exerce avec des horaires de travail variables, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 - Cette profession, qui s'exerce en partie au sein d'une équipe ou individuellement, requiert la flexibilité à s'adapter à des modifications - Cette profession implique des déplacements et requiert la mobilité nécessaire - Cette profession est exercée tant à l'intérieur qu'à l'extérieur et le titulaire de la fonction est soumis aux changements (météorologiques) - Le port d'équipements de protection individuelle est requis pour certains actes - Les ordres de travail sont souvent strictement délimit ...[+++]


Het eerste deel van de algemene beleidsnota van de minister voor het Gelijkekansenbeleid gaat precies over het opstarten van de mainstreaming, en meer in het bijzonder over de oprichting van een cel die de regering moet helpen de beloftes na te komen. Deze cel zal mensen opleiden, doelstellingen formuleren en de genomen maatregelen evalueren.

La première partie de la note de politique générale de la ministre de l'Égalité des chances porte précisément sur la mise sur pied du processus de mainstreaming, en particulier par la création d'une cellule chargée d'aider le gouvernement à concrétiser les engagements pris, en formant les personnes, en définissant les objectifs et en évaluant les mesures prises.


De directe medewerkers leiden, motiveren, evalueren en opleiden met het oog op het verwezenlijken van de vastgestelde doelstellingen;

diriger, motiver, évaluer, former les collaborateurs directs en vue de la réalisation des objectifs assignés;


- de directe medewerkers aansturen, motiveren, evalueren en opleiden met het oog op de verwezenlijking van de vooropgestelde doelstellingen;

- diriger, motiver, évaluer, former les collaborateurs directs en vue de la réalisation des objectifs assignés;


De directe medewerkers leiden, motiveren, evalueren en opleiden met het oog op het verwezenlijken van de vastgestelde doelstellingen;

diriger, motiver, évaluer, former les collaborateurs directs en vue de la réalisation des objectifs assignés;


w