Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oplegt ook andere projecten zouden subsidies » (Néerlandais → Français) :

Het financieringsproces zou stapsgewijs kunnen verlopen, op basis van een soort overeenkomst die kwaliteitseisen oplegt. Ook andere projecten zouden subsidies kunnen krijgen.

D'autres projets pourraient également se voir mieux subventionnés.


4. de Europese uitgaven als katalysator te gebruiken : de Europese overheidsinvesteringen in infrastructuur of in grote projecten zouden meer impact kunnen hebben als die investeringen in hun kielzog ook andere fondsen aantrekken die uitgaan van de Europese Investeringsbank (EIB), de Europese Bank voor wederopbouw en ontwikkeling (EBWO) of de privésector (pensioenfondsen, verzekeringsmaatschappijen, ...);

4. d'utiliser la dépense européenne comme un catalyseur: l'impact des investissements publics européens dans les infrastructures ou les grands projets peut être optimisé si ces investissements servent aussi à mobiliser dans leur sillage d'autres fonds, émanant de la Banque européenne d'investissement (BEI), de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) ou bien encore du secteur privé (fonds de pension, entreprises d'assurance, ...);


4. de Europese uitgaven als katalysator te gebruiken : de Europese overheidsinvesteringen in infrastructuur of in grote projecten zouden meer impact kunnen hebben als die investeringen in hun kielzog ook andere fondsen aantrekken die uitgaan van de Europese Investeringsbank (EIB), de Europese Bank voor wederopbouw en ontwikkeling (EBWO) of de privésector (pensioenfondsen, verzekeringsmaatschappijen, ...);

4. d'utiliser la dépense européenne comme un catalyseur: l'impact des investissements publics européens dans les infrastructures ou les grands projets peut être optimisé si ces investissements servent aussi à mobiliser dans leur sillage d'autres fonds, émanant de la Banque européenne d'investissement (BEI), de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) ou bien encore du secteur privé (fonds de pension, entreprises d'assurance, ...);


5. De bijdrage uit de Unie-begroting kan worden verhoogd tot 90% in uitzonderlijke naar behoren gemotiveerde omstandigheden, bijvoorbeeld wanneer projecten, vanwege de economische druk op de begroting , anders niet zouden worden uitgevoerd en de doelstellingen van het nationale programma niet zouden worden bereikt.

5. La contribution du budget de l'Union peut être portée à 90 % dans des circonstances exceptionnelles dûment justifiées, par exemple lorsque, en raison des contraintes économiques pesant sur le budget national, les projets ne pourraient pas, à défaut, être mis en œuvre et les objectifs du programme national réalisés.


5. De bijdrage uit de Unie-begroting kan eveneens worden verhoogd tot 90% in uitzonderlijke behoorlijk gemotiveerde omstandigheden, bijvoorbeeld wanneer projecten, vanwege de economische druk op de begroting, anders niet zouden worden uitgevoerd en de doelstellingen van het nationale programma niet zouden worden bereikt.

5. La contribution du budget de l'Union peut également être portée à 90 % dans des circonstances exceptionnelles dûment justifiées, par exemple lorsque, en raison des contraintes économiques pesant sur le budget national, cela est indispensable à la mise en œuvre de projets et à la réalisation des objectifs du programme national.


Dergelijke goederen zouden prioritair kunnen worden gereserveerd voor projecten op het vlak van wetshandhaving en misdaadpreventie alsook voor andere projecten van publiek belang en maatschappelijk nut.

Il pourrait destiner ces biens en priorité à des projets en matière de répression et de prévention de la criminalité ainsi qu'à d'autres projets d'intérêt général et d'utilité sociale.


28. is verheugd over de mogelijke verhoging van de bijdrage van de Commissie tot 90% van de totale in aanmerking komende uitgaven voor projecten die anders niet zouden zijn uitgevoerd; is van oordeel dat een duidelijke meerwaarde moet voortkomen uit door de Commissie gefinancierde projecten; benadrukt dat Europese financiering in geen geval in de plaats mag komen van de in het kader van de nationale begrotingen voor het asielbeleid uitgetrokken middelen;

28. se félicite de la possibilité de porter la contribution de la Commission à 90 % des dépenses admissibles totales pour les projets qui n'auraient pas pu être mis en œuvre dans le cas contraire; estime que les projets financés par la Commission devraient dégager une valeur ajoutée manifeste; souligne que les financements de l'Union ne doivent en aucun cas se substituer aux budgets nationaux consacrés aux politiques d'asile;


Noemenswaard is ook dat die Verordening uitdrukkelijk verbiedt dat de kosten van deze vluchten verhaald zouden worden op de andere gebruikers van het luchtruim, maar eveneens aan de Lidstaten oplegt dat zij ervoor moeten zorgen dat de verleners van luchtvaartnavigatiediensten worden terugbetaald voor de diensten die zij voor vrijgestelde vluchten verlenen.

Il est à noter que ce Règlement interdit clairement que les coûts liés à ces vols soient imputés aux autres utilisateurs de l’espace aérien, mais oblige également les États Membres à veiller au fait que les prestataires de services aériens soient compensés pour les services rendus des vols exonérés.


Open Stadion en de projecten die de clubs voeren binnen de koepel Open Stadion brengen aldus heel wat mensen op de been. Mensen die anders de stap naar het voetbal, maar ook naar vrijwilligerswerk, tewerkstelling, een gezonder leven, sport in het algemeen en zelfs een dak boven hun hoofd, niet zouden zetten.

Stade Ouvert et les projets que les clubs mènent dans ce cadre mobilisent de nombreuses personnes qui, autrement, ne franchiraient pas le pas vers le monde du football, le volontariat, le marché de l’emploi, une vie plus saine, le sport en général, voire un toit.


Verder is er een wijziging van de financieringsverordening 2236/95 voorgesteld, die tot doel heeft het minimumpeil van de communautaire subsidie op te trekken van 10 tot 20% voor grensoverschrijdende spoorwegprojecten die natuurlijke belemmeringen wegwerken en voor andere projecten aan de grenzen met kandidaatlanden.

De surcroît, une modification du règlement de financement 2236/95 a été proposée pour faire passer le niveau minimum d'aide communautaire de 10 à 20 % pour les projets ferroviaires transfrontaliers traversant des barrières naturelles et d'autres projets aux frontières des pays candidats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplegt ook andere projecten zouden subsidies' ->

Date index: 2024-03-08
w